Translation of "is becoming" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Becoming - translation : Is becoming - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Even as Asia is becoming more interdependent economically, it is becoming more politically divided.
ورغم ميل بلدان آسيا إلى الاعتماد المتبادل فيما بينها الآن، فقد أصبحت أكثر انقساما على الصعيد السياسي.
Is Military Power Becoming Obsolete?
هل أصبحت القوة العسكرية شيئا من الماضي
Is this becoming a habit?
هل اصبحت عادة
But today, it is becoming a reality that they are now becoming successful.
ولكن اليوم, اصبحت حقيقة ولقد اصبحت ناجحة
And the other is becoming paraplegic.
والثاني هو ان تصبح عاجزا !
Bosnia s future is becoming increasingly uncertain.
لقد أصبح مستقبل البوسنة ملتبسا وغامضا على نحو متزايد.
The world is becoming increasingly urban.
8 يأخذ العالم في التحض ر بصورة متزايدة.
International competition is becoming more intense.
والمنافسة الدولية تتزايد حدتها.
Just becoming a couple is important.
فقط البقاء كفريق هو المهم
And especially as suburbia is becoming
وخصوصا الضواحي أصبحت
I was wrong. It is becoming.
لقد كنت مخطئا إنه لائق
Everything is becoming so hideously simple.
كل شيء قد أصبح سهلا بشدة
She is becoming impossible, simply impossible.
لقد أصبحت صعبة المراس .صعبة بكل بساطة
Freedom of expression is becoming a caricature.
حتى تحولت حرية التعبير في النهاية إلى ما يشبه الكاريكاتير.
The natural environment is becoming seriously threatened.
وقد بدأت البيئة الطبيعية تتعرض للخطر على نحو كبير.
Multilateralism is becoming more important than ever.
وبدأت تعددية اﻷطراف تكتسي أهمية أكبر من أي وقت مضى.
But the situation is rapidly becoming worse.
ولكن الوضع يزداد سوءا بسرعة.
And the other is becoming paraplegic. (Laughter)
حسنا سأعطيكم لحظة لكي تفكروا في الامر
Hae Jin is becoming a real actress.
هي جين ستصبح ممثلة جيدة
Your tea is becoming cold, drink it
لقد برد شايك إشربه
Or even worse, science education is becoming
أو حتى اسوأ، تعليم العلوم أصبح
The situation is becoming an impossible one.
هذا الوضع اصبح لا ي حتمل.
But securing this financing is becoming more complicated.
ولكن تأمين هذا التمويل أصبح أكثر تعقيدا.
ISLAMABAD Pakistan s domestic situation is becoming increasingly precarious.
إسلام أباد ـ إن الوضع الداخلي في باكستان بالغ الخطورة.
I think the time is now becoming right.)
وأظن أن الوقت بات مناسبا الآن).
Chávez agreed A multipolar world is becoming reality.
وأم ن شافيز على كلامه قائلا ampquot لقد أصبح العالم المتعدد الأقطاب واقعا ampquot .
Remarriage is becoming more common in South Korea.
أصبحت أكثر شيوعا في كوريا الجنوبية.
Aid for trade is fast becoming a necessity.
53 وبخطى سريعة تصبح المساعدة المقدمة للتجارة ضرورة.
But maintaining the momentum is becoming increasingly difficult.
ولكن الحفاظ على هذا الزخم يزداد صعوبة.
Increasing cocaine abuse in Europe is becoming problematic
وفي أوروبا أصبح تزايد تعاطي الكوكايين مشكلة
First, technology is becoming increasingly international in scale.
أولها أن نطاق التكنولوجيا آخذ في التحول الى نطاق دولي.
I think this is becoming obvious to you.
اعتقد ان هذا واضحا الآن
So, authenticity is becoming the new consumer sensibility.
إذا، تصبح الأصالة هي حساسية المستهلك الجديد.
Storytelling is becoming more and more multi sensorial.
أصبح القص متعدد الحواس أكثر فأكثر.
Now, becoming a parent is an amazing experience.
أن تغدو أبا لهي تجربة مميزة
I think your dress is mighty becoming', honey.
أعتقد أن فستانك رائع بالفعل , يا عزيزتى
Quite the contrary thanks to the ruthlessness of the belligerents, the international community is becoming discouraged and the conflict is becoming entrenched.
بل على العكس من ذلك تماما تثبط قسوة اﻷطراف المتصارعــة عزيمــة المجتمـع الدولي وترسخ الصراع.
This choice is becoming clear for all to see.
ولقد بات هذا الخيار واضحا للجميع.
Unilateralism, it seems, is fast becoming the isolationists internationalism.
والآن يبدو الأمر وكأن أحادية القرار تتحول بسرعة إلى أممية الانعزاليين.
Second, adjustment fatigue is widespread and becoming more acute.
وثانيا، أصبح الإجهاد الناتج عن ضبط الأوضاع المالية أوسع انتشارا وأكثر حدة.
The conference discussed what is now becoming accepted wisdom.
ولقد ناقش المؤتمر ما أصبح الآن بمثابة رأي مقبول.
The Long Term view is becoming prevalent amongst investors.
وقد أصبحت النظرة للمدى البعيد هي السائدة بين المستثمرين.
The tendency to mainstream Western standards is becoming clear.
لقد أصبحت نزعة تعميم المعايير الغربية واضحة.
Brazil is becoming a more productive and caring country.
لقد أصبحت البرازيل بلدا أكثر إنتاجية وأكثر حرصا على البيئة.
Africa is becoming increasingly marginalized in the world economy.
إن افريقيا يجري تهميشها بشكل متزايد في اﻻقتصاد العالمي.

 

Related searches : Is Becoming Obsolete - Is Becoming Popular - Is Becoming Important - Is Quickly Becoming - Is Becoming Reality - Is Becoming Due - It Is Becoming - Is Fast Becoming - Is Rapidly Becoming - Is Increasingly Becoming - Is Becoming More - Is Becoming Apparent - He Is Becoming - Is Becoming Mainstream