Translation of "bucking the trend" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Many over the years have thought it impossible, but the Middle East is bucking this alarming trend. | لقد اعتقد كثيرون عبر السنوات أن هذا مستحيل، ولكن الشرق اﻷوسط يقاوم بعناد هذا اﻻتجاه المرعب. |
Only Europe is bucking the trend. Cocaine use is on the rise, especially in Spain, Great Britain, and Italy. | وحدها أوروبا من خالف هذا النمط، إذ يتزايد فيها الطلب على الكوكايين، وخصوصا في إسبانيا وبريطانيا وإيطاليا. |
Only the eurozone seems to be bucking the trend, as the European Central Bank has allowed a rise in the short term interest rate. | ولكن منطقة اليورو فقط تبدو وكأنها تخالف هذا الاتجاه، حيث سمح البنك المركزي الأوروبي بزيادة سعر الفائدة على القروض القصيرة الأجل. |
Maybe you're right in bucking us. Think it over. | ربما احسنت بالأحتيال علينا, فكر فى الأمر |
You cleaned us all out that game, too. I kept bucking you. | انت نظفتنا كلنا فى هذه اللعبه , ايضا انا استمريت فى تشجيعك |
I was bucking horses across the line and selling 'em tame up in Bisbee. | كنت اخالف الخط بالخيول وابيعهم في بيسبي . |
Bucking the resource curse requires, first and foremost, strong, legitimate domestic political leadership, underpinned by effective institutional arrangements. | إن التخلص من لعنة الموارد يتطلب أولا وقبل كل شيء وجود زعامة سياسية محلية قوية وشرعية، وترتكز على ترتيبات مؤسسية فع الة. |
Some sharp operator bucking for his majority will make you look like a blood thirsty maniac! | بعضا من حادى الطباع من زمرته ربما يصورونك على انك مهووس |
And the trend? Well the trend is clear. | والاتجاه حسنا كان الاتجاه واضحا |
Bennington president Liz Coleman delivers a call to arms for radical reform in higher education. Bucking the trend to push students toward increasingly narrow areas of study, she proposes a truly cross disciplinary education one that dynamically combines all areas of study to address the great problems of our day. | ليز كولمان رئيسة بينينجتون تسلم دعوة إلى الأسلحة لإصلاح جذري في التعليم العالي. وتخالف الاتجاه لدفع الطلاب نحو مناطق ضيقة على نحو متزايد من الدراسة، وقالت إنها تقترح التعليم المتعدد التخصصات، واحد يجمع بين الحيوي من جميع مجالات الدراسة لمعالجة مشاكل كبيرة في أيامنا هذه. |
So that's the trend. | لذا فهذا هو التدرج |
Overall trend | الاتجاه العام |
Industrialized Trend | البلدان الصناعية |
For every trend on this planet, there's a counter trend. | ولكل اتجاه على هذا الكوكب يوجد إتجاه معاكس. |
Third trend robots. | الظاهرة الثالثة الإنسان الآلى . |
The current trend is toward decentralization. | والاتجاه السائد هو التحول إلى اللامركزية. |
So the trend is pretty clear. | لذا فالتغير اصح واضحا |
Education hacking is the new trend. | إدارة التعليم الآن بدأت تاخذ منحى مختلفا |
Three quarters of the extra CO2 will come from China, India, and the Middle East, and as much as 97 from non OECD countries as a whole although non OECD per capita emissions will still be far lower on average than in the OECD. Bucking the global trend, only the European Union and Japan will see lower emissions in 2030 than today. | ولن يخالف هذا الاتجاه العالمي سوى الاتحاد الأوروبي واليابان، حيث ستنخفض الانبعاثات هناك عن مستوياتها اليوم بحلول عام 2030. |
Top 7, WORLDWIDE TREND. | المرتبة 7، للمواضيع المتداولة عالميا . |
This trend should continue. | ولا بد من مواصلة السير في هذا الاتجاه. |
Is it a trend? | هل هي موضة |
The financial crisis may slow this trend. | الحقيقة أن الأزمة المالية قد تؤدي إلى تباطؤ هذا الميل. |
Subsequently, the long term downward trend resumed. | ثم بعد ذلك، استأنف الدولار اتجاهه الهابط الطويل الأمد. |
Some countries have bucked the global trend. | والواقع أن بعض البلدان تجاوزت الاتجاه العالمي. |
The statements in question mark that trend. | وتشكل الأعمال المذكورة دليلا على هذا التطور. |
The trend was similar in other spheres. | وهناك اتجاه مماثل في مجالات أخرى. |
In North America, the trend is stable | وظل مستقرا في أمريكا الشمالية |
We must resist the trend towards protectionism. | وعلينا أن نقاوم النزعة الحمائية. |
Because not an hour ago, while we were on our walk, my dog was startled by a backfire and jumped straight up like a horse bucking. | سيكون مصادفة لطيفة , فقبل ساعة من الان بينما كنا نمشي فاجأني كلبي بالنتائج العكسية |
Revaluation would accelerate this trend. | والواقع أن رفع قيمة الرنمينبي من شأنه أن يعجل بهذا الميل. |
This trend must be reversed. | ولابد من عكس ذلك الاتجاه. |
There is clearly a trend. | إن الأمر يشتمل على ميل واضح. |
Part of a regional trend | جزء من اتجاه جديد للمنطقة |
That trend must be reversed. | ويجب عكس مسار ذلك الاتجاه. |
That trend should be encouraged. | وينبغي تشجيع ذلك الاتجاه. |
This is a welcome trend. | وهذا المنحى جدير بالترحيب. |
Aids trend indicators, 2000 2003 | مؤشرات اتجاهات الإيدز، 2000 2003 |
This represents a dangerous trend. | وهذا يمثل اتجاها خطيرا. |
This is a heartening trend. | وهذا اتجاه مشجع. |
These examples indicate a trend. | هذه الأمثلة تبين اتجاها. |
There is a trend here. | هناك منحى في تلك الدول لهذه الامور |
We have a decent trend. | فانه لدينا منحى جيد |
She highlighted some of the questions to which this emerging trend gave rise. Would the trend become more pronounced in the future? | وسلطت الضوء على بعض المسائل التي يثيرها هذا الاتجاه الناشئ. |
That trend will continue over the coming years. | ويستمر هذا اﻻتجاه في اﻷعوام القادمة. |
Related searches : Bucking Bronco - Bucking Bar - Bucking Horse - Log Bucking - Shop The Trend - Catch The Trend - With The Trend - The Trend That - Reversing The Trend - The Same Trend - Break The Trend - Follow The Trend - Reverse The Trend - Following The Trend