ترجمة "يمكن أن تنهار" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تنهار - ترجمة : يمكن - ترجمة : أن - ترجمة : تنهار - ترجمة : يمكن - ترجمة : يمكن أن تنهار - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أخشى أن تنهار. | I was too worried that she would break down. |
لابد من أن سفينتك هذه تنهار | This ship of yours must be falling to bits. |
عندما تنهار | When she topples in a heap |
الصين لن تنهار | China is Not Collapsing |
لم تنهار أبدا. | She never broke down. |
وثارت العاصفة على السفينة التي كادت أن تنهار | A dreadful storm comes up. |
لأنه عندما تنهار الأنظمة، | Because when systems are broken, |
منال الشريف تنهار وتعترف | Manal al Sharif breaks down and confesses |
فان اسوار أريحا تنهار | The walls of Jericho are toppling. |
ولكن أصعب ما يمكن التنبؤ به رغم ذلك هو نقاط التحول ـ عندما تنهار العلاقات القديمة. | What is hardest to forecast, though, are turning points when the old relationships break down. |
ولكن هذه العملية من النمو الحضري توشك أن تنهار الآن. | This process of urban growth, however, is about to unravel. |
ولكن ت رى هل تنهار الصين | Will China crash? |
فقط لكى تنهار ا لى غبار | Only to have them crumble into dust. |
سوف تنهار مدنها إلى غبار | Her cities shall crumble into dust. |
ويمكن ﻷريحا أن ترى حدائقها تزدهر مرة أخرى دون أن تنهار جدرانها. | Jericho, without its fallen walls, can see its gardens blossom again. |
وتشجعنا اﻹشارات اﻷخيرة التي تدل على أن محاولة اﻻنقﻻب بدأت تنهار. | We are encouraged by the recent signs that the coup attempt is collapsing. |
وهذه القوات لا تنهار أمام الضغوط. | They are not cracking under pressure. |
لقد رأيت امرأة تنهار على الأرض . | I saw a woman collapsed on the floor. |
عندما تكون أوتادك قويةـ لن تنهار. | When the stakes are high, you're not going to crumble. |
البنوك سوف تنهار في كل مكان. | Banks will collapse everywhere. |
إننى بحاجة لحجرة عمليات لا تنهار | I need an operating room that doesn't fall apart. |
و أدركت أن الإمبراطورية بأكملها من المحتمل أن تنهار لو لم أضع شذرة لإنقاذها. | And I realized that the whole empire was likely to come crashing down unless I chipped in a chip. |
ولكن المحاكاة التافهة تنهار بسرعة أكبر كثيرا. | But a simulacrum falls apart much faster. |
ص دمت كما حدث معي، لكنها لم تنهار. | She was shocked just like me, but didn t break down. |
أنها تنهار وتفرغ وينتهي بها المطاف هنا | They fall apart, they disintegrate, and they end up here. |
إذا أحدثت صوتا قد تنهار كل الثلوج | If I make a sound, snow might all come tumbling down. |
سوف تنهار في نهاية المطاف المرأة مرأة | She'll cave in eventually. A woman's a woman. |
إذن, هذه تيمة متكررة أن المجتمعات تنهار بشكل سريع بعد بلوغها أوج قوتها. | So, this is a frequent theme societies collapse very soon after reaching their peak in power. |
تجعل الصخور تنهار، والخطوة الأولى في انتاج التربة | Makes the rocks crumble, and the first step in the generation of soil. |
تنهار المصارف، ولا يعمل أي شيء بعد ذلك. | Banks fail and nothing works anymore. |
كل الجدران التي بنيناها حول انفسنا تنهار وتتحطم | All the walls we've build around us are falling apart... |
و إذا شغلت جهاز المحاكاة فسوف تنهار مباشرة هكذا. | If you just run the simulation, it will just collapse, like this. |
فلتبعث له ببرقية فى الحال قائلا في فلتدعها تنهار | Send him a telegram right away. Just say, Let them topple. |
ولكن ذلك الكتاب ن ـش ر في عام 2007 ـ قبل أن تنهار بنيته الفكرية كما زعم. | But that book was published in 2007 before, presumably, his intellectual structure fell apart. |
والواقع أن أحدا لا يستطيع أن يعد بأن بلجيكا لن تنهار في غضون السنوات العشر أو العشرين المقبلة. | Indeed, no one promises that Belgium will not collapse in the next 10 or 20 years. |
ورغم استمرار تضخم الإنفاق فإنه ما زال تحت السيطرة ـ إلى أن تنهار أسعار الطاقة فجأة. | While it persisted, expenditures swelled but were manageable until, suddenly, energy prices collapsed. |
إنها سيارة تافهة فعلا، تنهار طوال الوقت ولكن أصحابها يحبونها | It's actually a crummy car, falls apart all the time, but the owners love it. |
تسير على قدم نحو مغامرة، مستعد ا لرؤية العالم، ثم تنهار، | You know, on one foot you're walking around, just up on an adventure, ready to go and see the world, and then you fall down, and just can barely get out of bed, and just drag along. |
عندما تدخل في جمال موجة الاحتمال تنهار في احتمال واحد | When you go into beauty the probability wave collapses into one possibility. |
لها ممرات هشة جدا فوقها ممكن ان تنهار بسرعة جدا و تأخذك انت و زلاجتك الى الهاوية حيث لا يمكن ان ترى بعدها ابدا | Some of them have a very precarious thin footbridge underneath them that could give way at a moment's notice, taking your sled, you, into the abyss, never to be seen again. |
فسوف تنهار التجارة الدولية، وتناضل الشركات العالمية من أجل بيع منتجاتها. | International trade would collapse, and major global companies would struggle to sell their products. |
إذا قطعت تلك الشجرة ، فإن الغابات الممطرة جميعا تنهار كنظام بيئي. | You cut down that tree, the rain forest collapses as an ecosystem. |
الآن عندما تنهار دولتك يتجه اقتصادك نحو الإنهيار بسرعة عالية آخر الناس الذين تريدهم أن يدخلو سوق العمالة | Now, when your state is collapsing, your economy is heading south at a rate of knots, the last people you want coming on to the labor market are 14,000 men and women whose chief skills are surveillance, are smuggling, building underground networks and killing people. |
إنها تنهار بسبب الآثار المدمرة للكوارث الطبيعية المتعاقبة والدمار الإيكولوجي لبيئتها المتدهورة. | It is crumbling because of the devastating effects of successive natural disasters and the ecological damage to its deteriorated environment. |
عادة عندما تنهار ، إما لا يحدث أي شيء أو تقتل الخلية نفسها . | Usually when they break, either nothing happens or the cell kills itself. |
عمليات البحث ذات الصلة : البرقوق تنهار - تنهار اسفل - خليط تنهار - كعكة تنهار - تنهار التفاح - تنهار السلطة - تتصدر تنهار - تنهار إلى غبار - يمكن أن نفترض أن - يمكن أن نقول أن - يمكن أن نتصور أن - يمكن أن تظهر أن