ترجمة "يصبح في متناول" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

يصبح - ترجمة : في - ترجمة :
In

يصبح - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : يصبح - ترجمة : في - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

في متناول اليد
In the bag?
كنت في متناول جدا.
You're too accessible.
ولوحظ أن نظام التوفيق هذا قد يصبح حقا أداة فعالة في متناول الدول، يمكن أن تستخدمها لتسوية المنازعات على الصعيدين اﻹقليمي والعالمي.
It was observed that such conciliation rules could indeed become effective tools at the disposal of States which may use them for settling disputes at the regional or global level.
وخارطة الطريق في متناول اليد.
The road map was within arm's reach.
فالعالم الذي ننشده في متناول أيدينا.
The world that we are aiming for is well within our reach.
وذلك الهدف في متناول اليد الآن.
That goal is now within reach.
للقبض على نجوم في متناول يدك.
To catch a star in your fingertips.
للقبض على نجمة في متناول يدك.
To catch a star at your fingertips.
يجب أن يأخذك في متناول اليد.
I must take you in hand.
عندهم الهنود كثيرا في متناول اليد .
They have the Indians pretty well in hand.
ان الاقتصاد الايراني الان في قبضة الشعور بالذعر من الحرب فعندما تفقد العملة المحلية 50 من قيمتها خلال اسابيع فإن التدهور الاقتصادي يصبح في متناول اليد.
Indeed, Iran s economy is now firmly in the grip of a war panic. When a national currency loses 50 of its value in a matter of weeks, economic collapse is at hand.
في الواقع ، وبصرف النظر عن طبيعة التحقيق الذي صديقي كان في متناول اليد ، كان هناك شيء في متناول بارع له
Indeed, apart from the nature of the investigation which my friend had on hand, there was something in his masterly grasp of a situation, and his keen, incisive reasoning, which made it a pleasure to me to study his system of work, and to follow the quick, subtle methods by which he disentangled the most inextricable mysteries.
هذه الأجهزة ليست في متناول جميع الناس.
These devices aren't accessible to people.
أجل,زوجة إنهم دائما في متناول أيدينا.
They're always handy to have.
لا تترك الصور في متناول الجميع أبدا .
Never leave photos lying around.
بعيد ا عن متناول يدي
Can not my flailing
كانت عند سامي دائما حبوب في متناول اليد.
Sami always had pills within easy reach.
كانت لدى سامي دائما أقراص في متناول اليد.
Sami always had pills within easy reach.
هذه أفكار مثالية، ولكنها في متناول أيدينا تكنولوجيا .
These are visionary ideas, yet they are within technological reach.
ولكن س ب ل مواجهة هذه المشكلة في متناول أيدينا.
But answers to this problem are close to hand.
ووضعت لهذا الغرض برامج في متناول الرجل والمرأة.
The family planning programmes developed are available both to women and to men.
وتشكيل حكومة ديمقراطية تعددية أصبح في متناول اليد.
The formation of a pluralist, democratic Government is in sight.
لفهم دور هذه الجينات سيكون في متناول اليد.
To understand the role of these genes is going to be well within reach.
ما أردناه فعلا هو شئ في متناول اليد.
We wanted something that was really affordable.
تعلمون، الموضوع اليوم هو العالم في متناول يدك.
You know, the theme today is The World In Your Grasp.
انها لعبة غير مكلفة وهي في متناول الجميع
It's inexpensive to play and is accessible to everyone.
سياتل ــ في المستقبل القريب جدا، سوف يصبح في متناول اليد اقتصاديا إجراء تسلسل الجينوم البشري وجمع كميات هائلة من مختلف أشكال البيانات الصحية باعتبار ذلك ممارسة طبية معتادة.
SEATTLE Very soon, it will be economically feasible to sequence human genomes and collect massive amounts of different types of health data as standard medical practice.
وإلى أن يصبح في متناول أيدينا المزيد من المعلومات، سواء من جانبكونديرا أو من جانب السلطات، فلن نتمكن من حل هذه القضية على نحو قاطع لا يداخله شك.
Until more information is forthcoming, both from Kundera and from the authorities, the case will not be solved beyond reasonable doubt.
مما يجعل مقالات أصوات عالمية في متناول الجمهور الروسي.
That will make GVO stories more accessible to Russian audience.
إن تحقيق الأهداف التي حددناها أمر في متناول أيدينا.
Achievement of the Goals that we set is within our grasp.
المادة 5 وضع المعلومات المتصلة بالاشتراء في متناول الجمهور
Article 5. Public accessibility of procurement related information
وبغير مال في متناول اليد، سيبقى التنسيق كلمة جوفاء.
With no money in hand, coordination will remain an empty word.
فالنجاح في متناول يدنا، وقد حان اﻵن وقت العمل.
Success is within our grasp. Now is the time to act.
القريب في متناول اليد فقط انهم متحمسون شفقة بي.
Near at hand they only excited my pity.
حسنا ، من هنا اتت هذه المعادلة في متناول يدنا
Well that's where this equation comes in handy.
إما الذهاب إلى فخها مع الأسلحة في متناول اليد
Either go into clandestinity with weapons in hand, or leave Brazil.
أنه في متناول يد القراء، وجميعهم يفسره بطريقة مختلفة.
It is in the hands of readers, and they interpret it differently.
قبل أن تلاحظ، سيكون المعنى العميق في متناول يديك.
Before you know it, the deeper meaning will be close at hand.
أبق الدواء بعيدا عن متناول الأطفال.
Keep children away from medicine.
إن السلم واﻻستقرار في المنطقة كلها يبدوان اﻵن في متناول أيدينا.
Peace and stability throughout the region now seem to be within our grasp.
الى ان تصبح في متناول اليد لرفع مستوى معيشة البشر
Unless we enhance the lifes of people.
لماذا اخترتم له لأنه كان في متناول يدي وسوف يأتي
Why did you pick him? Because he was handy and would come cheap.
توجد فرص لا حدود لها هناك في متناول الفتيات الصغيرات.
There are boundless opportunities out there, within the grasp of young girls.
لن تعلم أبدا متى سيكون أرنبا ميتا في متناول اليد
You never know when a dead rabbit might come in handy.
لن يكون الامر سهلا ولكن لدينا وسيلة في متناول اليد
Yes, sir. Which isn't going to be easy. But fortunately, we have the means at hand.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يصبح في متناول الجمهور - في متناول - في متناول - وضع في متناول - في متناول يديك - جعلها في متناول - تأتي في متناول - في متناول يديك - في متناول أيديهم - تبقي في متناول - في متناول يديك