Translation of "after my death" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
My mother and I moved back to Egypt in 2002 after my father s death. | انتقلت عائدة مع أمي إلى مصر عام 2002 بعد وفاة والدي. |
After 40 years with Julia, my approaching death holds few terrors for me. | بعد اربعين سنه مع جوليا موتي القريب يحمل لي قليلا من الرعب |
of something after death | من شيء ما بعد الموت |
Types of change after death Many types of changes to a body occur after death. | يطرأ على الجسم أنواع عديدة من التغيرات بعد الموت. |
My death? | من موتي |
My death. | موتى |
MY death! | فنائي! |
I am afraid of what my kinsmen will do after ( my death ) and my wife is barren . Lord , grant me a son | وإني خفت الموالي أي الذين يلوني في النسب كبني العم من ورائي أي بعد موتي على الدين أن ي ضيعوه كما شاهدته في بني إسرائيل من تبديل الدين وكانت امرأتي عاقرا لا تلد فهب لي من لدنك من عندك وليا ابنا . |
I am afraid of what my kinsmen will do after ( my death ) and my wife is barren . Lord , grant me a son | وإني خفت أقاربي وعصبتي م ن بعد موتي أن لا يقوموا بدينك حق القيام ، ولا يدعوا عبادك إليك ، وكانت زوجتي عاقر ا لا تلد ، فارزقني م ن عندك ولد ا وارث ا ومعين ا . |
After the Death of Utopia | ما بعد وفاة المدينة الفاضلة |
However, after Sangmin's grandpa's death, | على أية حال، بعد أن ماتت الجد ة سانجمان |
My grandfather's death | موت جدي |
150 years after Sun Wu's death. | 150 سنة بعد وفاة صن وو. |
Mind you, it's undetectable after death. | تذكري ذلك ، لا يمكن اكتشافها بعد الموت |
He's taken my death. | لقد اخذ موتى |
Subject matter Death sentence after unfair proceedings | الموضوع الحكم بالإعدام بعد إجراءات جائرة |
People say Is there life after death? | يقول الناس هل هناك حياة بعد الموت |
Wanting her clothes right after her death. | تريد ملابسها مباشرة بعد وفاتها |
After the death of Allan... meetings with strangers was all I seemed able to fill my empty heart with. | بعد موت (آلان)... لقاء الغرباء... كان كل ما بيدي فعله لأملأ قلبي الفارغ |
I'll go to my death. | يا للهول |
It's about my father's death. | إن الأمر عن وفاة أبى |
Nor does my death matter. | ا ن وفاتى لا تهم |
He married his second wife after Bogoreh's death. | تزوج زوجته الثانية بعد وفاة Bogoreh ل. |
We shall revenge them either after your death | فإما في إدغام نون إن الشرطية في ما الزائدة نذهبن بك بأن نميتك قبل تعذيبهم فإنا منهم منتقمون في الآخرة . |
We shall revenge them either after your death | فإن توفيناك أيها الرسول قبل نصرك على المكذبين من قومك ، فإن ا منهم منتقمون في الآخرة ، أو نرينك الذي وعدناهم من العذاب النازل بهم كيوم بدر ، فإنا عليهم مقتدرون ن ظه رك عليهم ، ونخزيهم بيدك وأيدي المؤمنين بك . |
Because after death comes the judgment, said Eliza. | لأن الموت يأتي بعد صدور الحكم ، وقالت اليزا. |
I shall but love thee better after death. | فليكن، ولكني سأحبك أكثر بعد الموت |
After his death, the service just automatically continued. | بعد موته ، استمرت الخدمة بصورة تلقائية |
The stone will withhold his body after death. | الحجر الذى سوف يحمل جثمانه بعد موته. |
Flower as she was, deflowered by him. Death is my son in law, death is my heir | فيما كانت زهرة ، مفتض من قبله. الموت هو ابنه في القانون الخاص بي ، والموت هو وريث بلدي |
I swear it by my death and by my | أقسم لكم بمماتى و ب |
My heart is heavy because of my father's death. | ا ننى أشعر بثقل فى قلبى بسبب موت أبى |
My lord, as a soldier, death is my duty. | مولاى اننى كجندى فان الموت هو واجبى |
Sami called the police one day after Layla's death. | ات صل سامي بالش رطة يوما بعد وفاة ليلى. |
Moab rebelled against Israel after the death of Ahab. | وعصى موآب على اسرائيل بعد وفاة اخآب |
But some people still have the scent after death | ولكن بعض الناس لا تزال لديهم رائحة العطر حتى بعد الموت |
His body was unusually well preserved after his death | تم الاحتفاظ جيدا بجسمه بعد موته |
Do you know where the wicked go after death? | هل تعلمين أين يذهب الأشرار بعد الموت |
Is that what you say to people after death? | أهذا ما تقوله تقول للناس بعد الموت |
My third story is about death. | قصتي الثالثة عن الموت. |
That before death closed my eyes | بأنه قبل أن يغلق الموت عيناى أن يمكننى رؤية الرسول |
Life or death for my son. | الحياة او الموت لابني |
That's it. He's taken my death. | هذا ما فى الامر ، لقد اخذ موتى |
Too soon you announce my death. | قريبا سأعلن عن موتي |
It changes the validity for enjoyment of their patrimonial rights during their lifetime and 75 years after their death to 100 years after their death. | فقد غير صلاحية التمتع بالحقوق في الميراث طوال حياتهم ولمدة 75 سنة إلى 100 سنة بعد وفاتهم. |
Related searches : After Her Death - After His Death - Upon My Death - After My Apprenticeship - After My Visit - After My Marriage - After My Phd - After My Research - After My Request - After My Exams - After My Review - After My Heart - After My Fancy - After My Arrival