Translation of "deal with facts" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Deal - translation : Deal with facts - translation : Facts - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I deal only with facts. | انني اتعامل مع حقائق |
Rory also includes some poignant facts about the 'sour' end of the deal. | روري أيضا يوفر لنا حقائق عن الجزء الحامض من الإتفاقية. |
Recent facts show that this is the reality that we shall have to deal with for some time in the future. | وتظهر الحقائق الأخيرة أن هذا هو الواقع الذي يتعين علينا التعامل معه لبعض الوقت في المستقبل. |
It would seem premature, however, to deal with those allegations as the full facts of the case were not yet available. | بيد أنه سيبدو أنه من السابق لﻷوان تناول تلك اﻻدعاءات نظرا ﻷن الحقائق الكاملة للقضية لم تتوفر بعد. |
I'll have an answer. With facts? | سيكون عندى الأجابة مع الحقائق |
It's loaded with facts and figures. | مليئة بالحقائق و الصور. |
Facts are facts. | إن الحقائق حقائق. |
Verify your boundaries. Facts. Facts! | إفحصوا حدودكم حقائق حقائق |
Their rhetoric suggests that France and Germany have a great deal in common, but the facts speak a completely different language. | ومع أن الخطاب في فرنسا وألمانيا يوحي بأن البلدين يشتركان في العديد من الأمور، إلا أن الحقائق تتحدث بلغة مختلفة تمام الاختلاف. |
This is completely at odds with the facts. | ولكن هذا يتناقض تماما مع الحقائق. |
None the less, facts are facts. | ومع ذلك، فإن الحقائق ﻻ توارى. |
Just deal with it. | فقط تعامل مع الموقف |
Deal with it Iater. | لا تثر هذا الموضوع الآن |
I'll deal with it. | سوف يتعامل معه. |
I'll deal with it. | سأهتم بهذا الأمر |
I'll deal with it. | سـأعده أنا. |
Brute facts are all facts that are not institutional (metaphysical, social agreement) facts. | حقائق الغاشمة هي جميع الحقائق التي ليست حقائق مؤسسية (الميتافيزيقية، والاتفاق الاجتماعي). |
All I'm saying is facts. Facts only. | كل ما أقوله هو.. حقائق. حقائق فقط. |
We have some new facts to work with now. | لدينـا بعض الحقـائق الجديدة للعمل عليهـا الآن |
Very well, Inspector, let us proceed with the facts. | جيد جدا,أيها المفتش, دعنا نبدأ بالحقائق في القضيه |
Because it's a lot easier to deal with these equations than to deal with these. | لأنه من السهل التعامل مع هذه المعادلات بدلا من التعامل مع هذه |
Facts? | الحقيقة |
Naturally, we understand its internal difficulties related to establishing a centralized State administration. But facts cannot be denied, and we have now been faced with the need seriously to deal with the question of self defence. | وبطبيعة الحال، نحن نفهم صعوباته الداخلية المتعلقة باقرار اﻻدارة المركزية للدولة، لكن الحقائق ﻻ يمكن إنكارها، ونحن نواجه اﻵن الحاجة الى التعامل بشكل جاد مع مسألة الدفاع عن النفس. |
Can you deal with it? | أيمكنك تول ي أمره |
Deal with requests from SBI | معالجة الطلبات الواردة من الهيئة الفرعية للتنفيذ |
I never deal with images. | لا أتعامل مع الصور بتات ا |
Let's deal with the oxygens. | لننتقل إلى الاكسجين |
What's the deal with disappointment? | مالأمر مع خيبة الأمر |
... withmoreevidencethanthey can conveniently deal with. | بأدلة اكثر من ان يتحملوها برحابة |
You shouldn't deal with me. | أنت لا يجب أن تتعامل معى |
Depends who you deal with. | يعتمد على من تتعامل معه |
To conclude, let me repeat that facts are facts. | ختاما اسمحوا لي أن أقول مرة أخرى إن الحقائق هي الحقائق. |
We've got to deal with this big long term debt problem or it will deal with us. | عليينا أن نتعامل مع مشكلة الديون طويلة الأجل و إلا سوف تتعامل معنا. |
All I'm saying is and facts, facts only no values, just facts about all the world's religions. | كل ما أقوله هو.. حقائق. حقائق فقط. لا قيم، مجرد سرد للحقائق عن الاديان العالمية. |
Living With the Iran Nuclear Deal | التعايش مع الصفقة النووية الإيرانية |
Thus We deal with the sinners . | إنا كذلك كما نفعل بهؤلاء نفعل بالمجرمين غير هؤلاء أي نعذبهم التابع منهم والمتبوع . |
Thus We deal with the sinners . | إنا هكذا نفعل بالذين اختاروا معاصي الله في الدنيا على طاعته ، فنذيقهم العذاب الأليم . |
These paragraphs deal with these situations. | وهذه الفقرات تعالج هذه الأوضاع. |
Yet, we must deal with reality. | مع ذلك يتعين علينا أن نتعامل مع الواقع. |
We must deal with the effect. | وعلينا أن نتصدى للنتيجة. |
Deal with it among your peers. | تعامل معهم مثل زملائك. |
Gregor must deal with it himself. | ويجب التعامل معها غريغور نفسه. |
I deal with boring numbers but... | أنا أتعامل مع الأرقام المملة و لكن |
These three pieces deal with night. | لهذه المقطوعات الثلاث علاقة بالليل. |
We have to deal with it. | مع هذا الجمال |
Related searches : Deal With - Argue With Facts - Deal Fairly With - Deal Mainly With - Only Deal With - Deal With Requirements - Deal With Goods - Close Deal With - Deal With Obstacles - Deal With Property - Do Deal With - Deal With Appeals - Deal With Costs