Translation of "high risk payments" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
High - translation : High risk payments - translation : Risk - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Europe s High Risk Gamble | أوروبا والمقامرة الخطيرة |
Identifying high risk munitions | تحديد الذخائر الشديدة الخطر |
1. High risk behaviour | ١ السلوك المحفوف بالمخاطر |
The risk is too high | المخاطرة كبيرة |
This is research that's high risk, sometimes high cost. | هذا البحث عالي المخاطر وفي بعض الاحيان يكون عالي التكلفه |
To reduce the incidence of high risk pregnancies. | وتخفيض حدوث حاﻻت الحمل عالية المخاطر. |
The risk premia that financially distressed countries must pay remain high and signal continuing risk. | ولا تزال علاوة المجازفة الإضافية التي يتعين على البلدان المتعثرة ماليا أن تدفعها مرتفعة، الأمر الذي يشير إلى استمرار الخطر. |
They're at high risk of HlV through contaminated injection equipment and other risk related behaviors. | فهم على خطر كبير بالنسبة للاصابة بفيروس نقص المناعة البشرية من خلال معدات الحقن الملوثة و السلوكيات المتعلقة بالمخاطر الاخرى |
Your high living substantially increases your risk of TB. | طريقة عيشك تزيد من خطورة إصابتك بالس ل |
Has Barbados' Customs Service implemented intelligence based risk management on borders to identify high risk goods? | هل طبقت إدارة الجمارك في بربادوس، استنادا إلى المعلومات الاستخبارية، إجراءات للحد من المخاطر على الحدود من أجل التعرف على البضائع شديدة الخطر |
In the UNSCEAR 1988 report, the Committee derived risk coefficients (risk per unit dose) for high dose and high dose rate situations for various tissues. | ١٠٣ وقد استخلصت اللجنة في تقرير عام ١٩٨٨ معامﻻت الخطورة )الخطورة لكل وحدة جرعة( في حاﻻت الجرعات المرتفعة ومعدﻻت الجرعات المرتفعة التي تتعرض لها اﻷنسجة المختلفة. |
This was a high risk strategy without a safety net. | الواقع أن هذه الاستراتيجية كانت عالية المخاطر وتفتقر إلى أي شبكة أمان. |
The programme serves 90,000 persons annually from high risk groups. | ويفيد من خدمات البرنامج 000 90 شخص سنويا من المجموعات التي يشتد لديها خطر الإصابة بهذه الأمراض. |
High risk behaviour among young people is on the increase. | والتصرفات، التي تتسم بتزايد درجة الخطورة، لدى الشباب تتجه نحو الارتفاع أيضا. |
It's the kind of very high risk, but potentially very high return thing that we do. | قد يكون له مخاطر كبيرة، ولكنه ذو أرباح م حتملة عالية ما نفعله . |
But gold is also a high risk and highly volatile investment. | ولكن الذهب يشكل أيضا مجازفة عالية واستثمارا شديد التقلب. |
Its analytical talents remained high but downsizing placed them at risk. | والواقع أن المهارات التحليلية التي يتمتع بها الصندوق ظلت عالية ولكن تقلص حجم الصندوق عرض هذه المهارات للخطر. |
Tetanus immunization campaigns targeted 67 high risk districts in 13 governorates. | واستهدفت حملات التحصين ضد الكزاز 67 بلدية معرضة لخطر الإصابة بالمرض إصابة بالغة تقع في 13 محافظة. |
Security risk assessments confirm that the level of threat remains high. | 82 وعمليات تقييم المخاطر الأمنية تؤكد أن مستوى التهديد لا يزال مرتفعا. |
In recent years, several new high risk groups have emerged, notably | وفي السنوات اﻷخيرة، ظهرت عدة فئات جديدة شديدة التعرض للمخاطر، أهمها |
And so we looked at what other high risk industries do. | وحتى ونحن ننظر في ماذا تفعل غيرها من الصناعات المعرضة للخطر. |
Because the risk, the high probability of climate change is real. | بسبب الخطر من التغير المناخي والذي هو حتمي .. |
The reason is because strategy based on uncertainty has high risk. | وسبب ذلك لأن أية إستراتيجية مبنية استنادا إلى عدم اليقين تكون مخاطرها عالية جدا . |
Due to their extremely high importance, foods are considered to be high risk factors of the environment. | ونظرا لما تتسم به الأغذية من أهمية بالغة، فهي تعتبر عوامل بيئية تنطوي على أخطار شديدة. |
And the meta risk of policy mistakes and accidents remains very high. | وعلاوة على ذلك فإن المخاطر التالية المترتبة على الأخطاء والحوادث تظل مرتفعة للغاية. |
Endangered Faces a very high risk of extinction in the near future. | 1 من 7 هو نسبة الأنواع النباتية التي تواجه خطر الانقراض في القريب العاجل. |
In the meantime, manual control will be exercised for high risk cases. | وفي هذه الأثناء، ستمارس الرقابة اليدوية في الحالات الشديدة التعرض للخطأ. |
Being a married woman is a high risk factor in many countries. | ثم إن زواج المرأة في كثير من البلدان هو بمثابة عامل رئيسي من عوامل الخطر. |
Peace keepers are being increasingly asked to serve in high risk environments. | ولقد أصبح يطلب من حفاظ السﻻم، بصورة متزايدة، الخدمة في بيئات تكتنفها مخاطر كبيرة. |
Has the Libyan Arab Jamahiriya's Customs Service implemented intelligence based risk management on its borders to identify high risk goods? Please outline the kind of information and data required by Customs Administrations to identify high risk consignment prior to shipment. | وهل نفذت دائرة الجمارك في الجماهيرية العربية الليبية على الحدود نظاما لإدارة المخاطر يستند إلى المعلومات والبيانات التي تطلبها الإدارات الجمركية بغرض التعرف على الشحنات ذات المخاطر العالية قبل شحنها. |
It is more effective for patients with high motivation and some addicts use it only for high risk situations. | يعمل بشكل أفضل على المرضى الذين يعانون من ارتفاع الدافع وبعض المدمنين استخدامه فقط لحالات المخاطر المرتفعة. |
At the same time, many of the African countries are burdened with high external debt and high debt service payments, many of them accumulating arrears. | وفي الوقت ذاته، تثقل كاهل العديد من البدان اﻻفريقية ديون خارجية باهظة ومبالغ كبيرة لخدمة الدين، مع تراكم المتأخرات بالنسبة لكثير منها. |
The overtime and night differential payments from the General Fund during the past two bienniums were quite high. | ٥٦ تميزت مدفوعات العمل اﻻضافي وفروق العمل الليلي من الصندوق العام بارتفاع كبير خﻻل فترتي السنتين الماضيتين. |
Failure will be a constant danger and the military risk will be high. | والفشل في أداء هذه المهمة سوف يشكل خطرا متصاعدا ، وسوف يؤدي إلى تفاقم المجازفة العسكرية. |
Lenders (the bankers) are suspicious, worried about creditworthiness, and demand high risk premia. | وتنتاب الشكوك المقرضين (المصرفيين)، الذين يشعرون بالقلق إزاء الجدارة الائتمانية، ويطالبون بعلاوة مجازفة أعلى. |
By helping to spread risk, high tech finance could help economies grow faster. | فبالمساعدة في توزيع عامل المجازفة، تستطيع أدوات التمويل الحديثة مساعدة الاقتصاد على النمو بسرعة أكبر. |
These situations also imply a high risk of sexually transmitted diseases or HIV. | وتنطوي هذه الحالات أيضا على احتمال إصابة عال بعدوى الأمراض المنقولة جنسيا أو بفيروس نقص المناعة البشري. |
The major data elements used to identify high risk goods are as follows | (أ) نظام التصنيف المتوائم للبضائع |
So if we look in this particularly high risk sample, they're being asked, | و إذا نظرنا إلى هذه العينة عالية الخطورة , تم توجيه إليهم هذا السؤال |
They are at high risk of stunted growth, brain damage, and permanent disability. | وهم معرضون لخطر الإصابة بتوقف النمو، وتلف الدماغ ، أوالإعاقة الدائمة . |
It seeks to deter new, high levels of first time drug use by aiming prevention programmes at high risk populations. | فهــي تسعــى إلـى منع ظهور مستويات عالية جديدة ﻻستعمال المخــدرات ﻷول مرة، وذلك بتوجيه برامج الوقاية إلى القطاعات اﻷكثر تعرضا من السكان. |
(c) The requirement for international development partners able to manage risk, operate and produce results quickly and innovatively in high risk, insecure environments | (ج) الحاجة إلى شركاء دوليين في التنمية قادرين على إدارة الأخطار والعمل وتحقيق النتائج السريعة والمبتكرة في بيئات عالية الخطورة وغير آمنة |
Satisfactory and unsatisfactory risk management ratings are not determined by the specific number of medium and high risk observations issued in an audit. | 6 ولا تتحدد درجات تقييم إدارة المخاطر المرضية وغير المرضية بناء على عدد الملاحظات المتوسطة الخطورة والعالية الخطورة التي ترد في أحد تقارير مراجعة الحسابات. |
Their cash balances are extremely high, interest payments on debt are low, and principal obligations have been termed out. | فأرصدتها النقدية مرتفعة للغاية، ومدفوعاتها لسداد مديونياتها منخفضة للغاية، هذا فضلا عن انقضاء آجال التزاماتها الأساسية. |
High home prices are already putting great stress on many families, which are struggling to make their mortgage payments. | ولقد أصبحت الأسعار المرتفعة للمساكن تشكل بالفعل عبئا هائلا على العديد من الأسر التي تكافح من أجل سداد أقساط الرهن العقاري. |
Related searches : High Value Payments - High Risk - High-risk - High-risk Patients - High Risk Technology - High Risk Nature - High Impact Risk - High-risk Applications - High Risk Strategy - Of High Risk - Rather High Risk - High Fire Risk - High-risk Cancer - High Risk Material