Translation of "conflict between" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Between - translation : Conflict - translation : Conflict between - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Conflict between communities of farmers and pastoralists. | النزاعات الأهلية فيما بين المزارعين والرعاة. |
187.7 the conflict between Kuwait and Iraq | بين الكويت والعراق |
India, on the conflict between Armenia and Azerbaijan | الصراع بين أرمينيا وأذربيجـان على ناغورني كاراباخ |
That's the conflict between the two of you. | هذا هو سبب الصراع الناشب بينكما |
Vertical channel conflict occurs between the levels within a channel and horizontal channel conflict occurs between intermediaries at the same level within a channel. | ويحدث تعارض القنوات الرأسي بين المستويات في القناة الواحدة، بينما يحدث تعارض القنوات الأفقي بين الوسطاء على نفس المستوى في القناة. |
Different from the 1965 conflict, diplomatic relations were broken off in this conflict between the two countries . | وخلافا لنزاع عام 1965، فإن العلاقات الدبلوماسية انقطعت في هذا النزاع بين البلدين (). |
Incidentally, I've never understood the conflict between abstraction and naturalism. | وبالمناسبة ، لم أفهم مطلقا الصراع بين التجريد والمذهب الطبيعي |
Economic growth permits conflict between social actors to be papered over. | إن النمو الاقتصادي يسمح بتجاوز الصراع بين القوى الاجتماعية الفاعلة. |
The revolution is a conflict between the past and the future | الثورة صراع بين الماضي والمستقبل |
There is a direct link between security, development and conflict prevention. | ثمة صلة مباشرة بين الأمن والتنمية ومنع الصراعات. |
A diplomatic conflict between Bolivia and Chile It's so far away | صراع دبلوماسي بين بوليفيا و شيلي |
Yet the Cold War has been over for fifteen years, and military conflict between France and Germany today seems as unlikely as military conflict between America and Canada. | ومع ذلك فقد انتهت الحرب الباردة منذ خمسة عشر عاما ، وأصبح النزاع المسلح اليوم بين فرنسا وألمانيا بعيد الاحتمال بقدر بعد احتمال نشوب نزاع مسلح بين أميركا وكندا. |
(c) establishment of quot hot lines quot between commanders in conflict areas, and between commanders and UNPROFOR | )ج( إنشاء quot خطوط ساخنة quot بين القادة في مناطق الصراع، وبين القادة وقوة اﻷمم المتحدة للحماية |
A clear distinction should be drawn between the effects of armed conflict on relations between States that were parties to the conflict and on relations with a third State. | 77 وأضاف أنه ينبغي تمييز تأثير النزاع المسلح على العلاقات بين الدول الأطراف في النزاع عن العلاقات مع دولة ثالثة. |
We live in a world where the clear distinction between conflict among States and conflict within States has become blurred. | ونعيش في عالم أصبح فيه التمييز بين الصراع بين الدول والصراع داخل الدول غير واضـح. |
The result could be more failed states and more conflict between states. | وقد يسفر كل ذلك عن فشل المزيد من الدول وانتشار الصراعات بين بلدان العالم. |
As always, the Palestinian Israeli conflict stands perched between diplomacy and violence. | كما هي الحال دوما، فإن الصراع الفلسطيني الإسرائيلي يظل جاثما في مكان ما بين الدبلوماسية والعنف. |
Because I introduced a conflict between the word itself and its color. | لأن هناك تضاد بين الكلمات وألوان تلك الكلمات. |
There was growing unrest and conflict between the Orangists and the Patriots. | كان هناك تزايد الاضطرابات والصراع بين Orangists وصواريخ باتريوت. |
The internal armed conflict between opposing forces grew in intensity and magnitude. | وازداد النزاع المسلح الداخلي بين القوات المتعارضة حدة وجسامة. |
Also, it triggered a full scale armed conflict between RGF and RPF. | كما أشعلت فتيل نزاع مسلح شامل بين قوات حكومة رواندا والجبهة الوطنية الرواندية. |
Its charter is basically designed to stop conflicts between states interstate conflict. | وقد اسست في الاساس لوقف النزاعات بين الدول وضمن الدول |
I've always found conflict between man and woman a waste of time. | إننى أرى دائما أن الصراع بين الرجل و المرأة ما هو إلا ضياع للوقت |
Similarly, the IDI resolution makes no distinction between the effect of armed conflict on a bilateral treaty between a belligerent and a neutral and the effect of armed conflict on a multilateral treaty between belligerents and neutrals. | وعلى نفس المنوال، لا يميز قرار معهد القانون الدولي بين أثر النزاع المسلح على معاهدة ثنائية بين طرف محارب وطرف محايد وأثر النزاع المسلح على معاهدة متعددة الأطراف بين متحاربين ومحايدين. |
It is common for the writers to distinguish between relations between the parties to an armed conflict and relations with, or between, third States. | فلقد دأب الكتاب على التمييز بين العلاقات بين الأطراف في نزاع مسلح والعلاقات مع الدول الثالثة أو بينها. |
A second source of conflict rises from the breach between theory and practice. | ظهر المصدر الثاني للصراع من الانتهاك بين النظرية والممارسة. |
These actions led to a serious diplomatic conflict between the pope and Portugal. | أدت هذه الإجراءات إلى صراع دبلوماسية خطيرة بين البابا والبرتغال. |
Radio with bionational perspective (area of old territorial conflict between Ecuador and Peru) | إذاعة موجهة لمستمعين في وطنين (منطقة صراع إقليمي قديم بين إكوادور وبيرو) |
and Management . 38 39 14 K. The environmental effects of the conflict between | المحفـــل الحكــــومي الـدولي بشأن تقييم المخاطر الكيميائية ومعالجتها كاف |
The environmental effects of the conflict between Iraq and Kuwait (decision 17 7) | اﻵثار البيئية الناجمة عن النزاع بين العراق والكويت )المقرر ١٧ ٧( |
It was further stated that no distinction should be made between operations involving international armed conflict and operations involving internal armed conflict. | وأضيف انه ﻻ ينبغي التمييز بين العمليات التي تشمل صراعا مسلحا دوليا والعمليات التي تشمل صراعا مسلحا داخليا. |
There is also the ongoing conflict between the Israelis and the Palestinians, as well as strains between Israel and Turkey. | وهناك أيضا الصراع الدائر بين الإسرائيليين والفلسطينيين، فضلا عن التوترات بين إسرائيل وتركيا. |
The conflict between Israelis and Palestinians has yielded to coexistence between the State of Israel and the State of Palestine. | وقـــــد أخلى الصراع بين اﻻسرائيليين والفلسطينيين المكان للتعايش بين دولة اسرائيل ودولة فلسطين. |
Of course, economic relations between states foster interdependence, decreasing the risk of conflict. But if conflict does erupt, the cost is far higher. | لا شك أن العلاقات الاقتصادية بين الدول تعمل على تعزيز الاعتماد المتبادل والحد من مخاطر الصراع، ولكن إذا اندلعت صراعات فإن التكاليف سوف تصبح أعلى كثيرا. |
He seems not to be aware of the conflict between my father and me. | لا يبدو على علم بسوء التفاهم الذي بيني وبين أبي. |
In fact, the often assumed conflict between freedom and public security does not exist. | بيد أن الصراع المفترض بين الحرية والأمن العام لا وجود له في واقع الأمر . |
There may not be as much conflict between these two agendas as first appears. | قد لا يرى المراقبون قدرا كبيرا من التناقض بين الأجندتين للوهلة الأولى. |
This led to internecine and intra Kurdish conflict and warfare between 1994 and 1996. | وأدى ذلك إلى الصراع الداخلي وداخل الكردية والحرب بين عامي 1994 و 1996. |
Between March 2 and July 26, 1992, the conflict escalated into a military engagement. | بين 2 مارس و 26 يوليو، 1992، تصاعدت حدة الصراع في كل اشتباك عسكري. |
One example of an evolutionary arms race is in sexual conflict between the sexes. | إن أحد الأمثلة على سباق التسلح التطوري هو الصراع الجنسي بين الجنسين. |
If there is conflict between customary law and the Constitution, which law should prevail? | وفي حالة وجود خلاف بين القانون العرفي والدستور، فأي تشريع سوف يرجح إذن |
(e) The need for a stronger link between post conflict reconstruction and economic growth. | (هـ) الحاجة إلى صلة أقوى بين إعادة البناء بعد الصراع والنمو الاقتصادي الاستراتيجية الجريئة للتنمية الاقتصادية ضرورية لدعم إعادة الخدمات الأساسية للدولة. |
Indeed, there is evidence of a relationship between youth bulges and armed internal conflict. | ولا شك أن هناك دليلا على وجود علاقة بين تضخمات الشباب والصراعات الداخلية المسلحة. |
This guarantee will serve as a deterrent against future conflict between Kuwait and Iraq. | وسيمنع هذا الضمان نشوب صراع بين الكويت والعراق في المستقبل. |
One hundred years of conflict between Israelis and Palestinians have exacted a heavy price. | إن المائة عام من الصراع بين اﻹسرائيليين والفلسطينيين كانت باهظة الثمن. |
Related searches : In Conflict Between - Any Conflict Between - Task Conflict - Conflict Prevention - Schedule Conflict - Frozen Conflict - Conflict Materials - Interest Conflict - Role Conflict - Sectarian Conflict - Open Conflict - Conflict Mediation