ترجمة "يميل إلى توظيف" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

توظيف - ترجمة : توظيف - ترجمة : توظيف - ترجمة : توظيف - ترجمة : إلى - ترجمة : يميل - ترجمة : إلى - ترجمة :
To

يميل - ترجمة : يميل - ترجمة : يميل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ثانيا، يميل كل الأفراد إلى الإصطفاف.
Second, all the individuals have a tendency to line up.
حين تديره، يميل إلى الطيران بعيدا.
If you spin something, it tends to fly out.
ربما، تحتاج إلى توظيف مصمم لذلك.
Maybe, you need to hire a designer for that.
يبدو وكأنه يميل إلى هذه الجهة بينما يكون رأسك معتدلا في حقيقة الأمر ورأسك يميل إلى هناك بشكل بسيط
Yours is kind of going that way, and yours is quite straight actually, and yours is going that way a wee bit so apparently most of us tilt our heads one way or another.
يميل التدريس إلى الاعتماد على طريقة المحاضرة.
Instruction Instruction tends to rely on the lecture method.
وهي ذات توجه يميل إلى مناقشة الأفكار.
It is oriented towards the discussion of ideas.
حين تدير شيئا، يميل إلى الطيران بعيدا.
If you spin top something, it tends to fly out.
فى الليلة الماضية كان يميل إلى الكآبة
Your grandson. Last night he seemed inclined to melancholy.
يميل الساسة عادة إلى توجيه رسائل بسيطة وقوية.
Politicians have a penchant for simple and powerful messages.
حسنا ، أعتقد أن المجتمع يميل إلى اعتماد التكنولوجيا
Well, I think that society tends to adopt technology really quickly.
يميل المتحمسون للمال إلى النظر إلى كل أزمة باعتبارها فرصة للتعليم.
Finance enthusiasts tend to view every crisis as a learning opportunity.
ولذلك فإن المتراكم يميل إلى أن يكون عنق زجاجة.
The accumulator, therefore, tends to be a bottleneck.
وأنه يميل إلى السندات مع الكربون، الأوكسجين، النيتروجين، الفوسفور.
And it tends to bond with carbon, oxygen, phosphorous, nitrogen.
يميل أكثر للأسف.
leaning over sadly.
ولا يحتاج هو وزملاؤه إلا إلى توظيف السياسات الصحيحة.
He and his colleagues need only to get the specific policies right.
هل كان يميل إلى أعمال العنف إلى الآنسة (تريب) قبل وفاتها غرقا
Had violence been done to Miss Tripp prior to her death by drowning?
في أزمات الديون، يميل اللوم إلى الوقوع على كاهل المدينين.
In debt crises, blame tends to fall on the debtors.
إن مواكبي الصيحات يملكون توزان ا يميل أكثر قليل ا إلى الانتماء.
The Trendfollowers have a balance that's a bit more towards the belonging.
كنا يميل قبالة مقدما.
We were tipped off in advance.
انه يميل على جانبه
Ballista! My lord!
ولذلك يميل الأشخاص المتأثرون بالفقر المدقع المزمن إلى التحول إلى أشخاص مستبعدين اجتماعيا .
People affected with chronic extreme poverty would thus tend to become socially excluded.
والطيور مثل عصفور السافانا صوتها يميل إلى كونه طنينا أو أزيزا.
And birds like this Savannah sparrow, they tend to have a buzzing type call.
إذ يميل امتلاك مثل هذه الأصول إلى تثبيت استقرار العائدات الكلية.
Owning such assets tends to stabilize overall returns.
على الصعيد المحلي، يميل المحافظون والليبراليون إلى الخلاف الشديد فيما يبنهما.
At the local level, Conservatives and Liberals tend to be at daggers drawn.
أنه يميل أيضا إلى طرح أسئلة سخيفة في الصف ويحب النوم.
He also tends to ask mundane questions in class.
يميل هذا المعدن إلى التوه ج عند درجات حرارة منخفضة نسبيا (pyrognomic).
It is also pyrognomic, which means that it becomes incandescent at a relatively low temperature.
وقد يميل الشخص إلى الاعتقاد بأنه لم يبق شيء مهم يقال.
One may be inclined to think that there is nothing important left to be said.
ومع ذلك، فإن المواطن العادي يميل إلى تصديق خﻻف ما ذكر.
Nevertheless, the average citizen tends to believe otherwise.
وبالخصوص إن كنت أنا، لأن الزهايمر يميل إلى الاستمرار في العائلات
Especially if you're me, 'cause Alzheimer's tends to run in families.
وهذا بدوره يميل إلى أن يتبع بعلامات الاقتباس مثل هذا الرمز.
And this in turn tends to be followed by this quotation marks like symbol.
يميل الأطفال إلى الدخول في المعارك التي تتصاعد من حيث القوة.
And children tend to get into fights which escalate in terms of force.
أين وأنا كان يميل إلى... عصبيا والصبر كنت عكس ذلك تماما.
Where as I was inclined to be nervous and impatient you were quite the opposite.
كان فهمي أن الولايات المتحدة قد وافقت على إزالة الإشارة إلى بكل جوانبه ، وأن ممثل الولايات المتحدة يميل أو يحتمل احتمالا كبيرا أنه يميل إلى إزالة الإشارة إلى عدم الانتشار .
My understanding was that the United States had agreed to remove reference to in all its aspects , and that the representative of the United States is inclined to or most likely to have reference to non proliferation removed.
يميل الدوبامين إلى حصر وانتقاء المعلومات الحسية القادمة من المهاد (thalamus) إلى مقدم الدماغ.
Dopamine tends to limit and select sensory information arriving from the thalamus to the forebrain.
(د) توظيف الأزواج المؤهلين
(d) Recruitment of qualified spouses
توظيف اﻷقارب الفحص الطبي
304.7 Medical examination . 18
تم توظيف الصيادين مسبقا .
The fishermen were already hired.
لذا، تحتاج الأنظمة غير الديمقراطية إلى توظيف قواعد مختلفة وأقل تساهلا.
So non democracies need to play by different, less permissive rules.
مستمر باصرار يميل الى ألتدخل.
continuously, persistently, tempted to interfere.
لذا يميل البوتاسيوم للارتباط بها
So potassium likes to bond to it.
الآن، يميل الإقتصاديون الى (تصفيق)
Now, economists tend to (Applause)
بعضهم يميل ليصبح هيستيري للغاية
Some of them tend to be very hysterical.
فضلا عن ذلك فحتى لو كانت الشركات في الولايات المتحدة محجمة عن توظيف العمالة، فهناك شركات في أماكن أخرى تسعى إلى توظيف العمالة.
Moreover, even if corporations in the US are not hiring, corporations elsewhere are.
إذ أن النمو في العالم النامي يميل إلى اتخاذ ثلاثة أشكال مختلفة.
Growth in the developing world tends to come in three distinct variants.
يميل خبراء الاقتصاد إلى التفكير في الأمور من حيث أسعارها أو تكاليفها.
Economists like to think of things in terms of prices.

 

عمليات البحث ذات الصلة : إلى توظيف - يميل إلى الاعتماد - يميل إلى تطوير - يميل إلى النظر - يميل إلى التأثير - يميل إلى إنتاج - يميل إلى الأمام - يميل إلى القيام - يميل إلى السبب - يميل إلى توفير - يميل إلى تختفي - الذي يميل إلى - يميل إلى الأمام - أنه يميل إلى