Translation of "is becoming" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Even as Asia is becoming more interdependent economically, it is becoming more politically divided. | ورغم ميل بلدان آسيا إلى الاعتماد المتبادل فيما بينها الآن، فقد أصبحت أكثر انقساما على الصعيد السياسي. |
Is Military Power Becoming Obsolete? | هل أصبحت القوة العسكرية شيئا من الماضي |
Is this becoming a habit? | هل اصبحت عادة |
But today, it is becoming a reality that they are now becoming successful. | ولكن اليوم, اصبحت حقيقة ولقد اصبحت ناجحة |
And the other is becoming paraplegic. | والثاني هو ان تصبح عاجزا ! |
Bosnia s future is becoming increasingly uncertain. | لقد أصبح مستقبل البوسنة ملتبسا وغامضا على نحو متزايد. |
The world is becoming increasingly urban. | 8 يأخذ العالم في التحض ر بصورة متزايدة. |
International competition is becoming more intense. | والمنافسة الدولية تتزايد حدتها. |
Just becoming a couple is important. | فقط البقاء كفريق هو المهم |
And especially as suburbia is becoming | وخصوصا الضواحي أصبحت |
I was wrong. It is becoming. | لقد كنت مخطئا إنه لائق |
Everything is becoming so hideously simple. | كل شيء قد أصبح سهلا بشدة |
She is becoming impossible, simply impossible. | لقد أصبحت صعبة المراس .صعبة بكل بساطة |
Freedom of expression is becoming a caricature. | حتى تحولت حرية التعبير في النهاية إلى ما يشبه الكاريكاتير. |
The natural environment is becoming seriously threatened. | وقد بدأت البيئة الطبيعية تتعرض للخطر على نحو كبير. |
Multilateralism is becoming more important than ever. | وبدأت تعددية اﻷطراف تكتسي أهمية أكبر من أي وقت مضى. |
But the situation is rapidly becoming worse. | ولكن الوضع يزداد سوءا بسرعة. |
And the other is becoming paraplegic. (Laughter) | حسنا سأعطيكم لحظة لكي تفكروا في الامر |
Hae Jin is becoming a real actress. | هي جين ستصبح ممثلة جيدة |
Your tea is becoming cold, drink it | لقد برد شايك إشربه |
Or even worse, science education is becoming | أو حتى اسوأ، تعليم العلوم أصبح |
The situation is becoming an impossible one. | هذا الوضع اصبح لا ي حتمل. |
But securing this financing is becoming more complicated. | ولكن تأمين هذا التمويل أصبح أكثر تعقيدا. |
ISLAMABAD Pakistan s domestic situation is becoming increasingly precarious. | إسلام أباد ـ إن الوضع الداخلي في باكستان بالغ الخطورة. |
I think the time is now becoming right.) | وأظن أن الوقت بات مناسبا الآن). |
Chávez agreed A multipolar world is becoming reality. | وأم ن شافيز على كلامه قائلا ampquot لقد أصبح العالم المتعدد الأقطاب واقعا ampquot . |
Remarriage is becoming more common in South Korea. | أصبحت أكثر شيوعا في كوريا الجنوبية. |
Aid for trade is fast becoming a necessity. | 53 وبخطى سريعة تصبح المساعدة المقدمة للتجارة ضرورة. |
But maintaining the momentum is becoming increasingly difficult. | ولكن الحفاظ على هذا الزخم يزداد صعوبة. |
Increasing cocaine abuse in Europe is becoming problematic | وفي أوروبا أصبح تزايد تعاطي الكوكايين مشكلة |
First, technology is becoming increasingly international in scale. | أولها أن نطاق التكنولوجيا آخذ في التحول الى نطاق دولي. |
I think this is becoming obvious to you. | اعتقد ان هذا واضحا الآن |
So, authenticity is becoming the new consumer sensibility. | إذا، تصبح الأصالة هي حساسية المستهلك الجديد. |
Storytelling is becoming more and more multi sensorial. | أصبح القص متعدد الحواس أكثر فأكثر. |
Now, becoming a parent is an amazing experience. | أن تغدو أبا لهي تجربة مميزة |
I think your dress is mighty becoming', honey. | أعتقد أن فستانك رائع بالفعل , يا عزيزتى |
Quite the contrary thanks to the ruthlessness of the belligerents, the international community is becoming discouraged and the conflict is becoming entrenched. | بل على العكس من ذلك تماما تثبط قسوة اﻷطراف المتصارعــة عزيمــة المجتمـع الدولي وترسخ الصراع. |
This choice is becoming clear for all to see. | ولقد بات هذا الخيار واضحا للجميع. |
Unilateralism, it seems, is fast becoming the isolationists internationalism. | والآن يبدو الأمر وكأن أحادية القرار تتحول بسرعة إلى أممية الانعزاليين. |
Second, adjustment fatigue is widespread and becoming more acute. | وثانيا، أصبح الإجهاد الناتج عن ضبط الأوضاع المالية أوسع انتشارا وأكثر حدة. |
The conference discussed what is now becoming accepted wisdom. | ولقد ناقش المؤتمر ما أصبح الآن بمثابة رأي مقبول. |
The Long Term view is becoming prevalent amongst investors. | وقد أصبحت النظرة للمدى البعيد هي السائدة بين المستثمرين. |
The tendency to mainstream Western standards is becoming clear. | لقد أصبحت نزعة تعميم المعايير الغربية واضحة. |
Brazil is becoming a more productive and caring country. | لقد أصبحت البرازيل بلدا أكثر إنتاجية وأكثر حرصا على البيئة. |
Africa is becoming increasingly marginalized in the world economy. | إن افريقيا يجري تهميشها بشكل متزايد في اﻻقتصاد العالمي. |
Related searches : Is Becoming Obsolete - Is Becoming Popular - Is Becoming Important - Is Quickly Becoming - Is Becoming Reality - Is Becoming Due - It Is Becoming - Is Fast Becoming - Is Rapidly Becoming - Is Increasingly Becoming - Is Becoming More - Is Becoming Apparent - He Is Becoming - Is Becoming Mainstream