ترجمة "يقارنوا أنفسهم مع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أنفسهم - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : يقارنوا أنفسهم مع - ترجمة :
الكلمات الدالة : Themselves Protect Kill With Deal Talk Other People

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويتفق هذا مع تقييم المفتشين أنفسهم.
This accords with the Inspectors' own assessment.
و عندما يكون لديهم الوقت للجلوس مع أنفسهم, يكون لديهم الوقت ليفهموا أنفسهم.
And when they have time to be with themselves, they have time to understand themselves.
أم ـا الآخرون فكي فوا أنفسهم مع الوضع الجديد
Others adapted themselves to the new situation.
وهم يتسامحون مع أنفسهم إن أخطأوا في مسيرتهم
They allowed themselves a few mistakes along the way.
لأن هؤلاء الأشخاص يتعاملون مع أنفسهم بجدية أكثر من اللازم.
Because these guys really are taking themselves too seriously.
البعض منهم مع ذلك يبلغ الحرية ويصبحوا هم أنفسهم مدربين
Some of them even attain freedom... and become trainers themselves.
ويجد المهاجرون الجدد أنفسهم بحاجة إلى تعلﱡم التصرف مع البيئة الجديدة.
For recent migrants, there is a need to learn to deal with a new environment.
هدفي بسيط جدا، أن أساعد الناس ليصبحوا أكثر انسجاما مع أنفسهم،
My goal, quite simply, is to help people become more in tune with themselves.
العثور على الرجال في المطبخ أنفسهم يتصيد ويناضل مع الهواء فارغة.
The men in the kitchen found themselves clutching at and struggling with empty air.
للأعمال التجارية، تقوم العروض الإقتصادية بتوفير هل هم صادقين مع أنفسهم
As businesses, are the economic offerings you are providing are they true to themselves?
لقد بدا نافذو روفر مقسومين بحدة إلى قسمين واضحين النافذون العالميون الذين يمحورون أنفسهم بالتماشي مع العالم ككل، و النافذون المحليون الذين يمحورون أنفسهم بالتماشي مع بلدتهم التي يقطنونها.
Rovere s influential people seemed to be sharply divided into cosmopolitan influentials, who habitually orient themselves with respect to the world at large, and local influentials, who orient themselves with respect to their own town.
وتبين مع مرور الزمن أن البرنامج يفيد كﻻ من الخريجين أنفسهم والمركز.
The programme has, over the years, proved to be beneficial both to the interns themselves and to the Centre.
بعض العظمى سفر الحجاج المسافات وتلاوة الصلوات و السجود مع أنفسهم كل
Some pilgrims travel great distances, reciting prayers and prostrating themselves every step of the way.
أنفسهم
Themselves.
ووجدوا أن الزحف بسياسة الاتساع أولا يلتقط الصفحات ذات رتبة الصفحة العالية في وقت مبكر من الزحف (لكنهم لم يقارنوا هذه الاستراتيجية ضد استراتيجيات أخرى).
They found that a breadth first crawl captures pages with high Pagerank early in the crawl (but they did not compare this strategy against other strategies).
إنهم يريدون أن يكونوا أنفسهم...يرغبون في مراقبة أنفسهم.
They want to be self they want to self police themselves.
جهزوا أنفسهم.
They got themselves ready.
سألوا أنفسهم،
They have asked themselves,
الكتاب ليس من الضروري الاهتمام أنفسهم مع خصائص النمط في ذلك الوقت من تكوينها.
Authors need not concern themselves with the style properties at the time of composition.
وفي حالة تفضيل الإقامة والعيش مع الوالدين، فإنهم يستطيعون إنفاق دخلهم كامل ا على أنفسهم.
If they are living with their parents, they can spend their entire income on themselves.
لدى الناس الكثير من الوقت و لهذا السبب, لديهم الوقت لأن يجلسوا مع أنفسهم.
People have a lot of time, but because they have a lot of time, they have time to be with themselves.
كلاب البحر الكبيرة تغزل خيوطا لتمرح مع بعضها و ينتهى الأمر, و يصدقون أنفسهم
These old sea dogs tell yarns to kid each other... and end up believing it all themselves.
وها قد أعلن السلام، والآن سيقوم السودانيون أنفسهم، بالتعاون مع شركائهم في المجتمع الدولي، بإنجاحه.
Peace has been proclaimed, and now the Sudanese themselves, together with their partners in the international community, are going to make it work.
السكان الأصليين حول العالم، قبل أن يتخذوا قرارا رئيسيا كانوا يجلسون مع بعضهم ويسألون أنفسهم،
The indigenous people around the world, before they made a major decision, used to sit around and ask themselves,
في صنع شبكات اجتماعية على الشبكة لمشاركة ذلك الاحساس مع أناس لا يعتبرون أنفسهم فنانين.
I started getting interested in creating online social spaces to share that feeling with people who don't consider themselves artists.
فهؤلاء الذين يزعمون أن غزة تعاني من أزمة إنسانية لا ينبغي لهم أبدا أن يقارنوا بين الوضع هناك وما يحدث في أثيوبيا أو السودان بسبب الجفاف أو الحروب.
Those who argue that there is a humanitarian crisis in Gaza should not compare the situation with Ethiopia or Sudan in the middle of a drought or a war.
لذا الاطفال يقيمون أنفسهم ، يتعلمون أن يقيموا أنفسهم بتصرفات البالغين حولهم.
So children judge themselves, learn to judge themselves, by the behavior of adults around them.
وجدوا أنفسهم حوامل
They found themselves pregnant.
أساسا . يحضرون أنفسهم.
They're bringing themselves.
سيكونون يقتلون أنفسهم
They're killing themselves.
غير أن بعض الأحزاب السياسية آثرت تشكيل لجنة تركز على الحقيقة مع ترك أمر التعامل مع هذه الحقيقة إلى البورونديين أنفسهم.
Some political parties would rather have a commission that would focus on the truth, and then leave the Burundians to decide what to do with it.
وهم يسم ون أنفسهم غراس النهضة ، وينس ق المشروع مع منظ مة غير حكومي ة محلية أخرى تدعى مؤس سة عدالة .
They call themselves Ghiras Al Nahda and the project is in coordination with another local NGO called the Adala Foundation.
أكبر الأضرار الناجمة عن التعدين إلى الكهوف موجودة مع ذرق الطائر الودائع إلى الخفافيش المستعمرات أنفسهم.
The greatest damage caused by mining to caves with extant guano deposits is to the bat colonies themselves.
ولا يمكن لأحد منا أن يستريح حتى يصبح جميع سكان كوسوفو آمنين وفي سلام مع أنفسهم.
None of us can rest until all the people in Kosovo are secure and at peace with themselves.
بعد ذلك، بدأت التجربة مع أشياء أخرى مختلفة ر بما كانوا قادرين على تعل مها من تلقاء أنفسهم.
After that, I started to experiment with various other things that they might learn to do on their own.
بالنسبة لأولئك الذين يعودون إلى الريف ، يجدون أنفسهم م رحب بهم محليا ، لأنه مع المعارف والمهارات والتواصل
For those who do return back to the countryside, they find themselves very welcome locally, because with the knowledge, skills and networks they have learned in the cities, with the assistance of the Internet, they're able to create more jobs, upgrade local agriculture and create new business in the less developed market.
أنهم لا يجلسون أمام المرآة في محاولة معرفة أنفسهم، أو يفكرون في أنفسهم.
They're not sitting in front of the mirror trying to figure themselves out, or thinking about themselves.
يدعون أنفسهم الأخوة الأكبر
They call themselves the Elder Brothers.
ماذا يعتقدون أنفسهم فاعلين
What do they think they're doing?
.المتسابقون أيضا يرشحون أنفسهم
Contestants also put themselves forward.
إنهم حتى يخدعون أنفسهم
They even fool themselves.
أجل، من يظنون أنفسهم
Who do they think they are?
إنهم يسمون أنفسهم بالمسيحيين
They call themselves Christians. Christians?
ارخ لهمالحبل... . وسيشنقون أنفسهم به
Give them enough rope, and they'll hang themselves.
سيعتمدوا على أنفسهم دائما
Parents don't count anymore.

 

عمليات البحث ذات الصلة : التكيف مع أنفسهم - تعريف أنفسهم مع - هم أنفسهم - تمييز أنفسهم - تمييز أنفسهم - وجدوا أنفسهم - تعريف أنفسهم - إثبات أنفسهم - من أنفسهم - تقديم أنفسهم - مساعدة أنفسهم - يؤكدون أنفسهم - إبلاغ أنفسهم