Translation of "every 90 days" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Days - translation : Every - translation : Every 90 days - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

90 days
٩٠ يوما
For 90 days.
لمدة 90 يوما .
For days and days, every night
لأيام وأيام، كل ليلة
It's every seven days.
إنها كل سبعة ايام.
one every three days.
واحد كل ثلاثة أيام.
Take a measurement every 90 degrees of rotation
تأخذ قياس كل زاوية 90 درجة الاستدارة
Does that mean that I'll have to serve 90 days?
... هل هذا يعنى انه يجب ان اقوم بالخدمه 90 يومآ
There's no reason to believe that after the 90 days...
... ليس هناك شك انه بعد 90 يوم
Hard at labor 90 days in the House of Death.
العمل الشاق لمدة 90 يوما فى بيت الموت
Take a measurement every ninety degrees (90 ) of rotation
تأخذ قياس كل درجات تسعين (90 ) للتناوب
No prisoner is eligible for pardon until he's served 90 days.
ليس ثمه سجين مرشح للعفو حتى يقوم بالخدمه 90 يومآ
It was estimated that this phase would also last about 90 days.
وقدر لهذه المرحلة أن تستغرق حوالي ٩٠ يوما هي اﻷخرى.
They promised me a pardon if I'd come back for 90 days.
لقد وعدونى بالعفو خلال 90 يومآ لو عدت
The rapid and effective deployment of a complex mission within 90 days of a Security Council mandate is feasible, provided mission predeployment activities start 90 days prior to that date.
15 من الممكن نشر بعثة مركبة على نحو سريع وفعال في غضون 90 يوما من صدور التكليف بها من مجلس الأمن بشرط أن تبدأ الأنشطة السابقة على النشر قبل 90 يوما من ذلك التاريخ.
He comes here every three days.
هو يأتي إلى هنا كل ثلاثة أيام.
A language dies every 14 days.
لغة من اللغات تموت كل 14 يوما
About 90 out of every 100 people (90 ) with T1 glottic cancers are cured with radiotherapy or surgery alone.
ويشفى حوالي 90 من أصل 100 شخص (90 ) مع سرطان الحنجرة T1 مع العلاج الإشعاعي وحده.
Women employees in the public sector are entitled to 90 days maternity leave.
ويحق للموظفة الحصول على إجازة أمومة مدتها 90 يوما.
They've promised me a full pardon within 90 days if I go back.
لقد وعدونى بالعفو الكامل فى غضون 90 يومآ لو عدت
For 90 days, I labored among the accursed in the House of Death.
لقد عملت لمدة 90 يوما بين الملعونين فى بيت الموت
Taste buds, every 10 days or so.
خلايا التذوق، حوالي كل عشرة أيام.
That's a Haiti earthquake every eight days.
وهو ما يماثل زلزال هايتي متكررا مرة كل ثمانية أيام.
Taste buds, every ten days or so.
تتجدد براعم الذوق حوالي كل عشرة أيام,
We've met every train for two days.
كنا ننتظر قطارك منذ يومين
Initially, Blair attempted to force through detention without charge for up to 90 days.
ولقد حاول بلير بالقوة ترسيخ شرعية الاحتجاز من دون توجيه اتهام لمدة تسعين يوما.
Withdrawal shall become effective 90 days after the notice is received by the depositary.
2 يصبح الانسحاب نافذ المفعول بعد 90 يوما من استلام الوديع للإشعار.
508 veh. x 90 days x 1.82 gal. x 10 gal. day 832 100
٥٠٨ مركبات ٩٠ يوما ١,٨٢ من الودوﻻرات للغالون ١٠ غالونات يوميا ١٠٠ ٨٣٢
578 veh. x 90 days x 1.82 gal. x 5 gal. day 473 400
٥٧٨ مركبـة ٩٠ يوما ١,٨٢ من الودوﻻرات للغالون ٥ غالونات يوميا ٤٠٠ ٤٧٣
Only 90 days after this, arguably the greatest discovery of the last century occurred.
90 يوما فقط بعد هذا، يمكن القول أن أعظم اكتشاف في القرن الماضي قد حصل.
Do it twice a day for 48 days (considered as a full mandala or cycle) or once a day for 90 days.
قمت بها مرتين في اليوم لمدة 48 يوما (تعتبر ماندالا أو دورة كاملة) أو مرة واحدة في اليوم لمدة 90 يوما.
They tried every medication available in those days.
جربوا جميع الأدوية المتاحة فى هذه الأيام.
I want every minute of these 4 days.
أرغب أن أستغل كل دقيقة خلال هذه الأيام الأربعة
However in October 2006, Thailand was again warned to improve its facilities in 90 days.
ولكن في أكتوبر 2006، حذر الاتحاد الآسيوي تايلاند مرة أخرى لاستكمال بناء ملاعبها في 90 يوم ا.
It entered into force on 26 December 1996, 90 days after the fiftieth ratification was received.
ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ في 26 كانون الأول ديسمبر 1996، أي بعد مرور تسعين يوما على تلقي التصديق الخمسين عليها.
You know, of course... that you'll have to go to a prison camp for 90 days.
... بالطبع انت تعرف انك يجب ان تذهب الى السجن لمده 90 يومآ
Withdrawal under this article shall become effective 90 days after the notice is received by the depositary.
2 يصبح الانسحاب الذي يتم وفقا لهذه المادة نافذ المفعول بعد 90 يوما من استلام الوديع للإخطار.
Events which models predicted would happen once every 10,000 years happened every day for three days.
ان نظمنا الالكترونية .. توقعت حدوث هذه الازمة كل 10،000 سنة .. ولكنها حدث كل يوم في الثلاث ايام الماضية
and that these days should be remembered and kept throughout every generation, every family, every province, and every city and that these days of Purim should not fail from among the Jews, nor their memory perish from their seed.
وان يذكر هذان اليومان ويحفظا في دور فدور وعشيرة فعشيرة وبلاد فبلاد ومدينة فمدينة ويوما الفور هذان لا يزولان من وسط اليهود وذكرهما لا يفني من نسلهم
And that these days should be remembered and kept throughout every generation, every family, every province, and every city and that these days of Purim should not fail from among the Jews, nor the memorial of them perish from their seed.
وان يذكر هذان اليومان ويحفظا في دور فدور وعشيرة فعشيرة وبلاد فبلاد ومدينة فمدينة ويوما الفور هذان لا يزولان من وسط اليهود وذكرهما لا يفني من نسلهم
(h) To provide to the Council, through the Committee, a midterm briefing within 90 days from its establishment
(ح) تقديم إحاطة إلى المجلس، عن طريق اللجنة، في منتصف المدة، خلال 90 يوما من إنشائه
An amendment shall enter into force 90 days after the depositary has received the notification of its acceptance.
3 يبدأ العمل بالتعديل بعد 90 يوما من استلام الوديع لإخطار قبوله.
(h) to provide to the Council, through the Committee, a midterm briefing within 90 days from its establishment
(ح) تزويد المجلس، عن طريق اللجنة، بإحاطة في منتصف المدة في غضون 90 يوما من تاريخ إنشاء الفريق
For three days that was our routine, repeated in every detail.
أصبح هذا روتينا لثلاثة أيام، يتكر ر بتفاصيله.
Every time, they need new permits and working days are lost.
وفي كل مرة، فإنهم يحتاجون الى تصاريح جديدة وهكذا تفقد أيام عمل.
Now, every LED that is made these days gives blue light.
الآن ، كل LED يتم تصنيعه في هذه الأيام يعطي اللون الأزرق الفاتح.

 

Related searches : 90 Days Notice - 90 Days Net - Within 90 Days - 90 Days Past Due - Up To 90 Days - 90 Days Written Notice - Every 30 Days - Every 3 Days - Every Days Business - Every Ten Days - Every 14 Days - Every Few Days - Every Three Days - Every Two Days