Translation of "beside this fact" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Beside - translation : Beside this fact - translation : Fact - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But this popular exercise is beside the point. | ولكن هذه الممارسة الشعبية خارجة عن الموضوع الأساسي. |
Hello? This phone's owner? She's sleeping beside me. | تبقى لك 1000 وان |
Only one person, beside myself, knew this address. | فقط شخص واحد غيري يعرف هذا العنوان |
This man riding beside you, who is he? | ذلك الرجل الذى يقود بجانبك , من هو |
In Israel s lively market of ideological debates, the fact that Livni is a woman is almost beside the point. | وفي سوق الحوارات الإيديولوجية الذي يتمتع بالنشاط والحيوية في إسرائيل، فإن كون ليفني امرأة لن يشكل قضية أساسية على الإطلاق. |
This is adjacent to the angle, it's right beside it. | وهو المجوار للزاوية، بجانبها مباشرة. |
Beside the sabbaths of the LORD, and beside your gifts, and beside all your vows, and beside all your freewill offerings, which ye give unto the LORD. | عدا سبوت الرب وعدا عطاياكم وجميع نذوركم وجميع نوافلكم التي تعطونها للرب. |
Text Beside Icons | النص بجوار الأيقونات |
Beside you | بجانبك |
Beside Grandi's corpse. | بجانب جثة جراندى |
Right beside me. | بجانبى تماما و عندما عدت بالأخبار |
beside each lake. | بجانب كل بركة |
And beside me... | ومن بالإضافة إلي |
The man beside me was killed, and the man beside him too. | قتل الرجل الذي كان بجانبي والرجل الذي بجانبه أيضا |
I was beside myself. | كنت متحمسا للغاية. |
I was beside myself. | ولعنته, كنت أأسى لنفسى |
Just strangers beside you. | الأغراب فحسب هم الذين يساعدونك |
Milady, beside you, I'm... | ( ميليدى)، بجانبك، أنـا... |
That's beside the point. | هذا أمر جانبي للموضوع . |
Still beside the grave. | .مازال عند المقابر يا سيدي |
That's beside the point. | ليس هذا المقصد. |
He sat beside me. | وج لس هو بجانبي. |
Beside this kind of insurance, beneficiaries participate in the costs of health services. | وإلى جانب هذا النوع من التأمين، يسهم المستفيدون من نظام التأمين الصحي في تكاليف الخدمات الصحية. |
Ai sat down beside me. | جلست آي بجانبي. |
Geagea was smiling beside him. | وكان جعجع يبتسم إلى جانبه. |
I was just beside myself. | و كنت وحدي |
But that's beside the point. | لكن هذا كنقطة جانبية |
Paul... sit down... beside me. | (بول)... اجلس بجـانبي |
Whitey, you're sitting beside me. | وايتي ستجلس بجواري |
It's entirely beside the point! | هذا خارج الموضوع تماما |
I'll always be beside you | سأكون دائما بجوارك |
Sit down here beside me. | إجلسي هنا بجانبي |
I'm here, Brother, beside you. | انا هنا , اخي , . ليجانبك |
My son, stand beside me. | قف بجوارى يا بنى |
And weep beside the tree | وا ب كي بجانب الشجرة |
And weep beside the tree | وببكي بجانب الشجرة |
With this and Ethiopia, your name shall be carved beside mine on every pylon. | بهذا و بإثيوبيا فإن إسمك سوف ينقش بجانب إسمي على كل عامود |
This is in fact, this beautiful photograph, is in fact over the Amazon. | هذه في الواقع ، صورة جميلة ، هي في الواقع فوق الأمازون. |
And beside this, giving all diligence, add to your faith virtue and to virtue knowledge | ولهذا عينه وانتم باذلون كل اجتهاد قدموا في ايمانكم فضيلة وفي الفضيلة معرفة |
Everybody wants to sit beside her. | الكل يريد أن يجلس بجانبها. |
None beside Allah can disclose it . | ليس لها من دون الله نفس كاشفة أي لا يكشفها ويظهرها إلا هو كقوله لا يجليها لوقتها إلا هو . |
None beside Allah can disclose it . | قربت القيامة ودنا وقتها ، لا يدفعها إذ ا من دون الله أحد ، ولا ي ط ل ع على وقت وقوعها إلا الله . |
But that is beside the point. | ولكن تلك المسألة خارجة عن الموضوع. |
Didn't you see person beside me? | الم تر شخصا بجانبي |
You're not sitting beside Joon Young. | أنت لا تجلس بجوار جون يونج |
Related searches : Beside The Fact - This Fact - Beside This Aspect - Beside All This - But Beside This - Concerning This Fact - Consider This Fact - This Very Fact - About This Fact - On This Fact - State This Fact - Given This Fact - Considering This Fact