ترجمة "يجب أن يتم استلام" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يجب - ترجمة : يجب - ترجمة : أن - ترجمة : يتم - ترجمة : يجب - ترجمة : يجب أن يتم استلام - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ربما يجب عليك استلام طلب كتابي وإرسال صورة لبيان المصدر. | IT might be that you must get a written request and you send a photocopy of a listing. |
يجب أن يتم غدا | It has to be tomorrow. |
يجب أن يتم استردادها منه. | It must be recovered. |
كل الطرق يجب أن يتم حفر ها. | All the streets had to be torn up. |
جمع القمامة يجب أن يتم محليا | Your garbage collection need to be done locally. |
يجب أن يتم الإفراج عنه فورا | He must be released immediately. |
وعندما يتم الحكم بموته يجب أن ي ع د م | When he's sentenced to death, he must be executed. |
يجب أن يتم ذلك شكرا جزيلا لك... | It shall be. Thank you ever so |
يجب أن يتم تغيير الصف كل مرة | One must change row each time. |
يجب أن نذهب للشراب بعد أن يتم كل شىء | We should go for a drink when everything is done. |
اطلب تبليغ استلام | Request Disposition Notification |
مهما كانت النتيجة فالقرار يجب أن يتم بسرعة | Whatever the result, the decision should be quick |
ما لم يتم سحبها يجب علي أن اعتبره | Tientsin? |
2 يصبح الانسحاب الذي يتم وفقا لهذه المادة نافذ المفعول بعد 90 يوما من استلام الوديع للإخطار. | Withdrawal under this article shall become effective 90 days after the notice is received by the depositary. |
متى يمكنني استلام نقودي | How soon can I collect? |
وخلال فترة الإخطار، لم يتم استلام أي طلبات بإجراء تقييم إضافي أو بوضع معلومات أخرى على الموقع الشبكي. | During the reporting period, no requests for additional evaluation or other information to be posted on the web site have been received. |
ونقل الأسلحة يجب أن يتم في إطار من الشفافية. | Arms transfers must be transparent. |
ولكن الآن انا الثلاثين . إنه يجب أن يتم استردادها . | I am but thirty now. It must be recovered. |
يجب أن يتم مكافأتها عندما تساعد زبائنها على توفيرها | They ought to be rewarded for helping their customers save it. |
الناس يجب أن يتم تدريبهم لمواجهة ذلك ولحماية الأطفال، | People should rise up to the occasion and protect their children, |
و يجب أن يتم ذلك على الأراضي الموجودة حاليا . | It has to basically do this on current land. |
نحن نعتقد بأن مكان العمل يجب أن يتم مشاركته. | We think workplaces should be shared. |
. يجب أن يتم قذفك داخل الظلمات . وحتى تتعلمين الدرس | You shall be cast out into the outer darkness till you have learned your lesson! |
لذلك يجب علينا أن نأتي للشراب لكي يتم سداداها | So we have to come drink to get repaid? |
(آرثر)، يجب أن يتم عمل شيئا ما لهذه الفتاة | Arthur, something ought to be done for that child. |
وإصلاح الأمم المتحدة يجب أن يتم من كل الأوجه والأبعاد. | United Nations reform is all dimensional and multifaceted. |
وهذا كله يجب أن يتم تحت اﻻشراف المباشر لﻷمم المتحدة. | All of this must be done under the direct supervision of the United Nations. |
تدخل الريح في أنبوب الأرغن كان يجب أن يتم إزالته | The wind gets in that pipe organ. I ought to take it out. |
لذا ، يجب أن يتم هذا الشئ القذر عن طريق المراوغة | So, this dirty thing must be done by indirection. |
هذا الوغد يجب أن يتم ضربه بالكرباج مع زوجة القسيس.. | The scoundrel! He should be horsewhipped. The minister's wife ... |
إعلام التأكيد عند استلام التنبيه | Prompt for confirmation when alarm is acknowledged |
عاجز إلى استلام a رسالة | Unable to receive a message |
إنه يريد وصل استلام موثق. | He wants practically notarised receipts. |
انه شيء يجب ان يتم | It is one obstacle you need to get over. |
يجب ان يتم اسرها حية | Has a battle ever been won without a blow being struck? |
فمن أجل فهم الماضي، يجب أن يتم شرحه من خلال التاريخ. | In order to understand the past, it had to be represented through history. |
وفي أثناء ذلك، يجب أن يتم التغيير بشكل ديمقراطي قدر الإمكان. | In the process, change must be as democratic as possible. |
إذ يجب أن يتم التغلب على العطالة لأجل دفع العجلة للتحرك | It is this inertia that you must overcome to get your bicycle moving. |
يجب أن نختلق سببا ، لم لم يتم إخبار الشرطة قبل الآن | We must think up a reason why the police weren't informed before now. |
(1) تاريخ استلام الوثائق ذات الصلة. | Protocol against the Smuggling of Migrants by Land, Sea and Air, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime. |
ونتطلع إلى استلام رد سريع منكم. | We look forward to your prompt response. |
'1 استلام المواد الانشطارية وحركتها الداخلية | (i) Fissile material receipt and internal movements |
(1) تاريخ استلام الوثائق ذات الصلة. | Geneva, 1 May 1971 |
(1) تاريخ استلام الوثائق ذات الصلة | 1 Date of receipt of the relevant documents. |
(1) تاريخ استلام الوثائق ذات الصلة. | Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade. |
عمليات البحث ذات الصلة : يجب أن يتم - يجب أن يتم - يجب أن يتم تجاوزها - يجب أن يتم تكبدها - يجب أن يتم تحميل - يجب أن يتم ملؤها - يجب أن يتم تعويضهم - يجب أن يتم ترحيله - يجب أن يتم استيعابها - يجب أن يتم تجميعها - يجب أن يتم تخطي - يجب أن يتم فحص - يجب أن يتم تعيين - يجب أن يتم تسويقها