Translation of "discuss this issue" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Discuss - translation : Discuss this issue - translation : Issue - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
God's greetings. We're going to discuss this issue from two angles | حياكم الله، نتوقف مع هذا الخبر لنناقشه من زاويتين |
The donor countries have now convened in Brussels to discuss this issue. | والبلدان المانحـة مجتمعة حاليا في بروكسل لمناقشة هذه القضية. |
The issue is not willing to discuss. | المسألة ليست كونك تهتمين بمناقشته |
The General Assembly may wish to discuss this issue and provide appropriate guidance in this regard. | وقد تود الجمعية العامة مناقشة هذه المسألة وتوفير التوجيهات المناسبة في هذا الصدد. |
So I would welcome a possibility to discuss this issue informally in the future. | لذا، أرحب بإمكان مناقشة هذه القضية بصورة غير رسمية مستقبلا . |
Now I don't think that probability is the right category to discuss this issue in. | حسنا، لا أعتقد بأن الاحتمالات هي الطريقة الصحيحة لمناقشة هذا الأمر. |
We are willing to continue to discuss and exchange views on this issue with other delegations. | ونحن على استعداد لمواصلة النقاش وتبادل اﻵراء بشأن هذه المسألة مع الوفود اﻷخرى. |
We know that there will be an opportunity to discuss this issue in an informal manner shortly. | ونحن نعلم أنه ستكون لدينا فرصة لمناقشة هذه المسألة بطريقة غير رسمية قريبا . |
We are not agreeing here to discuss any issue in 2006. | فلسنا نتفق هنا على مناقشة أي مسألة في عام 2006. |
We welcome the initiatives taken by the European Union to enable the IAEA to discuss this important issue. | ونرحب بالمبادرات التي اتخذها اﻻتحاد اﻷوروبي لتمكين الوكالة من مناقشة هذه القضية الهامة. |
Let's discuss this! | لنتناقش بشأن هذا! |
Let's discuss this. Let's sit and discuss it quietly... | لنناقش الأمر ...لنناقش الأمر بهدوء |
Now, I don't think that probability is the right category to discuss this issue in, but I do agree with him about this | حسنا، لا أعتقد بأن الاحتمالات هي الطريقة الصحيحة لمناقشة هذا الأمر. |
Ms. Løj (Denmark) Denmark appreciates this opportunity to discuss the issue of improved cooperation between the United Nations and regional organizations. | السيدة لوي (الدانمرك) (تكلمت بالانكليزية) إن الدانمرك تقدر هذه الفرصة لمناقشة مسائل تحسين التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الدولية. |
In this regard, it was not considered to be within the mandate of the Committee on Conferences to discuss the issue. | وفي هذا الصدد، رئي أن مناقشة هذه المسألة لا يقع في نطاق ولاية لجنة المؤتمرات. |
Therefore, we asked the Secretary General to discuss the issue with the Burundian people. | ومن ثم، فقد طلبنا إلى الأمين العام أن يناقش هذه المسألة مع الشعب البوروندي. |
It is important that we recognize and discuss this important issue in this Hall, and we are very pleased to be sponsoring the draft resolution. | ومـــن المهم أن نعتـــرف بهذه المسألة الهامة وأن نناقشها في هذه القاعة، ويسرنا جدا كوننا من مقدمي مشروع القرار. |
As I discuss the issue of disarmament, I need to draw attention to the Korean peninsula. | وإذ أناقش مسألة نزع السﻻح أود أن ألفت اﻻنتباه إلى شبه الجزيرة الكورية. |
Can't we discuss this without passion? | الا نستطيع مناقشة هذا بدون عصبية |
Let's go outside and discuss this. | دعنا نخرج، صديقي، للتحدث قليلا |
It's Christmas morning. Isn't this something you could discuss tomorrow? There's nothing to discuss. | إنه صباح عيد الميلاد، ألا ي مكن مناقشـة ذلك لأمـر غــدا |
Good. Let us not discuss this sort of topic any longer. Let us discuss alcohol. | حسنا , دعنا لا نتكلم فى هذا كثيرا دعنا نناقش مساله الكحوليات |
The Permanent Mission will be very glad to have an opportunity to discuss the issue with you. | وسيسعد البعثة الدائمة أن تتاح لها فرصة مناقشة المسألة معكم. |
We will have to discuss this document. | وسيتعين علينا أن نناقشها. |
...to discuss in this world of ours... | لمناقشتها فى عالمنا هذا |
You two will want to discuss this. | تريدان مناقشة ذلك الأمر. |
Please, can't we discuss this without quarreling? | من فضلكما ، ألا يمكننا مناقشة الأمر دون شجار |
There's no need to even discuss this. | لا داعي لمناقشة الموضوع |
It's very late. Let's discuss this tomorrow. | الوقت متأخر جدا لنناقش هذا غدا |
We look forward to participating actively in the open ended working group which will be set up by the General Assembly to discuss this important issue. | إننا نتطلع إلى المشاركة الفاعلة في الفريق العامل الذي سينبثق عن هذه الجمعية لمناقشة قضية التنمية. |
It decided to keep the issue on the agenda and to discuss it again at its future meetings. | 62 وقررت أن تبقي المسألة قيد نظرها وأن تطرحها مجددا للنقاش في اجتماعاتها القادمة. |
France had recently mentioned that the Special Committee was the appropriate forum in which to discuss that issue. | وأشار الى أن فرنسا ذكرت مؤخرا أن اللجنة الخاصة هي المحفل المﻻئم الذي ينبغي مناقشة هذا الموضوع فيه. |
It will also discuss the issue of international cooperation from the perspective of both developing and developed countries. | وسيناقش أيضا قضية التعاون الدولي من منظور كل من البلدان النامية والمتقدمة النمو. |
This is what I will briefly discuss in this post. | هل بإمكاننا دمج بعض المميزات الخاصة بالعمل التطوعي في مجتمعنا و منظور الدول الغربية للعمل التطوعي هذا ما سأسرده في هذه المدونة بشكل مبسط جدا إن شاء الله. |
In this case, there's nothing more to discuss. | في هذه الحالة، لا يوجد ما يستدعي النقاش |
This is too ridiculous to discuss any further. | أن ذلك غير معقول كي نستمر بالتحدث عنه |
This is a family matter. Don't discuss it | امام الغرباء لا تلعب العاب |
In a meeting with Evo Morales, he spoke of a joint agenda to discuss the issue with US officials. | وفي اجتماع له مع إيفو موراليس، تحدث هومولا عن برنامج لمناقشة هذا الموضوع مع المسؤولين الأمريكيين. |
The Procurement Service will also discuss this issue during the annual Chief Procurement Officers conference, scheduled to take place at Headquarters in the last week of April 2005. | كما ستعمد دائرة المشتريات إلى مناقشة هذه المسألة خلال المؤتمر السنوي الذي يعقده كبار موظفي المشتريات والمزمع عقده في المقر خلال الأسبوع الأخير من نيسان أبريل 2005. |
For instance, there is now regular consultation between the relevant liaison officers in the police forces in order to share expertise and discuss the approach to this issue. | ويوجد الآن، على سبيل المثال، تشاور منتظم بين ضباط الاتصال ذوي الصلة بقوات الشرطة من أجل تقاسم الخبرات ومناقشة أنهج تناول هذه القضية. |
In addition, I have heard something to the effect that maybe we should discuss this important issue not as a formal agenda item, but separately, so to speak. | وفضلا عن ذلك، استمعت إلى أمر مفاده أنه قد يتعين علينا أن نناقش هذا الموضوع الهام ليس كبند رسمي في جدول الأعمال، ولكن بشكل منفصل. |
Lily Kuo explores on Quartz how Chinese netizens got around the censors to read the article and discuss the issue. | تستكشف ليلي كو على موقع كوارتز كيف يلتف مستخدمو الإنترنت الصينيون حول طرق الرقابة لقراءة المقالات ومناقشة القضية. |
The Secretary General should submit an updated report on that issue so that the Committee could discuss it in detail. | وينبغي للأمين العام أن يقدم تقريرا مستكملا بشأن هذه المسألة بحيث تتمكن اللجنة من مناقشتها بالتفصيل. |
I wish next to discuss the issue of transition from the totalitarianism to democracy, from command economy to market economy. | بعد ذلك، أود أن أناقش مسألة اﻻنتقال من الشمولية الى الديمقراطية، من اﻻقتصاد الموجه الى اﻻقتصاد السوقي. |
We'll discuss this when we meet at the library | سنناقش هذا عندما نلتقي في المكتبة |
Related searches : Discuss This - Discuss An Issue - Discuss That Issue - This Issue - Further Discuss This - Discuss This Point - Discuss This With - Discuss About This - Discuss This Internally - Discuss This Item