ترجمة "كل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كل - ترجمة : كل - ترجمة : كل - ترجمة : كل - ترجمة : كل - ترجمة :
الكلمات الدالة : Every Each Everything Every These

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لقد اخذت كل يوم ,كل , كل , كل يوم
You take each and every day, every day, every day
خذ كل الصراع كل الفوضى، كل الضوضاء و من كل ذلك
You take all of the conflict, all of the chaos, all of the noise, and out of that comes this precise mathematical distribution of the way attacks are ordered in this conflict.
كل أجمة ، كل قطعة كل نبتة صغيرة
Every piece of undergrowth is scoured, every thicket searched.
كل بقرة ، كل خروف ، كل دجاجة ، يحصلون على مضادات حيوية كل يوم ،
We give antibiotics (Applause) every cow, every lamb, every chicken, they get antibiotics every day, all.
إنها لغة كل واحد، كل ثقافة، كل روحية.
It's everyone's language, everyone's culture, everyone's spiritual understanding.
كل أفكاره، كل خياله، كل باطنه،الماوراء، الفلسفة
His thoughts, his imagination, his inner self, his metaphysics, his philosophy.
وتحتمل كل شيء وتصدق كل شيء وترجو كل شيء وتصبر على كل شيء.
bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.
وتحتمل كل شيء وتصدق كل شيء وترجو كل شيء وتصبر على كل شيء.
Beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things.
كل شعور، كل ذكرى..
Every feeling, every memory...
كل الدجاج، كل شيء
They took it all.
كل ظهر كل ليل
Every afternoon, chaque soir...
كل شيء كل شيء
Everything. Everything?
كل خط كل منحنى
Every line... every curve.
أي شكل من الحياه علي كوكب الأرض, كل حشره, كل بكتيريا, كل نبات, كل حيوان, كل إنسان, كل سياسي مشفر في هذه البلوره.
Every life form on this planet every insect, every bacteria, every plant, every animal, every human, every politician is coded in that stuff.
حاولنا كل شيء ، اشترى ينظر كل شيء ، كل شيء.
We have tried everything, viewed everything, bought everything.
من الطفولة بالذات كل مجتمع، كل ثقافة، كل ديانة
From the very childhood every society, every culture, every religion teaches everybody comparison.
في كل دور, في كل التفاتة تحت كل تمثال ...
at each turn, each bush beneath each statue
كل فلم رأيته يوما ، كل برنامج تلفزيوني، كل مجلة، كل مرة تتصفح بها الإنترنت،
Every movie you've ever seen, every TV show, every magazine, every time you surf the Internet, you're absorbing information, a bit like a sponge absorbs water.
كل شئ نأكله , كل حبة أرز , كل قطعة صغيرة من الأعشاب , كل ثمرة كرنب
Every single thing we eat, every grain of rice, every sprig of parsley, every Brussels sprout has been modified by man.
أي شكل من الحياه علي كوكب الأرض, كل حشره, كل بكتيريا, كل نبات, كل حيوان, كل إنسان, كل سياسي (ضحك) مشفر في هذه البلوره.
Every life form on this planet every insect, every bacteria, every plant, every animal, every human, every politician (Laughter) is coded in that stuff.
عالم فيه كل فرد، كل الأعمال، كل منظمة، وتلتزم بتحديد
A world in which each individual, each business, AND each organization, is committed to identifying the world's challenges and tackling them until they no longer exist.
نأخذ لقطة من كل موقع و كل صفحاته كل شهرين
We take a snapshot of every website and all of the pages on it, every two months.
لقد حاولنا كل شئ وشاهدنا كل شئ، أشترينا كل شئ
We have tried everything, viewed everything, bought everything.
كل قوس، كل عمود، كل تمثال قطع ورقة خارج تأريخنا
Every arch, every column, every statue is a carved leaf out of our history.
كل شيء .. هو كل شيء
Everything is everything.
كل شيء ... كل شيء يتغير .
Everything . . . everything changes.
كل الشركات تموت .. كل الشركات
All companies die, all companies.
كل نوفمبر من كل عام
So I did.
وينتهى كل شئ كل الموضوع
Friday afternoon and that's that.
كل ليلة ، كل حفلة نهارية.
Every night, every matinee.
كل ربيع و كل خريف
Mmhmm. Every spring and every autumn.
كل ناسك,كل معالج للثعابين.
Every fakir, every handler of snakes.
كل خير سيدى كل خير
All is well, my lord. Very well.
والله قادر ان يزيدكم كل نعمة لكي تكونوا ولكم كل اكتفاء كل حين في كل شيء تزدادون في كل عمل صالح.
And God is able to make all grace abound to you, that you, always having all sufficiency in everything, may abound to every good work.
والله قادر ان يزيدكم كل نعمة لكي تكونوا ولكم كل اكتفاء كل حين في كل شيء تزدادون في كل عمل صالح.
And God is able to make all grace abound toward you that ye, always having all sufficiency in all things, may abound to every good work
إذا قمت بتسييل كل شيء غدا ، إذا بعت كل هذا ودفعت كل هذا، فإن هذا كل
If I just liquidated everything tomorrow, if I sold all of this and paid off all this, this is what I would be
كل التقاليد، كل ثقافة، كل فترة زمنية لها قصصها الخاصة بها.
Each tradition, each culture, each time period has their own stories.
إن ه ملك لك الآن كله كل ميل، كل قدم، كل بوصة
Now it's yours, all of it every mile, every foot, every inch.
عندما نسير سنحرر كل عبد في كل بلدة و كل قرية
Once we're on the march... we'll free every slave in every town and village.
كل يوم، كل صباح، في الميناء.
Every day. Every morning. At the port.
رأيت كل نقمتهم كل افكارهم علي .
You have seen all their vengeance and all their devices against me.
رأيت كل نقمتهم كل افكارهم علي .
Thou hast seen all their vengeance and all their imaginations against me.
فلماذا اسمع كل هذا كل يوم
And why do I hear that?
كل مبدع ، كل الهدف ، مصدر وجودنا ،
O, Creator! O, the Objective!
كل الكائنات الحية، كل أقسام الكون.
All the living organisms, all the parts of the universe.

 

عمليات البحث ذات الصلة : كل كل - كل ن كل - كل على كل - ليس كل كل - كل نهاية كل - كل من كل - كل ما كل - كل كل شيء - كل مكان كل مرة - كل جزء