ترجمة "وكل" إلى اللغة الإنجليزية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ربما يكون , السبب فى خلق الكون , وكل المجرات , وكل الكواكب , وكل الطاقة , وكل الطاقة المظلمة , وكل الأشياء الأخرى | Maybe the reason for thr creation of the universe, and all the galaxies, and all the planets, and all the energy, and all the dark energy, and all the rest of stuff is to create what's in this room. |
وكل ملوك زمري وكل ملوك عيلام وكل ملوك مادي | and all the kings of Zimri, and all the kings of Elam, and all the kings of the Medes |
وكل ملوك زمري وكل ملوك عيلام وكل ملوك مادي | And all the kings of Zimri, and all the kings of Elam, and all the kings of the Medes, |
يمكننا القيام بما نحتاج القيام به، لكن ذلك سيحتاج إلى كل مقاول، وكل فنان، وكل عالم، وكل متواصل، وكل أم، وكل أب، وكل طفل، جميعنا. | We can do what we need to do, but it will take every entrepreneur, every artist, every scientist, every communicator, every mother, every father, every child, every one of us. |
وكل ثوب وكل متاع من جلد وكل مصنوع من شعر معز وكل متاع من خشب تطه رونه | As to every garment, and all that is made of skin, and all work of goats' hair, and all things made of wood, you shall purify yourselves. |
وكل ثوب وكل متاع من جلد وكل مصنوع من شعر معز وكل متاع من خشب تطه رونه | And purify all your raiment, and all that is made of skins, and all work of goats' hair, and all things made of wood. |
الجبال وكل الآكام الشجر المثمر وكل الارز | mountains and all hills fruit trees and all cedars |
الجبال وكل الآكام الشجر المثمر وكل الارز | Mountains, and all hills fruitful trees, and all cedars |
... وكل | And all |
ربما يكون , السبب فى خلق الكون , وكل المجرات , وكل الكواكب , وكل الطاقة , وكل الطاقة المظلمة , وكل الأشياء الأخرى هو خلق ما هو موجود فى هذه الغرفة . | Maybe the reason for thr creation of the universe, and all the galaxies, and all the planets, and all the energy, and all the dark energy, and all the rest of stuff is to create what's in this room. |
ملوك الارض وكل الشعوب الرؤساء وكل قضاة الارض | kings of the earth and all peoples princes and all judges of the earth |
ملوك الارض وكل الشعوب الرؤساء وكل قضاة الارض | Kings of the earth, and all people princes, and all judges of the earth |
وكل اللفيف وكل ملوك ارض عوص وكل ملوك ارض فلسطين واشقلون وغزة وعقرون وبقية اشدود | and all the mixed people, and all the kings of the land of the Uz, and all the kings of the Philistines, and Ashkelon, and Gaza, and Ekron, and the remnant of Ashdod |
وكل اللفيف وكل ملوك ارض عوص وكل ملوك ارض فلسطين واشقلون وغزة وعقرون وبقية اشدود | And all the mingled people, and all the kings of the land of Uz, and all the kings of the land of the Philistines, and Ashkelon, and Azzah, and Ekron, and the remnant of Ashdod, |
هم وكل الوحوش كاجناسها وكل البهائم كاجناسها وكل الدبابات التي تدب على الارض كاجناسها وكل الطيور كاجناسها كل عصفور كل ذي جناح. | they, and every animal after its kind, all the livestock after their kind, every creeping thing that creeps on the earth after its kind, and every bird after its kind, every bird of every sort. |
هم وكل الوحوش كاجناسها وكل البهائم كاجناسها وكل الدبابات التي تدب على الارض كاجناسها وكل الطيور كاجناسها كل عصفور كل ذي جناح. | They, and every beast after his kind, and all the cattle after their kind, and every creeping thing that creepeth upon the earth after his kind, and every fowl after his kind, every bird of every sort. |
وكل ملوك العرب وكل ملوك اللفيف الساكنين في البرية | and all the kings of Arabia, and all the kings of the mixed people who dwell in the wilderness |
فاطرحوا كل خبث وكل مكر والرياء والحسد وكل مذمة | Putting away therefore all wickedness, all deceit, hypocrisies, envies, and all evil speaking, |
وكل ملوك العرب وكل ملوك اللفيف الساكنين في البرية | And all the kings of Arabia, and all the kings of the mingled people that dwell in the desert, |
فاطرحوا كل خبث وكل مكر والرياء والحسد وكل مذمة | Wherefore laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and envies, and all evil speakings, |
وكل ذلك. | And all of that. |
وكل المعارضين. | And all those against. |
وكل الفريق | The staff all say that too. |
وكل أطفالك | We've got all your wives. |
! وكل الزراكش | All the trimmings! |
اسكت وكل | Just be quiet and eat |
وكل شيء.. | And everything... |
فان خزوا من كل ما فعلوه فعرفهم صورة البيت ورسمه ومخارجه ومداخله وكل اشكاله وكل فرائضه وكل اشكاله وكل شرائعه واكتب ذلك قدام اعينهم ليحفظوا كل رسومه وكل فرائضه ويعملوا بها. | If they be ashamed of all that they have done, make known to them the form of the house, and its fashion, and its exits, and its entrances, and all its forms, and all its ordinances, and all its forms, and all its laws and write it in their sight that they may keep the whole form of it, and all its ordinances, and do them. |
فان خزوا من كل ما فعلوه فعرفهم صورة البيت ورسمه ومخارجه ومداخله وكل اشكاله وكل فرائضه وكل اشكاله وكل شرائعه واكتب ذلك قدام اعينهم ليحفظوا كل رسومه وكل فرائضه ويعملوا بها. | And if they be ashamed of all that they have done, shew them the form of the house, and the fashion thereof, and the goings out thereof, and the comings in thereof, and all the forms thereof, and all the ordinances thereof, and all the forms thereof, and all the laws thereof and write it in their sight, that they may keep the whole form thereof, and all the ordinances thereof, and do them. |
ويتعين أن يصل الشعور ببركات السﻻم إلى كل بيت، وكل مدرسة، وكل موقع عمل، وكل مجتمع محلي. | Its blessings need to be felt in every house, every school, every workplace and every community. |
لنبدأ بإعلان كل منزل وكل مؤسسة كل مجتمع وكل بلدة | Let us start declaring every home, every institution, every community, every municipality, our regions |
لكن يأتي الناس وكل هذا قبل أفلام قرصنة وكل شئ! | But people would come in and this was before the pirate movies and everything! |
الكلمة التي صارت الى ارميا من قبل الرب حين كان نبوخذناص ر ملك بابل وكل جيشه وكل ممالك اراضي سلطان يده وكل الشعوب يحاربون اورشليم وكل مدنها قائلة | The word which came to Jeremiah from Yahweh, when Nebuchadnezzar king of Babylon, and all his army, and all the kingdoms of the earth that were under his dominion, and all the peoples, were fighting against Jerusalem, and against all the cities of it, saying |
الكلمة التي صارت الى ارميا من قبل الرب حين كان نبوخذناص ر ملك بابل وكل جيشه وكل ممالك اراضي سلطان يده وكل الشعوب يحاربون اورشليم وكل مدنها قائلة | The word which came unto Jeremiah from the LORD, when Nebuchadnezzar king of Babylon, and all his army, and all the kingdoms of the earth of his dominion, and all the people, fought against Jerusalem, and against all the cities thereof, saying, |
الكون قد خ لق منذ 13,7 بليون سنة , وبعدها خ لقت كل النجوم , وكل الكواكب , وكل المجرات , وكل مجرات درب اللبانة . | The universe was created 13.7 billion years ago, and then you created all the stars, and all the planets, and all the galaxies, and all the Milky Ways. |
وسبوا ونهبوا كل ثروتهم وكل اطفالهم ونساءهم وكل ما في البيوت | and all their wealth. They took captive all their little ones and their wives, and took as plunder everything that was in the house. |
وجلعاد وتخوم الجشوريين والمعكيين وكل جبل حرمون وكل باشان الى سلخة | and Gilead, and the border of the Geshurites and Maacathites, and all Mount Hermon, and all Bashan to Salecah |
قدسوا عليها الشعوب ملوك مادي ولاتها وكل حكامها وكل ارض سلطانها. | Prepare against her the nations, the kings of the Medes, its governors, and all its deputies, and all the land of their dominion. |
وسبوا ونهبوا كل ثروتهم وكل اطفالهم ونساءهم وكل ما في البيوت | And all their wealth, and all their little ones, and their wives took they captive, and spoiled even all that was in the house. |
وجلعاد وتخوم الجشوريين والمعكيين وكل جبل حرمون وكل باشان الى سلخة | And Gilead, and the border of the Geshurites and Maachathites, and all mount Hermon, and all Bashan unto Salcah |
قدسوا عليها الشعوب ملوك مادي ولاتها وكل حكامها وكل ارض سلطانها. | Prepare against her the nations with the kings of the Medes, the captains thereof, and all the rulers thereof, and all the land of his dominion. |
وكل هذا مشجع. | All of this is encouraging. |
وكل باقي الإعتذارات | And all other apologies |
وكل ذلك حسن. | That is all to the good. |
وكل علاقاتي. أشكركم | All my relations. Thank you. |
عمليات البحث ذات الصلة : مرارا وكل - وكل ساعة - وكل السلاسل - كل وكل - أي وكل - وكل شيء - وكل ذلك وفقا - وكل شيء آخر - وكل شيء انتهى - أي شىء وكل شىء - كل شيء وكل شيء - كل شيء وكل شيء - كل شخص وكل شيء