ترجمة "ينطبق هذا النظام" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

هذا - ترجمة :
It

النظام - ترجمة : هذا - ترجمة : هذا - ترجمة : ينطبق - ترجمة : النظام - ترجمة : النظام - ترجمة : النظام - ترجمة : ينطبق - ترجمة : النظام - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وفي حالة عدم اعتمادها نظامها الداخلي، ينطبق هذا النظام مع إجراء التغييرات المناسبة.
Failing such rules, the present rules of procedure shall apply mutatis mutandis.
وفي حالة عدم اعتمادها نظامها الداخلي، ينطبق هذا النظام مع إجراء التغييرات المناسبة.
Failing the adoption of such rules, the present rules of procedure shall apply mutatis mutandis.
ينطبق هذا النظام الداخلي، مع ما يلزم مع تعديل، على الهيئات الفرعية باستثناء مايلي
Unless otherwise decided by the Conference, these rules apply, mutatis mutandis, to the subsidiary bodies, except that
ينطبق هذا النظام الداخلي، مع ما يلزم من تعديل، على الهيئات الفرعية باستثناء ما يلي
Unless otherwise decided by the Conference, these rules apply, mutatis mutandis, to the subsidiary bodies, except that
هذا الافتراض ينطبق على هذان الشيئان هذا الافتراض ينطبق على هذان الشيئان
This assumption implies these two things.
وهذا ينطبق أيضا على أداء النظام و أساليب الوصول بالتحديد.
This applies to the system's performance, and methods of access among other things.
وكما قلت مشكلة هذا انه لا ينطبق على الدول النامية لعدم وجود أساتذة ومدرسين قادرين على العمل مع هذا النظام
And as I said, the trouble with this is that, in the developing world there just aren't teachers to make this model work.
3 ينطبق النظام الداخلي للجنة قدر الإمكان على اجتماعات أفرقتها العاملة.
The rules of procedure of the Committee shall apply as far as possible to the meetings of its working groups.
وطبعا كما ينطبق هذا على المنطاد فهو ينطبق ايضا على الحياة
Of course not just like the atmosphere in the balloon, but in life itself.
quot ١ ينطبق هذا النظام على التوفيق في المنازعات القائمة بين الدول، التي لم يمكن حلها بالطرق الدبلوماسية.
quot 1. These rules apply to the conciliation of disputes between States which it has not been possible to settle through the diplomatic channel.
حسنا هذا ينطبق على كوكب الارض الفرق هنا ان النظام القائم على النقود لا ياخذ بالحسبان موارد الكوكب
Well, it's the exact same thing with planet Earth, only that here the monetary system does not take into account the planetary resources.
1 لا ينطبق هذا الصك،
This Instrument does not apply to
هذا لا ينطبق على المشاعر.
That does not hold for emotions.
هذا ينطبق أيضا على الأبنية .
This also applies to buildings.
و هذا ينطبق على الإدمان.
And it's the same with addictions.
هذا ينطبق علي جميع الأسماء.
All sorts of words are like this.
(ب) إذا كان الجواب نعم ، فيرجى تحديد المؤسسات التي ينطبق عليها ذلك النظام()
(b) If the answer is Yes , please identify the institutions to which such a regime is applicable.
1 لا ينطبق هذا الصك على
1. This Instrument does not apply to
1 لا ينطبق هذا الصك على
1. This Instrument does not apply to
1 لا ينطبق هذا الصك على
This Instrument does not apply to
ولكن هذا ينطبق على البالغين أيضا.
But that's true for adults too.
و هذا ينطبق على السطر الثاني
Similarly, everything here in the second row, it's going to be v2.
و هذا ينطبق عليكم جميعآ، فهمت
And that goes for all of you. Get me?
الا ينطبق هذا على كل النساء
Doesn't that apply to all the women?
أظن أن هذا ينطبق علي أيض ا
I suppose that applies to me too.
فقد ينطبق هذا الفهم على أفغانستان على سبيل المثال، أما بالنسبة للعراق فهو لا ينطبق.
In that sense, President Bush won half his argument preventive force can be justified, but not unilaterally. Afghanistan would fit Iraq would not.
هل هذا ينطبق على الذباب المعدل جينيا
Is that true of our dopamine receptor mutant flies?
ولكن كل هذا لا ينطبق على الأسماك.
Not for fish.
كما ينطبق هذا النمط على القوات المساعدة.
This pattern also held true for auxiliary forces.
وكان هذا الوصف ينطبق على ميغيل آنخل.
The description fitted Miguel Angel.
في الحقيقة، هذا ينطبق على كل ا منهما.
In fact, that's true with the less than and greater than.
و طبعا هذا ينطبق أيضا على السمك
And the same of course was true for fish.
ولا ينطبق هذا فقط على السلوك الاجتماعي
And this not only goes for the social construct
هذا فقط ينطبق على (الفتيات مثل (ماما
That only applies to women like Mama.
إن النظام الجديد هذاينطبق على البلدان النامية والواقع إنه بدﻻ من أن يحسن ظروفها اﻻجتماعية واﻻقتصادية، فقد تسبب في تفاقمها.
This new order has not been applicable to developing countries indeed, instead of improving their economic and social conditions, it has exacerbated them.
ولا ينطبق هذا على التفاحة فقط، فقد قالوا أن هذا ينطبق أيضا على أي مادة أو عنصر تواجهه في الكون.
And it doesn't just have to just be for an apple they said this is true for any substance or any element to that you encounter in the universe.
3 ينطبق هذا الصك على جميع أنواع الغابات.
3. The present instrument applies to all types of forests.
ولم ينطبق هذا الحظر، مع ذلك، على المستوطنين.
This curfew did not, however, apply to settlers.
في المدرسة ينطبق هذا أيضا على عالم الرياضة.
What I say about school, is also true for sports.
كي اثبت لكم ان هذا لا ينطبق هنا
Just to show you it won't work.
و هذا الأمر ينطبق على طيور البطريق أيضا
The same thing's true for penguins as well.
هذا ينطبق على الجميع عندما زرت هذه الجزيرة
Suppose a whole lot of his countrymen were to visit the island.
كان بروتوكول كيوتو بمثابة المحاولة الأولى للتوصل إلى مثل هذا النظام، إلا أنه لم ينطبق إلى على الدول الغنية ولم يحدد سوى أهداف متواضعة.
The Kyoto Protocol was the first attempt at such a system, but it applied only to rich countries and set only modest objectives.
وقد تبين أن هذا القياس ينطبق أيضا على العاطفة
Well it turns out that the computer analogy is just as valid for emotion.
لماذا إذن لا ينطبق هذا على الاتحاد الاقتصادي أيضا
Why not economic union, too?

 

عمليات البحث ذات الصلة : هذا ينطبق - هذا ينطبق - هذا ينطبق - هذا ينطبق - هذا ينطبق - هذا النظام - هذا النظام - هذا النظام - هذا ينطبق أيضا - ينطبق هذا الالتزام - ينطبق هذا التنازل - هذا ينطبق معا - هذا ينطبق على - هذا ينطبق على