ترجمة "تقديم أنفسهم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تقديم - ترجمة : تقديم - ترجمة : أنفسهم - ترجمة : تقديم أنفسهم - ترجمة : تقديم أنفسهم - ترجمة : تقديم أنفسهم - ترجمة : تقديم أنفسهم - ترجمة : تقديم أنفسهم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
جميعهم يبحث عن ه د ف أو دعوة تمكنهم من تقديم أنفسهم لها. | They all want to find a cause or calling that they can throw themselves into. |
أنفسهم | Themselves. |
وهي تناشد تقديم اﻹسهامات ليس من الحكومات فحسب بل أيضا من منظمات السكان اﻷصليين أنفسهم ومن المؤسسات الخاصة المختلفة واﻷفراد. | It is appealing for contributions not only from Governments but also from the organizations of the indigenous peoples themselves and from various private institutions and individuals. |
إنهم يريدون أن يكونوا أنفسهم...يرغبون في مراقبة أنفسهم. | They want to be self they want to self police themselves. |
جهزوا أنفسهم. | They got themselves ready. |
سألوا أنفسهم، | They have asked themselves, |
وهناك تقليد سليم بين الناشطين في مجال حقوق الإنسان، وكثير منهم محامون أنفسهم، يتمثل في تقديم خدمات مجانية لضحايا انتهاكات حقوق الإنسان. | On 10 Janaury 2005 the report was again placed before the stakeholders in a national consultation on Beijing 10 and CEDAW. The report was also examined, page by page, by the Ministry of Women Development and Shirkatgah, a leading women's rights NGO in Pakistan on 18 January 2005. |
لذا الاطفال يقيمون أنفسهم ، يتعلمون أن يقيموا أنفسهم بتصرفات البالغين حولهم. | So children judge themselves, learn to judge themselves, by the behavior of adults around them. |
وجدوا أنفسهم حوامل | They found themselves pregnant. |
أساسا . يحضرون أنفسهم. | They're bringing themselves. |
سيكونون يقتلون أنفسهم | They're killing themselves. |
وبالنظر إلى أن الكثيرين من الجزائريين ظلوا أنفسهم لاجئين خلال نضال بلده من أجل الاستقلال، استجاب بلده طواعية، بمجرد استقلاله، لطلبات تقديم المساعدة الإنسانية. | Given that many Algerians had themselves been refugees during his country's struggle for independence, his country had once independent willingly responded to requests for humanitarian assistance. |
(ج) إيلاء اهتمام خاص بالأطفال المصابين أنفسهم أو الذين تيتموا بسبب الفيروس ومرض الإيدز، من خلال تقديم الدعم النفسي والمادي الكافي بمشاركة المجتمع المحلي | (c) Pay particular attention to children who are infected themselves or who have become orphans because of HIV AIDS, by providing adequate psychological and material support involving the community |
و عندما يكون لديهم الوقت للجلوس مع أنفسهم, يكون لديهم الوقت ليفهموا أنفسهم. | And when they have time to be with themselves, they have time to understand themselves. |
أنهم لا يجلسون أمام المرآة في محاولة معرفة أنفسهم، أو يفكرون في أنفسهم. | They're not sitting in front of the mirror trying to figure themselves out, or thinking about themselves. |
يدعون أنفسهم الأخوة الأكبر | They call themselves the Elder Brothers. |
ماذا يعتقدون أنفسهم فاعلين | What do they think they're doing? |
.المتسابقون أيضا يرشحون أنفسهم | Contestants also put themselves forward. |
إنهم حتى يخدعون أنفسهم | They even fool themselves. |
أجل، من يظنون أنفسهم | Who do they think they are? |
إنهم يسمون أنفسهم بالمسيحيين | They call themselves Christians. Christians? |
ارخ لهمالحبل... . وسيشنقون أنفسهم به | Give them enough rope, and they'll hang themselves. |
سيعتمدوا على أنفسهم دائما | Parents don't count anymore. |
و إل ا قتلوا أنفسهم. | Or else they kill themselves. |
أحيانا، الناس تخطط أو تبدء في اتخاذ إجراءات لإيذاء أنفسهم، ربما قتل أنفسهم حتى. | Occasionally, people make plans or start taking actions to harm themselves, perhaps kill themselves even. |
إنه سؤال يتعين على القائمين على الاتحاد الأوروبي أن يوجهوه إلى أنفسهم أثناء مناقشاتهم الدائرة الآن حول اتخاذ القرار بشأن استئناف تقديم المساعدات للسلطة الفلسطينية. | That is the question the European Union needs to ask itself as it debates whether to resume providing financial aid to the Palestinian Authority. |
أعينوا الفقراء على مساعدة أنفسهم | Help the Poor Help Themselves |
هل يخلص خطاة أوروبا أنفسهم | Will Europe s Sinners Save Themselves? |
قلت لا، الأطفال أنفسهم سيشغلونه. | I said, No, the kids themselves will run it. |
أناسي هم عمالقة العلوم أنفسهم. | My people are the giants of science themselves. |
أو أنها قد سألوا أنفسهم، | Or they might have asked themselves, |
بل لأنهم منشغلين بسؤال أنفسهم | It's because they are preoccupied, asking themselves, |
الجميع جاءوا من أجل أنفسهم. | They showed up for themselves. |
لقد قاموا بوقف تقليد أنفسهم. | They knock themselves off. |
يريدون أن يجعلوا أنفسهم أكبر | They want to make themselves bigger. |
يحتاجون إلى العمل على أنفسهم. | For example, I know very well an HlV and AlDS program for mothers and children in Vietnam. |
الآن، يشعرون بقيمة أنفسهم مجددا | Now, they have self worth again. |
تعهدوا علي أنفسهم وهم الأطفال | They pledged themselves as children. |
نادرا ما يعودوا وهم أنفسهم .... | The same people seldom come back, but that's... |
كانوا يدعون أنفسهم بالـ كر ل | . ..which called themselves the Krell. |
حيث الناس قد أفسدوا أنفسهم | Get thee down, for thy people have corrupted themselves. |
الأطفال هم من يبللون أنفسهم | Babies wetting themselves. |
أنهم يطلقون على أنفسهم الوطنيين | They call themselves patriots. |
الناس يخفون أنفسهم وراء وجوههم. | People hide themselves behind their faces. |
... لمدة كافية حتى يسألوا أنفسهم | Long enough until they ask themselves, |
عمليات البحث ذات الصلة : هم أنفسهم - تمييز أنفسهم - تمييز أنفسهم - وجدوا أنفسهم - تعريف أنفسهم - إثبات أنفسهم - من أنفسهم - مساعدة أنفسهم - يؤكدون أنفسهم