Translation of "freedom from torture" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Freedom - translation : Freedom from torture - translation : From - translation : Torture - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
XIII. FREEDOM FROM TORTURE | ثالث عشر الحق في عدم التعرض للتعذيب |
XIII. FREEDOM FROM TORTURE . 68 73 16 | ثالث عشر الحق في عدم التعرض للتعذيب |
Article 15. Freedom from torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | المادة 15 عدم التعرض للتعذيب أو المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Article 15 Freedom from torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | المادة 15 |
C. Right to freedom from torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | أو العقوبة القاسية أو الﻻإنسانية أو المهينة |
Reaffirming that freedom from torture is a right that must be protected under all circumstances, | وإذ تؤكد من جديد أن عدم التعرض للتعذيب حق يجب حمايته في كل الظروف، |
C. Right to freedom from torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment . 37 43 10 | جيم الحق فـي عــدم التعـرض للتعذيـب أو لضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو الﻻإنسانية أو المهينة |
Recalling the Universal Declaration of Human Rights,Resolution 217 A (III). which guarantees the right to life, liberty and security of person, freedom from torture or degrading treatment, freedom of movement and protection from arbitrary detention, | وإذ تشير إلى الإعلان العالمي لحقوق الإنسان( 1 ) القرار 217 ألف (د 3).) الذي يضمن للفرد الحق في الحياة، والحرية والأمان على شخصه، وعدم التعرض للتعذيب أو المعاملة المهينة، وحرية التنقل، والحماية من الاحتجاز التعسفي، |
Recalling the Universal Declaration of Human Rights, which guarantees, inter alia, the right to life, liberty and security of person, freedom from torture and other cruel, inhuman or degrading treatment, freedom of movement and protection from arbitrary detention, | إذ تشير إلى الإعلان العالمي لحقوق الإنسان الذي يضمن للفرد، في جملة أمور، الحق في الحياة، والحرية والأمان على شخصه، وعدم التعرض للتعذيب وغيره من المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، وحرية التنقل، والحماية من الاحتجاز التعسفي، |
Recalling the Universal Declaration of Human Rights, which guarantees, inter alia, the right to life, liberty and security of person, freedom from torture and other cruel, inhuman or degrading treatment, freedom of movement and protection from arbitrary detention, | إذ تشير إلى الإعلان العالمي لحقوق الإنسان الذي يضمن للفرد، في جملة أمور، الحق في الحياة، والحرية والأمان على شخصه، وعدم التعرض للتعذيب وغيره من المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، وحرية التنقل، والحماية من الاحتجاز التعسفي، |
The Iranian Government continued to deprive its people of freedom through summary executions, disappearances, torture and restricted freedom of speech, assembly and religion. | 54 والحكومة الإيرانية تواصل حرمان شعبها من الحرية بتطبيقها الإعدامات بإجراءات موجزة والاختفاءات والتعذيب وتقييد حرية الكلام والتجمع والدين. |
Right to life (article 6 of the Covenant) freedom from torture, treatment of prisoners and other detainees (articles 7 and 10 of the Covenant) | الحق في الحياة (المادة 6 من العهد) حظر التعذيب، ومعاملة السجناء وغيرهم من المحتجزين (المادتان 7 و 10 من العهد) |
It is our duty to safeguard the freedom of all men and women and to ensure freedom from want, freedom from fear and freedom from oppression. | وواجبنا هو أن نحمي حرية جميع الرجال والنساء، وأن نكفل التحرر من العوز والتحرر من الخوف والتحرر من القهر. |
2.2 All of these rights and freedoms, except the freedom from torture, are stated to be subject to exceptions which are specified in the provisions. | 2 2 وجميع هذه الحقوق والحريات، باستثناء عدم التعرض للتعذيب، تخضع لاستثناءات واردة في نصوص القوانين. |
Flights From Freedom | الفرار من الحرية |
Freedom from want | ثانيا التحرر من الفاقة |
Freedom from fear | ثالثا التحرر من الخوف |
Freedom from want | أولا التحرر من الفاقة |
Freedom from fear | ثانيا التحرر من الخوف |
Freedom from violence | التحرر من العنف |
Recalling that freedom from torture is a right that must be protected under all circumstances, including in times of internal or international disturbance or armed conflict, | وإذ تشير إلى أن عدم التعرض للتعذيب حق تجب حمايته في جميع الظروف، ومن بينها أوقات الاضطراب الداخلي أو الدولي أو الصراع المسلح، |
Recalling the Universal Declaration of Human Rights,Resolution 217 A (III). which guarantees, inter alia, the right to life, liberty and security of person, freedom from torture and other cruel, inhuman or degrading treatment, freedom of movement and protection from arbitrary detention, | وإذ تشير إلى الإعلان العالمي لحقوق الإنسان( 1 ) القرار 217 ألف (د 3).) الذي يضمن للفرد، في جملة أمور، الحق في الحياة والحرية والأمان على شخصه، وعدم التعرض للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، وحرية التنقل، والحماية من الاحتجاز التعسفي، |
For them, development means freedom from want, freedom from fear and hunger and, above all, freedom to live in dignity. | والتنمية بالنسبة إلى هذه الشعوب تعني حرية العيش من دون عوز وخوف وجوع، وقبل كل شيء حرية العيش بكرامة. |
From Depression to Freedom | من الاكتئاب إلى الحرية |
From Solidarity to Freedom | من |
Recalling also that freedom from torture is a right that must be protected under all circumstances, including in times of internal or international disturbance or armed conflict, | وإذ تشير إلى أن عدم التعرض للتعذيب حق تجب حمايته في جميع الظروف، بما في ذلك في أوقات الاضطراب الداخلي أو الدولي أو الصراع المسلح، |
That is why we must continue our efforts to prevent torture and preserve freedom of expression and information. | ولذلك السبب، علينا أن نواصل بذل جهودنا لمنع التعذيب والمحافظة على حرية التعبير والإعلام. |
If there is to be freedom from fear and freedom from want, there must also be freedom to live in dignity. | وإذا كان لنا أن نتحرر من الخوف والفاقة، لا بــد لنا من حرية العيش بكرامة أيضا . |
They include the liberty of the person, freedom from forced labor, freedom from arbitrary search and entry, freedom of conscience, thought and religion, freedom of expression, freedom of assembly and association, the right to freedom of employment, the right to privacy, freedom of information, freedom of movement, and protection from unjust deprivation of property. | وتتضمن حرية الفرد والتحرر من اﻻستعباد، والحرية من البحث واﻻقتحام التعسفيين، وحرية الضمير والفكر والعقيدة، وحرية التعبير، وحريــــة التجمع واﻻنتماء، والحق في حرية العمالة، والحق فـــــي الحرية الشخصية، وحرية اﻹعﻻم، وحرية التنقل، والحماية من أي حرمان ظالم من الملكية. |
Self reliance guaranteed both political freedom and freedom from economic exploitation. | لقد ضمن الاعتماد على الذات الحرية السياسية والتحرر من الاستغلال الاقتصادي. |
They conduct war only to enrich their military industrial complex and torture in the name of a false freedom. | فهم يشنون الحرب لا لشيء سوى إثراء مجمعهم الصناعي العسكري وممارسة التعذيب باسم حرية كاذبة. |
And freedom from persecution from the Khmer Rouge. | والتحرر من إضطهاد الخمير الحمر. |
It was also pointed out that there was a close interrelationship between freedom from want, freedom from fear and freedom to live in dignity. | وذ كر أيضا أن ثمة علاقة متبادلة وطيدة بين التحرر من الفاقة، والتحرر من الخوف وحرية العيش في كرامة. |
Now when US politicians talk about freedom, people see bombing campaigns, torture chambers, and the constant threat of lethal drones. | والآن عندما يتحدث الساسة الأميركيون عن الحرية فإن ما يتراءى للناس هو حملات القصف، وغرف التعذيب، والتهديد المتواصل بالطائرات الفتاكة التي لا يقودها طيارون. |
Two values in particular should be mentioned. These are freedom and solidarity freedom in all its aspects, as skilfully described by the Secretary General as freedom from want, freedom from fear and freedom to live in dignity. | ينبغي ذكر قيمتين على وجه الخصوص هما الحرية والتضامن الحرية بجميع جوانبها، حسبما وصفها الأمين العام ببراعة، التحرر من الفاقة والتحرر من الخوف وحرية العيش في كرامة. |
Under the Constitution, all citizens were accorded equal rights and responsibilities, and torture was a crime. The Constitution also guaranteed the right of association, freedom of opinion, freedom of scientific research, freedom of the press and freedom of worship, and accorded all citizens the right to education. | وقال إن الدستور ينص على المساواة بين جميع المواطنين في الحقوق والواجبات ويجر م التعذيب، كما يضمن بشكل خاص الحق في التجمع وحرية الرأي والبحث العلمي وحرية الصحافة والثقافة ويجعل من التعليم حقا لجميع المواطنين. |
Interactive session on Freedom from want | ثالثا دورة لتبادل الرأي بشأن التحرر من الفاقة |
Interactive session on Freedom from fear | رابعا دورة تفاعلية بشأن التحرر من الخوف |
Freedom, if you're from New Hampshire. | الحرية، إذا كنت من ولاية نيو هامبشير. |
In the twenty first century, all States and their collective institutions must advance the cause of larger freedom by ensuring freedom from want, freedom from fear and freedom to live in dignity. | 2 إن الدول ومؤسساتها الجماعية يتعين عليها كلها في القرن الحادي والعشرين أن تناصر قضية إتاحة جو من الحرية أفسح بكفالة التحرر من الفاقة، والتحرر من الخوف، والتمتع بحرية العيش في كرامة. |
Apart from a few isolated incidents, the overall human rights context was free from gross and persistent human rights violations in the area of the rights to life, security of the person, freedom from torture, inhuman and degrading treatment. | وباستثناء بضعة أحداث معزولة، كانت حالة حقوق الإنسان خالية بشكل عام من الانتهاكات الجسيمة والمستمرة لحقوق الإنسان في مجالات الحق في الحياة، وأمن الشخص على نفسه، والتحرر من التعذيب والمعاملة اللاإنسانية والمهينة. |
Still suffering from the same old torture, aren't you? | هل مازلت تعانين من تعذيب نفسك القديم |
Between 1998 and 2008 the European Court of Human Rights made more than 1,600 judgements against Turkey for human rights violations, particularly regarding the right to life, and freedom from torture. | قدمت بين عامي 1998 و 2008 والمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان أكثر من 1600 أحكاما ضد تركيا عن انتهاكات حقوق الإنسان، ولا سيما الحق في الحياة والتحرر من التعذيب. |
But it's torture. What's torture? | ـ لكن هذا عذاب ـ أي عذاب |
Internet freedom was not spared from blame. | كما لم تسلم حرية الإنترنت من اللوم. |
Related searches : Freedom From - Freedom From Harassment - Freedom From Discrimination - Freedom From Hunger - Freedom From Play - Freedom From Distortion - Freedom From Encumbrance - Freedom From Loss - Freedom From Instructions - Freedom From Patent - Freedom From Discomfort - Freedom From Conflict - Freedom From Contamination