ترجمة "بتهم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
)د د( السيد خالد علي كريمي، وهو معتقل بتهم سياسية. | Mr. Khalid Ali Karimi, arrested on political charges. |
)ز ز( السيد أحمد خ سرفي، وتفيد التقارير أنه اعتقل بتهم سياسية. | Mr. Ahmad Khosrovi, reportedly arrested on political charges. |
ونتيجة لهذا الحادث، أدين صاحب البلاغ بتهم الاعتداء والضرب والاعتداء على السلطة. | In relation to this incident he was subsequently convicted of assault and battery and assaulting a person in authority. |
)ض( السيد كوروش جليلي، مسجون في سجن إيفين في طهران بتهم سياسية. | Mr. Kourosh Jalili, held in Evin prison in Tehran on political charges. |
والآن تم إصدار مذكرة اعتقال بحق وزير المالية السابق، وهو أيضا س ن ي، بتهم مماثلة. | An arrest warrant has now been issued against the former finance minister, also a Sunni, on similar charges. |
اعتقل الميدان من منزله وق دم للمحاكمة بتهم التجمع غير القانوني والإعتداء على القوات المسلحة. | Al Maidan was arrested at his house and put on trial for charges that included illegal gathering and assaulting armed forces. |
)ك( السيد باغير بورزوي، ويقال إنه معتقل في سجن إيفين في طهران بتهم سياسية | Mr. Baghir Borzui, said to be held in Evin prison in Tehran on political charges. |
)ت ت( السيد ابراهيم نبهات، الذي ي قال إنه معتقل في سجن تبريز بتهم سياسية | Mr. Ebrahim Nebahat, said to be held in Tabriz prison on political charges. |
)ف ف ف( السيد مهدي خوش سلوك، المدير السابق لشركة نوافرام، وقد اعت قل بتهم سياسية. | Mr. Mehdi Khosh Slook, former director of the Nawafram company, arrested on political charges. |
والتهمة الوحيدة التي أدين بها حتى اليوم هي عدم المثول للمحاكمة بتهم وجهتها جهة اﻻدعاء. | To date, the only offence of which he has been convicted is failure to appear for trial in connection with charges dismissed by the prosecution. |
في عام ١٩٩١، لم ترفع أية قضية بتهم جرمية بهذا الصدد في جمهوريتي صربيا والجبل اﻷسود. | In 1991, in the republics of Serbia and Montenegro, no criminal charges were filed in this regard. |
)ط ط ط( السيد عبدل سعيدي، الذي يقال إنه محتجز في سجن مدينة أورومية بتهم سياسية. | Mr. Abdel Saiidi, said to be held in the prison of the city of Orumiyeh on political charges. |
)ذ ذ ذ( السيد عمر أحمد زاده، وهو محتجز في سجن إيفين في طهران، بتهم سياسية. | Mr. Omar Ahmad Zadeh, held in Evin prison in Tehran on political charges. |
إذا ، حتى ان لم يتم مقاضاتك بتهم جنائية، عليك الاستعداد للايقاف عن العمل المؤقت ودفع غرامة | So, even if you don't get sued for criminal charges, you should be prepared for at least suspension of business and getting fined. |
)ذ( السيد كيانوش حكيمي، قائد سابق في البحرية اﻹيرانية، يزعم أنه أدين بتهم التجسس لصالح بلد أجنبي. | Mr. Kyanoosh Hakeamy, former captain in the Iranian navy, allegedly convicted on charges of espionage for a foreign country. |
)س س( السيد داوود مظفر، تفيد التقارير أنه اعت قل بتهم سياسية واحتجز في سجن إيفين في طهران | Mr. Davoud Mozafar, reportedly arrested on political charges and held in Evin prison in Tehran. |
)ث ث ث( السيد حيدر يوسف، الذي يقال إنه محتجز في سجن إيفين في طهران بتهم سياسية | Mr. Haidar Youssef, said to be held in Evin prison in Tehran on political charges. |
)خ خ خ( السيد عباس زابولي، الذي يقال إنه محتجز في سجن إيفين في طهران بتهم سياسية | Mr. Abbas Zaboli, said to be held in Evin prison in Tehran on political charges. |
)ض ض ض( السيد فريده محمود محمد زماني، وهو محتجز في سجن إيفين في طهران بتهم سياسية. | Mr. Farideh Mahmood Mohammad Zamani, held in Evin prison in Tehran on political charges. |
أ دين الناشط وليد أبو الخير حسب قانون مكافحة الارهاب الجديد بتهم مثل إهانة السلطات و تهييج الرأي العام | Activist WaleedAbulkhair convicted under new antiterrorism law for charges like insulting general order and inflaming public opinion . Ahmed Al Omran ( ahmed) July 6, 2014 |
خلال هذه الفترة تم اعتقال وليامز سبع مرات على الأقل بتهم من بينها السرقة وحيازة المخدرات، والهروب، والسرقة. | During this period, Williams was arrested at least seven times on charges including theft, drug possession, escape, and robbery. |
وإذا غادرن محيطهن العائلي فإنهن يتعرضن لخطر اتهامهن بتهم إجرامية أو احتجازهن أو وصمهن من ق بل المجتمع المحلي. | If they leave their family environment they risk criminal charges, incarceration and stigmatization from the community. |
)ن ن( السيد منصور موسوي، وهو موظف سابق في وزارة الطرق اﻹيرانية، ومحتجز في سجن زانجان بتهم سياسية. | Mr. Mansour Moussavi, former employee of the Iranian Ministry of Roads, held in Zanjan prison on political charges. |
أ دين وليد طبقا لقانون مكافحة الإرهاب الجديد الصادر من حكومة ملكية بتهم مثل إهانة السلطات و تهييج الرأي العام . | He was convicted under a new anti terrorism law introduced in the absolute monarchy for charges like insulting general order and inflaming public opinion . |
كما ق د م للعدالة اثنا عشر شخصا بتهم إقامة علاقات جنسية مع ق ص ر وكان معظمهم من المسؤولين المكلفين بإنفاذ القانون. | Twelve persons had been brought to justice on charges of having engaged in sexual relations with minors the majority had been law enforcement officials. |
)أ( السيد محمد رضا أفشاري راد، البالغ من العمر ٢٨ عاما، وهو أعزب، ومعتقل في سجن زنجان بتهم سياسية. | Mr. Mohammad Reza Afshari Rad, 28 years old, single, held in Zanjan prison on political charges. |
)ي( السيد أحمد بسطان، وتفيد التقارير أنه ألقي عليه القبض بتهم سياسية وأنه معتقل في سجن إيفين في طهران | Mr. Ahmad Bastan, reportedly arrested on political charges and held in Evin prison in Tehran. |
)ن( السيد جواد إبراهيمي، وقد ح كم عليه بالسجن لمدة ١٣ عاما بتهم سياسية، وهو معتقل في سجن غزال هاسار. | Mr. Djavad Ebrahimi, sentenced to 13 years apos imprisonment on political charges, held in Ghazal Hasar prison. |
)ع ع( السيد حسين نفتيان، الذي اعتقل في عام ١٩٨٧ وصدر بحقه حكم بالسجن لمدة خمس سنوات بتهم سياسية. | Mr. Hossain Naftian, arrested in 1987 and sentenced to five years apos imprisonment on political charges. |
)ف ف( السيد نوروز نغيزاده، الذي تفيد التقارير أنه اعت قل بتهم سياسية وأنه محتجز في سجن إيفين في طهران | Mr. Norouz Naghizadeh, reportedly arrested on political charges and held in Evin prison in Tehran. |
)ص ص( السيد فريدون نجفي، البالغ من العمر ٣٢ عاما، وتفيد التقارير أنه محتجز في سجن جوهردشت بتهم سياسية | Mr. Freidon Najafi, aged 32, reportedly being held in Gohardasht prison on political charges. |
)ر ر ر( السيدة أشرف تامان، وهي محتجزة في سجن إيفين في طهران بتهم اﻻنتساب إلى حزب يساري محظور | Ms. Ashraf Taman, held in Evin prison in Tehran on charges of having been affiliated with a banned left wing party. |
)د( السيد محمد علي أموي، البالغ من العمر ٦٩ عاما، وهو متزوج وأب لطفلة، ومعتقل في سجن إيفين بتهم سياسية. | Mr. Mohammad Ali Amoui, aged 69, married, with a daughter, held in Evin prison on political charges. |
)أ أ( السيد فرهاد جافيان، ويبلغ من العمر ٢٥ عاما، وهو متزوج، ومسجون في سجن إيفين في طهران بتهم سياسية. | Mr. Farhad Javian, aged 25, married, held in Evin prison in Tehran on political charges. |
)و و( السيد منير خوروشاني بارادران، الذي تفيد التقارير أنه اعتقل بتهم سياسية وأنه محتجز في سجن إيفين في طهران | Mr. Monir Khoroshani Baradaran, reportedly arrested on political charges and held in Evin prison in Tehran. |
)ش ش( السيد جليل ناظمي، وهو من مواليد عام ١٩٦٤، وقد اعت قل في ١٧ كانون الثاني يناير ١٩٨٤ بتهم سياسية. | Mr. Djalil Nazemi, born in 1964, arrested on 17 January 1984 on political charges. |
)س س س( السيد منصور شاهري، البالغ من العمر ٣٤ عاما، وهو محتجز في سجن إيفين في طهران بتهم سياسية. | Mr. Mansour Shaheri, aged 34, held in Evin prison in Tehran on political charges. |
ففي هذه اللحظة، يصارع رئيس الوزراء إيفون نبتون الموت نتيجة لإضرابه عن الطعام احتجاجا على استمرار احتجازه بتهم يقول إنها مختلقة. | As I speak, former Prime Minister Yvon Neptune hovers near death as a result of a hunger strike to protest his continued detention over what he says are trumped up charges. |
)ل( السيد حسين دشتجرد البالغ من العمر ٦٠ عاما، وهو متزوج وأب لخمسة أطفال، معتقل في سجن إيفين بطهران بتهم سياسية. | Mr. Hossein Dashtgerd, aged 60, married with five children, held in Evin prison in Tehran on political charges. |
)د د د( السيد محمد أمين الرعاية، الذي تفيد التقارير أنه اعت قل بتهم سياسية وأنه محتجز في سجن إيفين في طهران | Mr. Mohammad Aminal Reaya, reportedly arrested on political charges and held in Evin prison in Tehran. |
ففي الصيف الماضي تم اعتقال شقيق هادجيف وشقيقته بعد مشاركتهما في فلم وثائقي يتكلم عن توركمانستان، وتمت محاكمتهما بتهم ملفقة لحيازة الأسلحة. | Last summer, Hadjiev s brother and sister were arrested after they collaborated on a documentary about Turkmenistan, and were tried on trumped up charges of weapons possession. |
)ض ض( السيد عارف باكي، المولود في رضائه، ويبلغ من العمر ٥٢ عاما، وهو محتجز في سجن إيفين في طهران بتهم سياسية. | Mr. Aref Paki, born in Rezaieh, aged 52, held in Evin prison in Tehran on political charges. |
)ب ب ب( السيد حسين برفازاه، وهو من مواليد نيي، في فاريفان، ويقال إنه محتجز في سجن إيفين في طهران، بتهم سياسية | Mr. Hussein Parvazeh, a native of Ney, Farivan, said to be held in Evin prison in Tehran on political charges. |
حكم عليه بالسجن 15 عام ا بتهم خدمة أجندات خارجية معادية للنظام و الانخراط في مجموعة الإنترنت ايران بروكسي ، وكذلك إهانة المرشد الأعلى والرئيس. | This led to a 15 year sentence on charges of spreading propaganda against the regime , membership of the Internet group Iran Proxy , and insulting the Iranian supreme leader and the president. |
)ل ل ل( السيد محمد سيخافاتماند، البالغ من العمر ٤٢ عاما، والمولود في تبريز، وهو معتقل في سجن إيفين في طهران بتهم سياسية. | Mr. Mohammad Sekhavatmand, aged 42, born in Tabriz, held in Evin prison in Tehran on political charges. |