ترجمة "مدفوعات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Payments Payment Alimony Monthly Mortgage

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

مدفوعات نفقة الزوجة
Alimony Payments
مدفوعات العمل اﻻضافي
Overtime payments
إرسال مدفوعات القوات
Remittance payments made 299 441 763 534
مراجعة حسابات مدفوعات التعويضات
Audit of compensation award payments
'1 مدفوعات انتهاء الخدمة
(i) Separation payments
)ج( مدفوعات نهاية الخدمة
(c) Separation payments 434 293
صـافي مدفوعات اﻷربـاح والفوائد
Net payments of profits and interest
صافي مدفوعات الخدمات)أ(
Net service Net payments of Balance on current Net movement
موارد مدفوعات التعاون التقني
1 064.4 Technical cooperation reimbursement resources 2 957.9
يعيش على مدفوعات الفائدة.
live on the interest payments.
مدفوعات إجمالية عن مخاطر العمل.
Lump sum payments for occupational risks.
مدفوعات اﻷربــــاح والفوائــد تحويﻻت الموارد
Transfer of resources (3) (1) (2)
H93 081 مدفوعات الى اسكايلنك
H93 081 Payments to SKYLINK
مدفوعات الى البلدان المساهمة بقوات
Payments to troop contributing
(أ) سداد مدفوعات نقدية من الحوزة
(a) Cash payments by the estate
13 1 مدفوعات المعاشات لكبار السن
13.1 Old Age Pension Grants
هاء مدفوعات المعاش التقاعدي للأمناء العامين السابقين
E. Pension payments to former Secretaries General
١١ مدفوعات اﻻكتتاب في رأسمال البنك الدولي
11. Capital subscription payments to IBRD 319.6 747.9 712.0 511.6 118.3
apos ١ apos مدفوعات اﻻشتراكات المقبوضة سلفا
(i) Payments or contributions received in advance
)أ( فيما عدا صافي مدفوعات اﻷرباح والفوائد.
a Does not include net payments of profits and interest.
مدفوعات خدمة الديون )ببﻻيين الدوﻻرات( ١٤,٥ ١٥,٤ ..
Debt service payment (billions of dollars)
H92 014 مدفوعات الى البلدان المساهمة بقوات
H92 014 Payments to troop contributing countries
وتأتي مدفوعات التأمينات الاجتماعية من الميزانية الحكومية المركزية.
Contribution payments to the state social insurance budget are made from the state central government basic budget.
أما مدفوعات الفائدة فيتوقع أن تستمر دون انقطاع.
Interest payments are expected to continue without a break.
١٢ مدفوعات اﻻكتتاب في رأسمال المؤسسة اﻹنمائية الدولية
12. Capital subscription payments to IFC 114.5 117.5 80.7 167.1 74.2
٢٠ وتشمل رعاية الطفل مدفوعات نقدية وخدمات عينية.
20. Child care encompasses cash and in kind transfers.
بين عام ١٩٨١ و ١٩٩٠، كانت مدفوعات المنطقة من الديون الخارجية ٥٠٣ بﻻيين من الدوﻻرات، من بينها ٣١٣ بليونا مدفوعات عن الفائدة.
Between 1981 and 1990, the region apos s foreign debt payments were 503 billion, of which 313 billion were interest payments.
الاحتياجات من الموارد مدفوعات المعاش التقاعدي للأمناء العامين السابقين
Table 31.6 Resource requirements pension payments to former Secretaries General
ونرحب بالاتجاه التصاعدي الأخير في مدفوعات المساعدة الإنمائية الرسمية.
We welcome the recent upward trend in disbursing official development assistance (ODA).
apos ١ apos مدفوعات نقل البريد ومصاريف ختم الطوابع
(a) Payments for mail carrying and cancellation charges 3 300.0 3 146.0 (154.0)
وبلغ صافي مدفوعات اﻷرباح والفوائد ٦٣ بليونا من الدوﻻرات.
Net payments of dividends and interest amounted to 63 billion.
ولا توفر مدفوعات التحويل أو المعاشات الأعلى أساسا راسخا للإنفاق.
Nor do transfer payments or higher pensions provide much of a sustainable basis for spending.
وتعمل الوحدة حاليا على تجهيز جميع مدفوعات الاستحقاقات ومدفوعات الموردين.
The Unit is now processing all benefit and vendor payments.
وسي نظر في مسألة مدفوعات الإيجار عن عام 2004 المتأخرة وحسمها.
Outstanding rental of 2004 issue has been addressed and finalized.
(ج) فيما يتعلق بجدول مدفوعات انتهاء الخدمة 900 431 دولار.
(c) In respect of the scale of separation payments 431,900.
صافي مدفوعات اﻷرباح والفوائد)ج( صافي حركة رأس المال)ج(
payments a profits and interest c account d of capital e Global balance f
وكان قد رصد في التقديرات مدفوعات من أجل ثمانية مراقبين.
The estimate had provided for the payment to eight observers.
ولقد نجحت هذه الاستراتيجية فقد تجنبت الأرجنتين سداد أي مدفوعات لدائنيها.
The strategy worked Argentina has avoided making any payments to its creditors.
وقد سددت الأرجنتين، أثناء أزمتها، مدفوعات صافية تناهز 13.5 بليون دولار.
During its crisis, Argentina made net payments of about 13.5 billion dollars.
وواصلت البعثة تسديد مدفوعات الشريحة الثانية لبدلات السلامة الانتقالية للمقاتلين المسرحين.
UNMIL had continued to make payments of the second tranche of the transitional safety allowance to demobilized combatants.
وغطـت مدفوعات اﻹدارة المدنية دين قطاع غـزة حتى منتصف أيار مايو.
The Civil Administration payment covered the Gaza Strip apos s debt until mid May.
٥٧ تجاوزت مدفوعات العمل اﻻضافي اعتمادات الميزانية فيما يتعلق بخدمات المؤتمرات.
The overtime payments far exceeded the budget provisions, in regard to conference services.
يوغوسﻻفيا اﻻتحادية من تحصيل مدفوعات عن معدات وخدمات قدمتها هيئة المراقبة الجوية إلى طائرات أجنبية عبرت مجالها الجوي، وهي مدفوعات تستخدم عادة في صيانة وتحديث مراقبة الرحﻻت الجوية.
Various ideas have been promoted for fostering regional integration, including the development of railway networks linking the southern ports in the Persian Gulf to the northern boundary of the Islamic Republic of Iran with Turkmenistan as well as railway connections linking the north eastern railways of the region.
136 وعلاوة على ذلك، تجاوز مجموع مدفوعات الاستحقاقات مؤخرا الاشتراكات في الصندوق.
Moreover, total benefit payments have recently outgrown the contributions to the Fund.
ولكن، ولسوء الطالع، تستهلك مدفوعات الديون الخارجية الموارد المكتسبة من هذه التدابير.
Unfortunately, however, external debt payments were consuming the resources gained from such measures.