Translation of "federal advisory council" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Advisory - translation : Council - translation : Federal - translation : Federal advisory council - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(c) Federal Advisory Council for Minorities Affairs | )ج( المجلس اﻻستشاري الفيدرالي لشؤون اﻷقليات |
The Swiss Federal Council, | إن المجلس الاتحادي السويسري، |
Space Generation Advisory Council | رابطة صانعي المحركات |
The Federal Palace (, , , , ) is the name of the building in Bern in which the Swiss Federal Assembly (federal parliament) and the Federal Council are housed. | القصر الاتحادي (, , ) هو اسم لمبنى في برن، لإيواء الجمعية الاتحادية السويسرية (البرلمان الاتحادي)، والمجلس الاتحادي. |
The Federal Public Service Council regulates the affairs of the federal public service, including appointment and promotion. | ومجلس الخدمة العامة الاتحادي ينظم شؤون الوظيفة العامة الاتحادية بما فيها التعيين والترقية. |
President of the Québec Advisory Council on Justice (1972) | رئيس مجلس كويبك اﻻستشاري للعدالة )١٩٧٢( |
The Federal Assembly () is the name given to a formal joint session of the two houses of the bicameral Austrian Parliament, the National Council and the Federal Council. | اتفاقية الاتحادية هو الاسم الذي يطلق على جلسة مشتركة رسمية من مجلسي البرلمان النمساوي من مجلسين، المجلس الوطني والمجلس الاتحادي. |
Moreover, the Indian Claims Commission is an advisory body whose recommendations are not binding upon the federal government. | وعلاوة على ذلك، فإن اللجنة المعنية بشكاوى الهنود هي هيئة استشارية لا تقدم توصيات ملزمة للحكومة الفيدرالية. |
Ad Hoc Advisory Group of the Economic and Social Council | الفريق الاستشاري المخصص التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
The newly created Federal Assembly (i.e., federal parliament), which replaced the National Assembly, was to work in close cooperation with the Czech National Council and the Slovak National Council (i.e., national parliaments). | كان إنشاؤه حديثا الاتحادية الجمعية (أي البرلمان الاتحادي)، الذي حل محل الجمعية الوطنية، للعمل في تعاون وثيق مع المجلس الوطني التشيكي والمجلس الوطني السلوفاكي (أي البرلمانات الوطنية). |
The Federal Provincial Territorial Ministerial Council on Social Policy Renewal (the Council) conducted a review of the SUFA in 2003. | 37 وأجرى المجلس الوزاري للفيدرالية والمقاطعات والأقاليم المعني بتحسين السياسات الاجتماعية (المجلس) استعراضا للاتفاق الإطاري للوحدة الاجتماعية في عام 2003. |
The Council was the advisory body to the Government on women's issues. | 40 ومضت قائلة إن المجلس هو الهيئة الاستشارية للحكومة بشأن قضايا المرأة. |
A Staff Council representative has been included in the Learning Advisory Board. | وض م إليه ممثل عن مجلس للموظفين. |
Lastly, on 28 July 1955, nine years later, the latter statement was reiterated by the Swiss Federal Council in its message to the Federal Assembly. | 142 وأخيرا، في 28 تموز يوليه 1955، أي بعد مضي تسع سنوات، أكد المجلس الاتحادي هذا الإعلان الأخير في رسالته إلى الجمعية الاتحادية. |
The Sociaal Economische Raad (Social and Economic Council SER) is a major economic advisory council of the Dutch government. | المجلس الاجتماعي والاقتصادي USER (بالهولندية Sociaal Economische Raad) هو المجلس الاستشاري الاقتصادي الرئيسي لحكومة هولندا. |
Council decision 2002 304 established the Ad Hoc Advisory Group on Guinea Bissau. | وأنشئ بموجب مقرر المجلس 2002 304 الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا بيساو. |
The joint UNCTAD and ICC Investment Advisory Council for LDCs is another example. | ومن الأمثلة الأخرى على ذلك مثال المجلس الاستشاري للاستثمار المشترك بين الأونكتاد وغرفة التجارة الدولية. |
The meeting was organized jointly with the International Scientific and Professional Advisory Council. | وقد نظ م الاجتماع بالاشتراك مع المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية. |
The Ad Hoc Advisory Group on Burundi was established by Council resolution 2003 16. | كما أنشئ الفريق الاستشاري المخصص المعني ببوروندي بقرار المجلس 2003 16. |
(iii) Assistance to representatives, rapporteurs Advisory Council for the Pacific Island Developing Countries (2) | '3 تقديم المساعدة للممثلين والمقررين المجلس الاستشاري المعني ببلدان جزر المحيط الهادئ النامية (2) |
Advisory Council on International Affairs, Violence against women legal developments, Report no. 18. February 2001. | () المجلس الاستشاري المعني بالشؤون الدولية، العنف ضد المرأة التطورات القانونية ، التقرير رقم 18، شباط فبراير 2001. |
On 30 May 1992, the Security Council voted sanctions against the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro). | وفي ٣٠ أيار مايو ١٩٩٢، صوت مجلس اﻷمن على توقيع جزاءات ضد جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(. |
The Federal Government is also prepared to assume the responsibilities which permanent membership of the Security Council entails. | )ﻫ( وثمة أمر هام جدا وهو اﻻفتقار في الوقت الحالي الى اشراف قانوني على إجراءات مجلس اﻷمن. |
MINUGUA recommendations were influential in the design of the Advisory Council on Security, a civilian presidential advisory body created in 2004 in accordance with the peace agreements. | وقد كانت توصيات البعثة ذات تأثير في تصميم المجلس الاستشاري المعني بالأمن، وهو هيئة استشارية رئاسية مدنية أنشئت في عام 2004 وفقا لاتفاقات السلام. |
It should be noted that the above mentioned three statements all took different forms an oral statement, a press release and a message from the Federal Council to the Federal Assembly. | 151 وفيما يتعلق بالشكل الذي صدرت به الأعمال الثلاثة المذكورة، يجدر بالإشارة أن الإعلان الشفوي، والبيان الموجه إلى الصحافة وكذا رسالة المجلس الاتحادي إلى الجمعية الاتحادية، قد اتخذت جميعها أشكالا مختلفة. |
In 1965, he set up a Royal Advisory Council, and in 1968 he formed a Cabinet. | في عام 1965، أنشأ المجلس الملكي الاستشاري وفي عام 1968 تم تشكيل مجلس الوزراء. |
In 2009 Moss was sworn into the Homeland Security Advisory Council of the Barack Obama administration. | في عام 2009 أدى اليمين الدستورية موس في المجلس الاستشاري الأمن الداخلي لإدارة باراك أوباما. |
An advisory council, whose members would be elected without gender discrimination, would soon be set up. | وأضاف أنه من المقرر إنشاء مجلس استشاري يتم انتخاب أعضائه دون تمييز بين الرجال والنساء. |
(f) Engage stakeholders in action oriented policy dialogue, including through the UNCTAD ICC Investment Advisory Council. | (و) إشراك الجهات صاحبة المصلحة في الحوار ذي التوجه العملي حول السياسات العامة، وذلك من خلال هيئات منها المجلس الاستشاري للاستثمار التابع للأونكتاد غرفة التجارة الدولية. |
The European Council thereby demonstrated its conviction that the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) had no right to consider itself the sole successor to the Socialist Federal Republic of Yugoslavia. | وبذلك برهن المجلس اﻷوروبي على يقينه أن جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( ليس لها أي حق في اعتبار نفسها الخلف الوحيد لجمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية اﻻشتراكية. |
1999 2004 Director General of the Office of the Austrian Federal President Member of the Austrian National Security Council | 1999 2004 المدير العام لمكتب رئيس الجمهورية النمساوية الاتحادية عضو في مجلس الأمن القومي النمساوي |
On 30 May 1992, the Security Council voted on sanctions against the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro). | وفي ٣٠ أيار مايو ١٩٩٢، صوت مجلس اﻷمن على توقيع جزاءات ضد جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(. |
(b) Commitments concurred with by the Advisory Committee in respect of decisions by the Security Council ( 9,668,200) | (ب) التزامات وافقت عليها اللجنة الاستشارية فيما يتعلق بقرارات مجلس الأمن (200 668 9 دولار) |
(l) Report of the Economic and Social Council Ad Hoc Advisory Group on Burundi (E 2005 82) | (ل) تقرير الفريق الاستشاري المخصص لبوروندي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي (E 2005 82) |
35. The Advisory Committee notes that the Security Council has authorized a full complement of 34,700 troops. | ٣٥ وتﻻحظ اللجنة اﻻستشارية أن مجلس اﻷمن أذن بما مجموعه ٧٠٠ ٣٤ جندي. |
(Decoding telegrams sent to Federal Ministers by Governments of Federal Territories, and encoding telegrams sent by Federal Ministries to Governments of Federal Territories preparing and dispatching diplomatic bags. ) Federal House, Port of Spain. | (حل البرقيات المرسلة إلى الوزارات الاتحادية من حكومات الأقاليم الاتحادية وترميز البرقيات المرسلة من الوزارات الاتحادية إلى حكومات الأقاليم الاتحادية وإعداد وإرسال الحقائب الدبلوماسية) مقر الحكومة الاتحادية، بورت أوف سبين. |
Federal legislation | التشريع الاتحادي |
Federal Legislation | التشريعات الاتحادية |
Federal Dependencies | الفيدرالية التبعياتvenezuela. kgm |
Federal Government | الحكومة اﻻتحادية |
Federal republic | ةلودلا ماظن |
In February, Burma s government and the United Nationalities Federal Council, an alliance of 11 ethnic militias, conducted official peace talks. | ففي شهر فبراير، أجرت حكومة بورما والمجلس الفيدرالي للقوميات المتحدة، وهو تحالف يتألف من 11 ميليشيا عرقية، محادثات سلام رسمية. |
34. Participation of the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) in the work of the Economic and Social Council. | ٣٤ اشتراك جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( في أعمال المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي. |
2. Participation of the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) in the work of the Economic and Social Council | ٢ اشتراك جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( في أعمال المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي. |
131. Participation of the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) in the work of the Economic and Social Council | ١٣١ اشتراك جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( في أعمال المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي |
Related searches : Advisory Council - Federal Council - International Advisory Council - Economic Advisory Council - National Advisory Council - Scientific Advisory Council - Business Advisory Council - Customer Advisory Council - Regional Advisory Council - School Advisory Council - Federal Council Dispatch - Federal Executive Council - Federal Security Council - German Federal Council