Translation of "have been involved" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Italian mayors have been involved from the beginning. | فقد كان مشاركا فيها رؤساء البلديات اﻻيطاليون منذ البداية. |
Three principal organs of the Organization have been involved and remain involved in that process. | وقد اشتركت ثﻻثة أجهزة رئيسية تابعة للمنظمة في تلك العملية وما زالت تشترك فيها. |
I, and my firm, have ever been involved in. | شاركت فيه أنا وشركتي. |
United Nations peacekeepers have also been involved in sexual exploitation. | وقد اشترك أيضا العاملون في حفظ السلام التابعون للأمم المتحدة في عمليات استغلال جنسي. |
Many regional intergovernmental organizations have been involved in promoting abolition. | 56 وقد عكفت منظمات حكومية دولية اقليمية عديدة على الدعوة إلى إلغاء عقوبة الإعدام. |
We commend all who have been involved in that groundwork. | ونثني على جميع الذين شاركوا في ذلك العمل الأساسي. |
Malaysia is proud to have been involved in this process. | إن ماليزيا تفخر بانخراطها في هذه العملية. |
Father Logan could not have been involved in Villette's death. | بأنه مستحيل أن يكون ألآبت لوجن متورط فى مقتل فاليت |
They have been involved in 101 terrorist activities bomb explosions, arson. | وقد اشتركوا في ١٠١ من اﻷنشطــة اﻻرهابيـــة تفجيـــرات بالقنابل وحرائق. |
They have also been involved in ethnic clashes, which have resulted in civilian casualties. | وكان لها ضلع أيضا في مصادمات إثنية، أوقعت إصابات بين صفوف المدنيين. |
UNMIL and UNDP have been actively involved in the implementation of GEMAP. | 55 وشاركت البعثة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي مشاركة نشطة في تنفيذ برنامج المساعدة في مجال الحكم وإدارة الاقتصاد. |
However, none of them appeared to have been involved in the murders. | ولكن يبدو أن أحدا منهم لم يشترك في عمليات القتل. |
Now, miss Burgoyne. We know that you have been involved in this. | آنسة (بورجوين) ، نعلم بأنك متورطة في هذا الأمر |
The talks have been difficult and complex, but the parties involved have shown a constructive attitude. | وكانت المحادثات صعبـة ومعقـدة، ولكن اﻷطراف المشاركة فيها أبدت موقفا بنـاء. |
The policy considerations involved have been described by Sir Cecil Hurst as follows | وقد وصف السير سيسيل هرست اعتبارات السياسة العامة على النحو التالي |
On the whole, NGOs have been increasingly involved in support for consultative processes. | 13 وإجمالا ، يمر الدعم المقدم للعمليات الاستشارية من خلال المنظمات غير الحكومية بشكل متزايد. |
There have been leaks of UN documents citing Albanian sources who name people involved. | كما تسربت وثائق تابعة لحلف شمال الأطلنطي استشهدت بمصادر لها من الألبان الذين ذكروا أسماء أشخاص متورطين في هذه الجرائم. |
1.96 350 enterprises will have been involved in the on the job training scheme. | 1 96 اضطلاع 350 شركة بخطة التدريب أثناء العمل. |
There are some indications that had women been involved, different priorities might have been set and different approaches suggested. | وهناك بعض المؤشرات التي تدل على أنه ربما كان من الممكن وضع أولويات مختلفة واقتراح نهج مختلفة لو أشركت المرأة في العمل. |
I have never been heavily involved in partisan politics, but these are not normal times. | لم يحدث من قبل قط أن انخرطت إلى هذا الحد في السياسة الحزبية، لكن الوقت الذي نعيشه الآن ليس بالوقت العادي. |
HDRO staff have been involved in providing training to UNDP country offices and national experts. | وشاركوا في توفير التدريب للمكاتب القطرية للبرنامج الإنمائي وللخبراء الوطنيين. |
These are technical qualifications and do not imply that the funds involved have been misused. | وهذه تحفظات فنية فقط، وﻻ تعني أن اﻷموال المذكورة قد أسيء استخدامها. |
Do you have having been as physically involved in the site as you have been doing this project have any ideas about what should or shouldn't be done? | هل لديك...باعتبار أنك شاركت شخصيا في الموقع وبما أنك تعمل في المشروع.. لديك أية أفكار عن مالذي يجب و لا يجب فعله |
Unfortunately, restrictions have been imposed even when it is evident that no proliferation dangers are involved. | ومن المؤسف أن القيود تفرض حتى حينما يكون من الجلــي أن اﻷمــر ﻻ ينطــوي على مخاطر انتشارية. |
Contracts with locals involved have been terminated, and the Office of Internal Oversight Services had recommended that criminal proceedings be instituted against the military staff involved. | بعثة مراقبي الأمم المتحدة في أنغولا وبعثة الأمم المتحدة للتحقق في أنغولا(أ) |
For almost three years in a row, we have been involved in discussing the question of rationalization. | لحوالي ثﻻث سنوات على التوالي، ونحن نناقش مسألة الترشيد. |
Indeed thousands of people have actually been involved in this project, in many of its different aspects. | بالفعل قد شاركوا في هذا المشروع، بالعديد من المناحي المختلفة. |
Gabriel has been involved in numerous humanitarian efforts. | كما أنه كان يشارك في الجهود الإنسانية المختلفة. |
These concerns have been at the root of the launching of the Agenda for Development, in which Brazilian diplomacy has been deeply involved. | وقد كانت هذه الشواغل دافعا أساسيا ﻹعﻻن وثيقة quot خطة للتنمية quot التي شاركت فيها الدبلوماسية البرازيلية مشاركة عميقة. |
Non governmental organizations have also been involved in the elaboration of the governmental policy to combat domestic violence. | وشاركت المنظمات غير الحكومية أيضا في رسم السياسة الحكومية لمناهضة العنف المنزلي. |
For example, United Nations personnel and peacekeeping troops have been involved in trafficking and sexual exploitation of women. | 8 فمثلا، تورط موظفو الأمم المتحدة وأفراد قوات حفظ السلام فيها في عمليات الاتجار بالنساء واستغلالهن جنسيا. |
The Albanian national is believed by Macedonian police to have been directly involved in arms smuggling into Macedonia. | وتعتقد الشرطة المقدونية أن المواطن اﻷلباني كان متورطا بشكل مباشر في تهريب اﻷسلحة إلى مقدونيا. |
Most accidents have involved unpiloted ships. | وانطوى معظم هذه الحوادث على سفن بدون ربابنة. |
Tilly had been involved in two previous human deaths. | كان تيلي ضالعا في وفاة اثنين من البشر في حادثتين سابقتين. |
France has also been actively involved against international terrorism. | فرنسا كما تشارك بنشاط ضد الإرهاب الدولي. |
So, if you've been involved in that at all, | لذا، إذا كنت مشارك في ذلك كليا ، |
Some reports indicate that FNL may, in some cases, have been paid to kill individuals involved in personal disputes. | وتفيد بعض التقارير أن من المحتمل أن يكون أفراد قوات التحرير الوطني قد تلقوا أموالا لقاء قتل أشخاص كانوا قد اشتركوا في نزاعات شخصية. |
In a number of regions, youth have been systematically recruited by persons involved in organized crime, especially drug traffickers. | وفي عدد من المناطق، قام أشخاص ضالعون في الجريمة المنظ مة، لا سيما من المت جرون بالمخدرات، بتجنيد هؤلاء الشباب بطريقة منهجية. |
quot (i) To impose penal action against companies and individuals that have been involved in violating the oil embargo | quot )ط( فرض عقوبات على الشركات واﻷفراد الذين تورطوا في انتهاك الحظر النفطي |
UNIFEM subregional offices have been actively involved in the preparatory activities for the Conference on behalf of international organizations. | ١٠٢ وما برحت المكاتب دون اﻹقليمية التابعة لصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة تشارك بنشاط في اﻷنشطة التحضيرية للمؤتمر باسم المنظمات الدولية. |
Criminal groups involved in trafficking in organs often involve members of the medical profession and have also been known to kidnap their victims, who in some cases have been children. | وكثيرا ما تشرك الجماعات الإجرامية الضالعة في الاتجار بالأعضاء أشخاصا من المهن الطبية، كما يعرف أنهم يختطفون ضحاياهم أيضا، وهم من الأطفال في بعض الحالات. |
In Angola, for example, not only have non governmental organizations been involved in the process, but they have used the appeal to seek resources. | ففي أنغوﻻ على سبيل المثال لم يقف اﻷمر عند مجرد اشتراك المنظمات غير الحكومية في العملية بل استخدمت هذه المنظمات مناشدة في السعي للحصول على موارد. |
I don't have ego involved in this. | ليس لدي غرور متورط في هذا الشيء. (ضحك) |
I don't have ego involved in this. | ليس لدي غرور متورط في هذا الشيء. |
Tom denied that he had been involved in the affair. | أنكر توم كونه متورط في القضية |
Related searches : Been Involved - Have Involved - Had Been Involved - Having Been Involved - Has Been Involved - Have Been - Have Become Involved - I Have Involved - Might-have-been - Have Been Surprised - Have Historically Been - Have Been Utilized - Have Been Bound