Translation of "excess baggage charges" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The estimate includes one way travel to Somalia at a rate of 3,500 per person including excess baggage charges ( 189,000).
ويتضمن التقدير السفر في رحلة الذهاب الى الصومال بمعدل ٠٠٥ ٣ دوﻻر للشخص ويتضمن ذلك رسوم الوزن الزائد في الحقائب )٠٠٠ ٩٨١ دوﻻر(.
The estimate includes one way travel to Somalia at a rate of 3,500 per person, including excess baggage charges ( 189,000).
ويتضمن التقدير السفر في رحلة الذهاب إلى الصومال بمعدل ٥٠٠ ٣ دوﻻر للشخص بما في ذلك رسوم الوزن الزائد )٠٠٠ ١٨٩ دوﻻر(.
The estimate represents one way travel from Somalia at a rate of 3,500 per person, including excess baggage charges ( 189,000).
ويمثل التقدير تكاليف رحلة اﻹياب من الصومال بمعدل ٥٠٠ ٣ دوﻻر للشخص بما في ذلك مصروفات وزن اﻷمتعة الزائد )٠٠٠ ١٨٩ دوﻻر(.
307.6 Excess baggage and unaccompanied shipments . 22
اﻷمتعة الزائدة والشحنات غير المصحوبة
The estimate includes provision for 10 kilograms of excess accompanied baggage and 100 kilograms of unaccompanied baggage.
ويشمل التقدير تكلفة نقل ١٠ كيلو غرامات من اﻷمتعة المصحوبة الزائدة و ١٠٠ كيلو غرام من اﻷمتعة غير المصحوبة.
(a) For the purposes of these Rules, excess baggage shall mean baggage in excess of the weight or volume carried without extra charge by transportation companies.
(أ) لأغراض هذا النظام الإداري، يقصد بتعبير الأمتعة الزائدة الأمتعة التي يزيد وزنها أو حجمها على الوزن أو الحجم المسموح بحملهما دون دفع رسوم إضافية لشركات النقل.
The incumbent will also coordinate and design Web based software applications, negotiate with permanent missions and administer reimbursement for air tickets and excess baggage charges.
وسيقوم شاغلو الوظيفة أيضا بتنسيق وتصميم تطبيقات البرمجيات المرتكزة على الشبكة، والتفاوض مع البعثات الدائمة، وإدارة رد تكاليف تذاكر السفر الجوي ورسوم الأمتعة الزائدة.
(a) For the purposes of these rules quot excess baggage quot shall mean baggage in excess of the weight or volume carried without extra charge by transportation companies.
)أ( ﻷغراض هذه القواعد، يقصد بتعبير quot اﻷمتعة الزائدة quot ، اﻷمتعة التي يزيد وزنها أو حجمها عن الوزن أو الحجم المسموح بحملهما دون دفع رسوم إضافية لشركات النقل.
The estimate includes a provision for 10 kilograms of accompanied excess baggage.
ويشمل التقدير تكلفة نقل ١٠ كيلوغرامات من اﻷمتعة المصحوبة الزائدة.
You have 16 pounds excess baggage, Mr. Gibbons. Oh, that's all right.
ـ لديك 16 رطل وزن زائد ـ حسنا,كم سأدفع مقابل ذلك
Additional resources were also required under travel costs owing to higher charges for excess unaccompanied baggage than originally budgeted for ( 70,800) and under clothing and equipment allowance ( 17,100).
وط لبت أيضا موارد إضافية تحت بند تكاليف السفر ويرجع ذلك إلى الرسوم اﻷعلى المفروضة على اﻷمتعة غير المسحوبة الزائدة عن الوزن عن المقدرة في الميزانية أصﻻ بمبلغ )٨٠٠ ٧٠ دوﻻر( وتحت بند بدل المﻻبس والمعدات )٨٠٠ ١٧(.
So I just followed that 90 pounds of excess baggage to Mexico City.
لذلك تعقبت ال90 رطل من الأمتعه الزائده الى مدينه (المكسيك)
Provision is made for round trip travel, including excess baggage, at 3,400 per trip.
وقد رصدت اعتمادات لتغطية تكاليف السفر ذهابا وعودة، بما في ذلك اﻷمتعة الزائدة، على أساس ٤٠٠ ٣ دوﻻر للمرحلة الواحدة.
Staff deployed after this initial stage are entitled to 100 kilograms of excess unaccompanied baggage.
وليس للموظفين الذين يتم وزعهم بعد هذا الطور اﻷولي سوى استحقاق نقل زيادة قدرها ١٠٠ كيلوغرام عن الوزن المقرر لﻷمتعة غير المصحوبة.
The estimate provides for round trip rotation travel of 10 Australian police at 6,800 per trip, including excess baggage charges ( 68,000), and for the rotation of 15 Irish police at 4,000 per trip ( 60,000).
٣ قدر اعتماد لتغطية أجور السفر ذهابا وعودة لتناوب ١٠ شرطيين استراليين بمبلغ ٨٠٠ ٦ دوﻻر للرحلة الواحدة، بما في ذلك نفقات اﻷمتعة الزائدة )٠٠٠ ٦٨ دوﻻر(، ولتناوب ١٥ شرطيا أيرلنديا بمبلغ ٠٠٠ ٤ دوﻻر للرحلة الواحدة )٠٠٠ ٦٠ دوﻻر(.
This provision includes costs for air fare, excess baggage, terminal expenses, subsistence allowance and 100 kilos unaccompanied luggage.
ويشمل هذا اﻻعتماد تكلفة السفر جوا والحقائب الزائدة ومصروفات المطار وبدل اﻹقامة و ١٠٠ كيلوغرام من اﻷمتعة غير المصطحبة.
The excess expenditures were incurred primarily as a result of the high INMARSAT charges.
وتعزى زيادة النفقات بصورة رئيسية الى ارتفاع رسوم شبكة quot انمارسات quot .
The actual cost was 2,000 from Ireland and 3,400 from Australia, inclusive of an excess baggage allowance and the related subsistence allowance.
أما التكاليف الفعلية فقد كانــت ٠٠٠ ٢ دوﻻر من إيرلندا و ٤٠٠ ٣ دوﻻر من استراليا، بما في ذلك بدل اﻷمتعة الزائدة وما يتصل بذلك من بدل اﻹقامة.
This estimate was based on the initial travel of staff to the mission area, when the entitlement for excess accompanied baggage applies.
ويقوم هذا التقدير على أساس السفر اﻷولي للموظف إلى منطقة البعثة، حين ينطبق استحقاق الزيادة عن الوزن المقرر لﻷمتعة المصحوبة.
In light industry, the impact in the form of higher prices and excess freight charges totalled 12,402,800.
وفي مجال الصناعة الخفيفة، بلغت قيمة الخسائر الناجمة عن زيادة الأسعار ونفقات الشحن الإضافية 800 402 12 دولار.
The actual cost amounted to 5,400, inclusive of an excess baggage allowance and the related subsistence allowance, which resulted in a savings of 14,000.
وبلغت التكلفة الفعلية ٤٠٠ ٥ دوﻻر، بما في ذلك بدل اﻷمتعة الزائدة وبدل اﻹقامة ذو الصلة، مما أدى إلى تحقيق وفورات قيمتها ٠٠٠ ١٤ دوﻻر.
Baggage room.
غرفة الحقائب
Any baggage?
ألديك أمتعة
(b) Staff members travelling by air economy class or its equivalent shall be entitled to payment of excess baggage to the extent of the difference between the free baggage allowance by first class and by economy class or its equivalent.
)ب( للموظفين المسافرين بطريق الجو بالدرجة اﻻقتصادية أو ما يعادلها الحق في أن تدفع لهم وﻷفراد أسرهم المستحقين رسوم اﻷمتعة الزائدة في حدود الفرق بين وزن اﻷمتعة المسموح بنقلها مجانا في الدرجة اﻷولى والوزن المسموح به في الدرجة اﻻقتصادية أو ما يعادلها.
This estimate includes the cost of chartered aircraft, as well as ground transportation between ports of arrival departure, baggage service and ground handling charges.
وتشمل التقديرات تكلفة إستئجار الرحﻻت الجوية والنقل السطحي بين موانئ ومطارات الوصول الرحيل، وخدمات اﻻمتعة وتكاليف المناولة.
This estimate includes the cost of chartered aircraft, as well as bus transport between ports of arrival departure, baggage service and ground handling charges.
ويشمل هذا التقدير تكلفة الطائرات المستأجرة، واﻻنتقال بحافﻻت بين موانئ الوصول المغادرة، وخدمة نقل اﻷمتعة، ورسوم المعاملة اﻷرضية.
This estimate also includes the cost of chartered aircraft as well as transportation between airports of arrival departure, baggage services and ground handling charges.
ويشمل هذا التقدير أيضا تكلفة استئجار الرحﻻت الجوية والنقل بين المطارات الوصول الرحيل، وخدمات نقل اﻷمتعة وتكاليف الخدمات اﻷرضية.
This estimate includes the cost of chartered aircraft, as well as bus transport between ports of arrival departure, baggage service and ground handling charges.
ويشمل هذا التقدير تكلفة الطائرات المستأجرة، واﻻنتقال بحافﻻت بين موانئ الوصول المغادرة، وخدمة نقل اﻷمتعة، ورسوم المناولة اﻷرضية.
(d) Charges for excess baggage by air, other than those authorized under paragraph (b) above, shall not be reimbursable unless, in the opinion of the Secretary General, the circumstances under which the staff member is travelling are of a sufficiently exceptional and compelling nature to warrant such reimbursement.
)د( ﻻ ترد أية رسوم عن اﻷمتعة الزائدة المنقولة بطريق الجو، باستثناء الرسوم المأذون بها بموجب الفقرة )ب( أعﻻه، إﻻ إذا رأى اﻷمين العام أن ظروف سفر الموظف تتسم بطابع استثنائي واضطراري بدرجة تكفي لتبرير رد هذه الرسوم.
4. An average rotation travel cost per military observer to the mission area of 2,500 per person per round trip economy fare, inclusive of the entitlement for 100 kilograms of unaccompanied baggage and 10 kilograms of accompanied excess baggage, has been used.
٤ حسب متوسط لتكاليف المناوبة السفر قدره ٥٠٠ ٢ دوﻻر للمراقب العسكري لكل رحلة ذهابا وإيابا بالدرجة السياحية، الى منطقة البعثة ومنها شامﻻ اﻻستحقاق الخاص ﺑ ١٠٠ كيلو غرام من اﻷمتعة غير المصحوبة و ١٠ كيلو غرامات من اﻷمتعة الزائدة المصحوبة.
Ah, the baggage.
الحقائب.
Where's your baggage?
اين حقائيك
Any other baggage?
هل هناك متاع أخرى
As requested by the Advisory Committee, the travel arrangements and entitlements for international civilian staff have been reviewed, in particular the possibility of providing for excess unaccompanied baggage in lieu of the previous arrangement for accompanied baggage, with a view to containing travel costs.
ونزوﻻ على طلب اللجنة اﻻستشارية، أ عيد النظر في ترتيبات سفر الموظفين المدنيين الدوليين واستحقاقاته، وﻻ سيما إمكانية توفير ما يلزم لنقل اﻷمتعة الزائدة بغير صحبة الراكب بدﻻ من الترتيب السابق الذي يقضي بنقل اﻷمتعة بصحبة الراكب، وذلك بغية احتواء تكاليف السفر.
Here's your baggage, Doc.
أعطني أغراضك يـا (دوك )
The actual cost was 5,400 from Australia and 2,700 from Ireland, inclusive of an excess baggage allowance and the related subsistence allowance, which resulted in a savings of 33,500.
وبلغت التكلفة الفعلية ٤٠٠ ٥ دوﻻر من استراليا و ٧٠٠ ٢ دوﻻر من ايرلندا، شاملة بدل اﻷمتعة الزائدة وما يتصل بذلك من بدل اﻹقامة، مما أسفر عن وفورات بلغت ٥٠٠ ٣٣ دوﻻر.
Included in this provision is an economy class one way air fare, by the most direct and economical route, subsistence allowance, terminal expenses, excess baggage and 100 kilos unaccompanied luggage.
ويتضمن هذا اﻻعتماد تكلفة السفر جوا بالدرجة اﻻقتصادية في اتجاه واحد، بأقصر الطرق وأقلها تكلفة، مع بدل إقامة ومصروفات بمطار وتكلفة حقائب زائدة و ١٠٠ كيلوغرام من اﻷمتعة غير المصطحبة.
Never mind about that baggage!
لا يهم حول ذلك المتاع!
That's unusual baggage you're carrying!
وهو يحمل مضحك الأمتعة!
Everyone here carries his baggage...
الجميع هنا يحملون أمتعتهم...
An average rotation travel cost per military observer to the mission area of 1,700 per person per one way trip, inclusive of the entitlement for excess unaccompanied baggage, has been used.
٤ حسب متوسط لتكاليف المناوبة السفر، قدره ٧٠٠ ١ دوﻻر للمراقب العسكري لكل رحلة في اتجاه واحد، الى منطقة البعثة أو منها شمﻻ استخدام المستحقات عن اﻷمتعة الزائدة غير المصحوبة.
The travel of international civilian staff to the mission area has been estimated at an average cost of 2,400 per person round trip, inclusive of the entitlement for excess accompanied baggage.
وقدرت تكاليف سفر الموظفين المدنيين إلى منطقة البعثة بمبلغ ٤٠٠ ٢ دوﻻر في المتوسط للشخص الواحد ذهابا وإيابا، ويشمل هذا المبلغ مستحقات تغطية تكاليف الوزن الزائد من اﻷمتعة المصحوبة.
The cost of repatriation travel of 226 international staff was estimated at 2,700 per trip, inclusive of air fare, excess baggage, terminal expenses, subsistence allowance and 100 kilos of unaccompanied luggage.
٧ قدرت تكلفة السفر ﻹعادة ٢٢٦ موظفا دوليا الى الوطن بواقع ٧٠٠ ٢ دوﻻر للرحلة شاملة أجر السفر بطريق الجو واﻷمتعة الزائدة ومصروفات نثرية في محطات السفر وبدل اﻹقامة و ١٠٠ كيلوغرام من اﻷمتعة غير المصحوبة.
The travel cost of military observers to the mission area has been estimated at an average cost of 4,000 per person per round trip, inclusive of the entitlement for excess unaccompanied baggage.
٣ تم تقدير تكاليف سفر المراقبين العسكريين الى منطقة البعثة بتكلفة تبلغ في المتوسط ٠٠٠ ٤ دوﻻر للشخص ذهابا وايابا، بما في ذلك حقه في زيادة وزن لﻷمتعة غير المصطحبة.
The travel of international civilian staff to the mission area has been estimated at an average cost of 7,900 per person per round trip, inclusive of the entitlement for excess unaccompanied baggage.
وقدر متوسط تكلفة سفر الموظفين الدوليين إلى منطقة البعثة بمبلغ ٩٠٠ ٧ دوﻻر للشخص الواحد ذهابا وإيابا، بما في ذلك استحقاقات شحن اﻷمتعة الزائدة غير المصحوبة.

 

Related searches : Excess Baggage - Excess Baggage Fee - Excess Baggage Rate - Excess Baggage Allowance - Baggage Reclaim - Baggage Tag - Baggage Carousel - Emotional Baggage - Baggage Check - Baggage Fee - Baggage Compartment - Unaccompanied Baggage