ترجمة "يمكن النظر" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يمكن - ترجمة : يمكن النظر - ترجمة : يمكن - ترجمة : النظر - ترجمة : النظر - ترجمة : يمكن النظر - ترجمة : النظر - ترجمة :
الكلمات الدالة : Regardless Regardless Reconsider Matter Could Cannot Couldn

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لذا يمكن للملازم أوروك النظر إليك
So Lieutenant O'Rourke can have a look at you.
رابعا ملاحظات ختامية عناصر يمكن النظر فيها
Concluding remarks possible elements for consideration
بصرف النظر عن اى شئ آخر suwonهل يمكن أن تعيدي النظر في موضوع مؤسسة
Apart from anything else, could you reconsider about the Sooam Foundation?
وفي ذلك الصدد، يمكن النظر في الخطوات التالية.
In that connection, the following steps could be considered.
وبالتالـــي، ﻻ يمكن النظر فيهما في وقت واحد.
Thus, they could not be considered simultaneously.
وﻻ يمكن النظر الى هذه الزيادة كظاهرة عرضية.
This increase cannot be regarded as a temporary phenomenon.
وﻻ يمكن غض النظر عن الدافع السياسي للجريمة.
A political motive for the crime cannot be ruled out.
فهذه السلطة ﻻ يمكن أن يعاد النظر فيها.
Such authority should not be challenged.
آنذاك لم يمكن ممكنا حتى النظر إلى طبلة الأذن.
Back then you couldn't even look at the eardrum.
فلا يمكن النظر في عينيها مباشرة لأنها مرعبة حق ا
You can't look her directly in the eyes because she's kind of scary.
وفي هذه الحاﻻت، يمكن استخدام المواد المتعلقة بإعادة النظر لقياس مدى كفاية اﻻجراءات القائمة ﻹعادة النظر.
In such cases, the articles on review may be used to measure the adequacy of existing review procedures.
ومن المهم النظر فيما يمكن أن تقوم به الحكومات، وما يمكن أن يقوم به المسلمون.
It was important to look to what Governments could do, and to what Muslims could do.
كما يمكن النظر للعدالة الجنائية كعنصر مكمل للإجراءات الأكثر رسمية.
Restorative justice can also be seen as complementary to the more formal process.
يمكن النظر في الاستعاضة عن كلمة يعي ن بعبارة يتفق عليه
Consideration could be given to replacing the word designated with agreed upon or similar language
5 كما يمكن النظر إلى ضعف الدخل على أنه نسبي.
Income poverty can also be seen in a relativist way.
وهذه إحدى الزوايا التي يمكن النظر منها إلى كلمة عادل .
Each issue gets its own agenda item and its own working group that is one way to look at the word equitable .
٢ يمكن النظر في المقترحات التالية لهذه القائمة من الفئات
(2) The following suggestions for this list of categories may be considered
٦ وعلى سبيل المثال، يمكن النظر في العناصر الفرعية التالية
6. For example, the following sub elements could be considered
وبالمقابل.. فقط حين ت علم وجهات النظر يمكن للطفل أن يتخيل
And conversely, only when you teach perspectives will a child be able to imagine and put themselves in the shoes of someone who is different from them.
لا يمكن للمرء النظر في وجه ذات الأفاعي ويبقى حيا
Man does not behold the face of the Gorgon and live.
وفي الوقت الحاضر، يمكن النظر في نسخ مختلفة من الخيارات الأخرى.
At present, versions of the other options can be seen.
٥٠ يمكن النظر في وضع ترتيبات إقليمية وأقاليمية للتعاون وتبادل المعلومات.
Regional and interregional arrangements for cooperation and exchange of information could be considered.
وﻻ يمكن النظر إليها على نفس المستوى أو من نفس المنظور.
They cannot be seen at the same level or from the same perspective.
يمكن النظر لمقدار تأثير السعودية من خلال حجم الموارد المالية التي يوضفوها.
The amount of influence Saudi Arabia has can be seen through the amount of financial resources it employs.
وكمثال في هذا الصدد يمكن النظر في حالة منظمة تشتري نظاما جديدا .
As an example, the case of an organization purchasing a new system can be considered.
يمكن النظر في جعل نفاذ الحكم مقتصرا على أماكن في الدول المتعاقدة
Consideration could be given to limiting the operation of the provision to places in Contracting States
وتع د دراسات الحالات الفردية والدراسات الاستقصائية والاستبيانات مصادر إضافية يمكن النظر فيها.
Case studies, surveys and questionnaires are further sources of information that could be considered.
وهذه العناصر يمكن، وفقا لوجهة النظر هذه، أن تشكل الأساس لتعريف للمصطلح.
Those elements, according to that view, could form the basis for a definition.
وذلك بغض النظر عن أن قرار المحكمة يمكن أن يعتبر قرارا خاطئا.
This was regardless of the fact that the tribunal's decision could be considered wrong.
115 يمكن النظر في وضع إطار زمني ممكن لأنشطة المساعدة التقنية المستقبلية.
Consideration could be given to the establishment of a possible time frame of future technical assistance activities.
ويؤثر هذا على خيارات التكنولوجيا بتقييـد عـدد البدائل التي يمكن النظر فيها.
This affects technology choice by limiting the number of alternatives that can be considered.
إنني أمثل بلدا صغيرا يمكن النظر اليه على أنه واحة من الديمقراطية.
I represent a small country that can be viewed as an oasis of democracy.
رابعا كيف يكفل امتثال التدابير اﻻقليمية واﻻدارة يمكن النظر في التدابير التالية
IV. How to ensure compliance with regional conservation and management measures? The following matters may be considered
وتعرض اللجنة الاستشارية في الفقرة 67 أدناه خيارات يمكن للجمعية العامة النظر فيها.
In paragraph 67 below, the Advisory Committee therefore presents possible options for consideration by the General Assembly.
وعلى ذلك فالنساء يمكن أن يصبحن ضحايا العنف بصرف النظر عن مستواهن التعليمي.
Consequently, women may become victims of violence, regardless of their educational level.
وفي ذلك السياق، تم تقديم مقترحات عديدة يمكن النظر فيها في إطار المفاوضات.
In that context, several proposals have been presented that can be considered in the context of the negotiations.
وحتى في حالات الطوارئ العامة بما فيها الحرب لا يمكن صرف النظر عنها .
Professor Heintze argues that the absence of such provisions in contemporary human rights treaties marks the expansion of human rights, which clearly have to be seen as non derogable.
٤٦ لذا يمكن إيﻻء النظر في تعزيز وتشجيع اﻻتصال مع المنظمات اﻹقليمية المناسبة.
46. Consideration might therefore be given to enhancing and encouraging liaison with appropriate regional organizations.
ومن المؤمل أن يمكن النظر في هاتين الوثيقتين في الدورة القادمة للجنة الخاصة.
It was to be hoped that those documents could be considered at the next session of the Special Committee.
وفي هذا الصدد، يمكن النظر في النموذج الذي قدمه جدول أعمال القرن ٢١.
In this regard, the model provided by Agenda 21 could be considered.
وفي المجال البيولوجي، يمكن النظر في إخضاع ٦ إلى ١٠ مواقع للرصد العادي.
In the biological area, 6 to 10 sites might be considered for regular monitoring.
الآن ربما رغبت في النظر على البلوتونيوم كمادة أخرى إنشطارية يمكن إستخدامها في القنبلة.
Now you might want to look at plutonium as another fissionable material that you might use in a bomb.
يمكن للأعضاء النظر في الاتصال بحكوماتهم لتشجيعها على إقناع الدول المجاورة بالتصديق على الاتفاقية
Members may consider contacting their Governments in order to encourage them to approach neighbouring States to promote ratification of the Convention
أما اليوم، فإنه لا يمكن الدفاع عن هذا الرأي من وجهتي النظر الفكرية والأخلاقية.
Today, that view is intellectually and morally indefensible.
ولكن يمكن النظر أيضا في مصطلح جسم فضائي جوي إذا تم تعريفه تعريفا قاطعا.
However, aerospace object could also be considered if it was exhaustively defined.

 

عمليات البحث ذات الصلة : هل يمكن النظر - لا يمكن النظر - النظر كما يمكن الاعتماد عليها - يمكن يمكن - بعد النظر - مواصلة النظر - تحت النظر - النظر بعناية - النظر أيضا - إنعام النظر