Translation of "follow some steps" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Follow - translation : Follow some steps - translation : Some - translation : Steps - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
recommend further implementation steps and undertake active follow up | تقديم التوصيات بشأن الخطوات التالية التي يتعين اتخاذها في التنفيذ،والعمل بنشاط لمتابعتها |
Now, to make a cantilevered beam engineers follow these steps. | لصناعة الدعامة الكابولية يقوم المهندسون بهذه الخطوات. |
To do this, there's only two simple steps to follow. | لفعل هذا، هناك فقط خطوتين بسيطتين لنتبعهما. |
I see some first steps. | أرى بعض الخطوات الأولى. |
I'm just skipping some steps. | لقد تغاضيت عن بعض الخطوات |
Some steps have already been taken. | وقد اتخذت بالفعـــل بعض الخطوات. |
Follow up initiatives by OHCHR were welcomed, including steps to involve UNCTs in follow up to country visits of special procedures. | ورحبوا بمبادرات المتابعة التي تقدمت بها المفوضية، بما فيها خطوات لإسهام أفرقة الأمم المتحدة القطرية في متابعة الزيارات التي تقوم بها الإجراءات الخاصة إلى البلدان. |
Then follow the simple steps onscreen and Firefox will be installed on your computer. | اتبع الخطوات السهلة على الشاشة و سيتم تنصيب الفايرفوكس على جهازك |
Some examples of the research work follow. | وفيما يلي بعض اﻷمثلة على اﻷنشطة البحثية. |
Some early steps in the right direction are visible. | وهناك بعض الخطوات المبكرة الواضحة التي اتخذت في الاتجاه الصحيح. |
The world has already taken some important steps against terrorism. | لقد خطا العالم بالفعل بعض الخطوات الهامة على طريق مكافحة الإرهاب. |
In Iraq, some of these steps have already been taken. | ولقد تم اتخاذ بعض هذه الخطوات في العراق بالفعل. |
The creation, suppression and redeployment of posts follow the steps referred to in paragraph 8 above. | ويتبع إنشاء الوظائف وإلغاؤها وإعادة توزيعها الخطوات المشار اليها في الفقرة ٨ أعﻻه. |
I was wondering if you were going to follow in the foot steps of Seung Jo. | كنت أتسائل أن كنتي ستتبعين خطى سيونغ جوو |
There were some significant steps forward on terrorism at the summit. | واتخذت في القمة بعض التدابير المهمة في مكافحة الإرهاب. |
What say you I teach you some of the new steps? | ما رأيك أن أعلمك بعض من الخطوات الجديدة |
For some of us are upright and some otherwise Surely we follow different ways . | وأنا منا الصالحون بعد استماع القرآن ومنا دون ذلك أي قوم غير صالحين كنا طرائق قددا فرقا مختلفين مسلمين وكافرين . |
For some of us are upright and some otherwise Surely we follow different ways . | وأنا منا الأبرار المتقون ، ومنا قوم دون ذلك كفار وفساق ، كنا فرق ا ومذاهب مختلفة . |
Some men's sins are evident, preceding them to judgment, and some also follow later. | خطايا بعض الناس واضحة تتقدم الى القضاء. واما البعض فتتبعهم. |
Good music follows some rules of composition good arguments follow some rules of logic. | الموسيقى الجيدة تتبع بعض قواعد التكوين والنقاش الجيد يتبع قواعد المنطق |
We welcome these steps, and shall continue to follow closely any additional steps towards agreement on new approaches that would make the safeguards system more efficient and cost effective. | ونحــن نرحـب بهــذه الخطــوات وسنواصل عن كثب متابعة أي خطوات أخرى ترمي الى تحقيــق اﻻتفاق علـى نهج جديدة تزيد من كفاءة نظام الضمانات وتجعله فعاﻻ من حيث التكلفة. |
Some in Africa follow, some Africans were stuck in civil wars, others hit by HlV. | وبعض من افريقيا لحقها وبعض الافريقيين كانوا عالقين في حروب أهلية وبعضهم أصيبو بالإيدز |
Some Chinese firms have also taken steps to expand into developed countries. | واتخذت شركات صينية أيضا خطوات للتوسع في استثمارها ليشمل البلدان المتقدمة. |
But small steps are being made and some positive changes are happening. | لكن يتم القيام بخطوات صغيرة وهناك بعض التغييرات الإيجابية تحدث. |
Some of the steps we intend to take in that connection are | ومن الخطوات التي نعتزم اتخاذها في هذا الصدد ما يلي |
(a) Follow up on the steps taken to grant the Ibero American Conference observer status with the United Nations | (أ) متابعة الخطوات المتخذة من أجل منح المؤتمر الأيبيري الأمريكي مركز المراقب لدى الأمم المتحدة |
The following section reviews follow up steps taken in response to action taken by the Committee at previous sessions. | 29 يستعرض الفرع التالي خطوات المتابعة المتخذة استجابة للإجراءات التي اتخذتها اللجنة في دوراتها السابقة. |
' There are among us some that are righteous , and some the contrary we follow divergent paths . | وأنا منا الصالحون بعد استماع القرآن ومنا دون ذلك أي قوم غير صالحين كنا طرائق قددا فرقا مختلفين مسلمين وكافرين . |
' There are among us some that are righteous , and some the contrary we follow divergent paths . | وأنا منا الأبرار المتقون ، ومنا قوم دون ذلك كفار وفساق ، كنا فرق ا ومذاهب مختلفة . |
Some men's sins are open beforehand, going before to judgment and some men they follow after. | خطايا بعض الناس واضحة تتقدم الى القضاء. واما البعض فتتبعهم. |
But North Korea and the international community can already take some substantive steps. | ولكن كوريا الشمالية والمجتمع الدولي بوسعهما الآن بالفعل اتخاذ بعض الخطوات الموضوعية. |
Some good steps have also been taken in the direction of economic reconstruction. | واتخذت أيضا بعض الخطوات الجيدة في اتجاه التعمير الاقتصادي. |
Some United Nations agencies, however, are taking steps that could improve this situation. | بيد أن هناك بعض وكالات الأمم المتحدة بصدد اتخاذ خطوات التي من شأنها أن ت حس ن هذه الحالة. |
Both parties have made some steps towards better conflict management and confidence building. | والطرفان اتخذا بعض الخطوات صوب الإدارة الأفضل للصراع وبناء الثقة. |
President Abbas has taken some concrete steps towards security reform, which we encourage. | وقد اتخذ الرئيس عباس بعض الخطوات الملموسة صوب إصلاح الأمن، وهذا شيء نشجعه. |
Some formal steps have still to be taken before it is in operation. | ويتطلب العمل بهذه التوجيهات إتخاذ بعض الخطوات الرسمية. |
Some steps had already been taken by that programme in this particular area. | وكان ذلك البرنامج قد اتخذ بالفعل بعض الخطوات في هذا المجال بالذات. |
The Indonesian Government has recently taken some steps for which it deserves credit. | لقــد اتخــذت الحكومة اﻻندونيسية مؤخرا بعض الخطوات التي تستحق التقدير عليهــا. |
Actually let me just do it this way. I will skip some steps. | دعوني أكتبها بهذه الطريقة, سأقفز عن بعض الخطوات |
Some SMEs follow TNCs as their supplier firms in going abroad. | وتتبع بعض المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم الشركات عبر الوطنية في الذهاب إلى الخارج باعتبارها مصدر إمداد هذه الشركات. |
jassimalsaady iraq feb25 maliki Regime follow exact same steps as other ex dictators. Did they all went to same school ? | jassimalsaady iraq feb25 maliki النظام يستخدم نفس النهج الذي سار عليه الديكتاتوريين السابقيين، هل هم من نفس المدرسة |
Some of us are righteous , but some of us are less than that we follow divergent paths . | وأنا منا الصالحون بعد استماع القرآن ومنا دون ذلك أي قوم غير صالحين كنا طرائق قددا فرقا مختلفين مسلمين وكافرين . |
Some of us are righteous , but some of us are less than that we follow divergent paths . | وأنا منا الأبرار المتقون ، ومنا قوم دون ذلك كفار وفساق ، كنا فرق ا ومذاهب مختلفة . |
These are some of the steps through which we can realize the Monterrey Consensus. | وهذه بعض الخطوات التي نستطيع من خلالها تحقيق توافق آراء مونتيري. |
Some people argue about God without knowledge and follow every rebellious devil . | ونزل في النضر بن الحارث وجماعته ومن الناس من يجادل في الله بغير علم قالوا الملائكة بنات الله ، والقرآن أساطير الأولين ، وأنكروا البعث وإحياء من صار ترابا ويتبع في جداله كل شيطان مريد أي متمرد . |
Related searches : Some Steps - Follow Those Steps - Steps To Follow - Follow-up Steps - Follow These Steps - Follow The Steps - Do Some Steps - Take Some Steps - Steps Forward - Practical Steps - Steps Towards