Translation of "extends to include" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Extends - translation : Extends to include - translation : Include - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Much of the most exciting work in economics now underway extends the boundary of economics to include work by psychologists, political scientists, and sociologists. | إن قدرا كبيرا من أكثر الأعمال إثارة في العملية الاقتصادية الجارية الآن يسعى إلى توسيع حدود الاقتصاد بحيث تشمل عمل علماء النفس، وعلماء السياسة، وعلماء الاجتماع. |
This protection extends to Nicaraguans abroad. | وتمتد هذه الحماية إلى أبناء نيكاراغوا في الخارج. |
The ocean extends to the distant horizon. | المحيط يمتد حتى الأفق البعيد. |
Xi s confidence extends to China s domestic politics. | وتمتد ثقة شي إلى السياسة الداخلية في الصين. |
Rather, it extends to all other areas. | بل إن انخفاض التمثيل هذا موجود في كل الميادين الأخرى. |
This Act extends to every external Territory. | ويشمل هذا القانون كل إقليم خارجي. |
This role naturally extends to development too. | ويمتد هذا الدور بطبيعة الحال ليشمل التنمية أيضا. |
But Hollywood extends it to the robots. | لكن هوليود قامت بتمديد الفكرة للروبوتات. |
This dynamic extends even to officially atheist China. | وتمتد هذه الديناميكية حتى إلى الصين الملحدة رسميا. |
Such patronage extends to the military establishment itself. | وتمتد هذه الرعاية إلى المؤسسة العسكرية ذاتها. |
Organic chemistry of diamondoids even extends to pentamantane. | الكيمياء العضوية للبنى الالماسية تتوسع لتشمل حتى pentamantane . |
Their American range extends north to southern Mexico. | كما يمتد النطاق الأمريكي من شمال إلى جنوب المكسيك. |
Israel extends a warm welcome to Your Majesty. | إن إسرائيل تمدد ترحيبا حارا لجلالتك |
Indeed, our concern for the vulnerable population of Guatemala extends beyond our borders to include those Guatemalans that have migrated abroad some 11 per cent of our population. | وفي الواقع، فإن اهتمامنا بالسكان الضعفاء في غواتيمالا يمتد إلى ما وراء حدودنا لكي يشمل أبناء غواتيمالا الذيـن هاجروا إلى الخارج حوالي 11 في المائة من سكاننا. |
The problem extends beyond Bosnia. | وتتجاوز المشكلة مسألة البوسنة. |
The whole limb extends out. | كل الطرف يمتد إلى الخارج. كل الجسم ينثني إلى الوراء |
Today, this responsibility extends to more than 180 countries. | واليوم، تمتد هذه المسئولية إلى أكثر من مائة وثمانين دولة. |
It extends the law on discrimination to indirect discrimination. | ويتسع نطاق قانون التمييز ليشمل التمييز غير المباشر. |
This partnership extends to other areas of the Convention. | وتمتد المشاركة إلى جوانب أخرى في اﻻتفاقية. |
(k) Decree Law 25880 (26 September 1992) extends the scope of Decree Law 25659 to include cases of incitement within the regime of the crime of treachery against the motherland | )ك( المرسوم بقانون رقم ٢٥٨٨٠ )٢٦ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٢( يوسع نطاق المرسوم بقانون رقم ٢٥٦٥٩ بحيث يشمل نطاق جريمة خيانة الوطن قضايا حصانة المعلمين وأساتذة الجامعات |
and the morning when it extends , | والصبح إذا تنفس امتد حتى يصير نهارا بينا . |
A rope extends across the street. | المعلق على حبل في الطريق... |
But this opening to modernity extends beyond economics and finance. | إلا أن هذا الانفتاح على المعاصرة يمتد إلى ما هو أبعد من الاقتصاد والتمويل. |
The correction in US policy actually extends even to terminology. | والواقع أن تصحيح سياسات الولايات المتحدة يمتد فعليا حتى إلى المصطلحات. |
It extends the concept of potential years of life lost due to premature death...to include equivalent years of 'healthy' life lost by virtue of being in states of poor health or disability. | إن ه يوس ع مفهوم السنوات المحتمل خسارتها من الحياة بسبب الموت المبك ر...ليشمل السنوات المكافئة من الحياة الصحية ال تي ف قدت بسبب الوجود في دول الصحة السيئة أو الإعاقة . |
The need for democratization extends, in particular, to the Security Council. | إن الحاجة إلى الدمقرطة تمتد، بشكل خاص، إلى مجلس اﻷمن. |
But the Kremlin driven crisis would not be over. Indeed, Putin's revisionist agenda extends far beyond Ukraine to include the Finlandization of other nearby states, including EU members like Hungary and Romania. | لكن الازمة التي يحركها الكرملين لن تنتهي فاجندة بوتين الثورية تتضمن التأثير على سياسات الدول القريبة المستقلة بما في ذلك دول من الاتحاد الاوروبي كهنغاريا ورومانيا كما كان الحال آبان الحرب البارده عندما كان الاتحاد السوفياتي له تأثير على سياسة فنلندا. |
My appreciation extends to those who helped to make the negotiations a success. | وأعرب عن تقديري ﻷولئك الذين ساعدوا على نجاح المفاوضات. |
Only the range of the Atlantic salmon extends to northern North America. | وأسماك سالمون الأطلنطي هي فقط التي يمتد نطاقها إلى شمال أمريكا الشمالية. |
The Council extends its deepest condolences to the families of those killed. | ويقدم المجلس خالص تعازيه إلى أسر أولئك الذين لقوا حتفهم. |
This complementarity is not only theoretical but extends to the implementation level. | وهذا التكامل ليس نظريا فقط بل إنه يمتد إلى مستوى التنفيذ. |
This obligation extends to all employers, both in private and public sectors. | وهذا الالتزام يشمل جميع أرباب العمل، سواء في القطاع الخاص أو العام. |
This resource extends from California to the southern tip of Latin America. | وهذا المورد يمتد من كاليفورنيا حتى الطرف الجنوبي ﻷمريكا الجنوبية. |
It really shows how mathematics extends the power of science to explain. | من قو ة العلم لتوضيحه |
Let's see how this extends to maybe a 3 by 3 case. | وسنرى الآن كيف سيمتد هذا ربما إلى حالة مصفوفة ثلاثة في ثلاثة |
But financial decentralization extends beyond interest rate liberalization. | بيد أن اللامركزية المالية تمتد إلى ما هو أبعد من تحرير أسعار الفائدة. |
Europe's over representation extends beyond the Security Council. | ويمتد التمثيل المبالغ فيه لأوروبا إلى ما هو أبعد من مجلس الأمن. |
A bed of leaves extends from the doorway. | _BAR_سرير من الأوراق عند المدخل |
A second definition extends the range of Franconian to include the lowlands to the west, to the east all the way to Bamberg in East Franconia, and to the south as far as, and including, Alsace, far from the Rhineland. | والتعريف الثاني يوسع نطاق الفرانكونية لتشمل الأراضي المنخفضة إلى الغرب، وإلى الشرق على طول الطريق إلى بامبرغ في شرق فرانكونيا، وإلى الجنوب بقدر ما حتى تصل إلى الألزاس بعيدا عن راينلاند. |
It extends from the subatomic scale to the farthest reaches of the cosmos. | إنها تمتد من المقياس الذري إلى أبعد الأمكنة في الكون. |
It extends to nothing less than a complete reshaping of the global order. | بل إن طموحه يمتد ليشمل ما لا يقل عن إعادة صياغة النظام العالمي بالكامل. |
The application of the programme management cycle extends to both programmes and projects. | 291 ويمتد نطاق تطبيق دورة إدارة البرامج ليشمل البرامج والمشاريع. |
The juridical work of the United Nations extends to other areas as well. | كذلك تمتد اﻷعمال القانونية لﻷمم المتحدة الى مناطق أخرى. |
The third stage extends the myth through heroic triumph. | وتأتي المرحلة الثالثة لتمد الأسطورة عبر الانتصار البطولي. |
It extends over an area of 3.5 million km². | وهي تمتد على مساحة تبلغ 3.5 ملايين كيلو متر مربع. |
Related searches : Experience Extends To - Also Extends To - To Include - Extends Beyond - Extends From - Extends Across - Extends For - Extends With - Extends Past - Extends Down - It Extends - Extends Through