ترجمة "يجب أن يتم تجميعها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تجميعها - ترجمة : يجب - ترجمة : يجب - ترجمة : أن - ترجمة : يتم - ترجمة : يجب - ترجمة : يجب أن يتم تجميعها - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اين يتم تجميعها | Where are they being assembled? |
يتم استثمارها في 5 من الفائدة السنوية. الفائدة التي تم تجميعها | It's invested at 5 annual interest. |
يجب أن يتم غدا | It has to be tomorrow. |
يجب أن يتم استردادها منه. | It must be recovered. |
إنشاء قاعدة بيانات وطنية لرصد الظاهرة من خلال البيانات التي يتم تجميعها من جميع الوزارات. | Development of a national database for the monitoring of the phenomenon through data assembled from all Ministries. |
كل الطرق يجب أن يتم حفر ها. | All the streets had to be torn up. |
جمع القمامة يجب أن يتم محليا | Your garbage collection need to be done locally. |
يجب أن يتم الإفراج عنه فورا | He must be released immediately. |
ان قاعة Shengo كانت الأكبر بناء جاهز في العالم، التي شيدت في فنلندا قبل أن يتم تجميعها في أديس أبابا. | The Shengo Hall was the world's largest pre fabricated building, which was constructed in Finland before being assembled in Addis Ababa. |
وعندما يتم الحكم بموته يجب أن ي ع د م | When he's sentenced to death, he must be executed. |
يجب أن يتم ذلك شكرا جزيلا لك... | It shall be. Thank you ever so |
يجب أن يتم تغيير الصف كل مرة | One must change row each time. |
ماذا تريد أن تفعله هو تجميعها كلها معا. | What you want to do is to aggregate it all together. |
تبنى البيوت المصنعة على الحزم والحديد، ويتم نقلها في أقسام كاملة إلى موقع المنزل، حيث يتم تجميعها. | Manufactured homes are built onto steel beams, and are transported in complete sections to the home site, where they are assembled. |
يجب أن نذهب للشراب بعد أن يتم كل شىء | We should go for a drink when everything is done. |
لذا هناك شيء سحري نوع من حول بنية القصة أن يجعل من ذلك أنه عندما يتم تجميعها، يمكن بلعها وثم أشار إلى | So there's something kind of magical about a story structure that makes it so that when it's assembled, it can be ingested and then recalled by the person who's receiving it. |
مهما كانت النتيجة فالقرار يجب أن يتم بسرعة | Whatever the result, the decision should be quick |
ما لم يتم سحبها يجب علي أن اعتبره | Tientsin? |
يمكن تجميعها في سبعة فئات | These can be grouped into seven categories. |
ونقل الأسلحة يجب أن يتم في إطار من الشفافية. | Arms transfers must be transparent. |
ولكن الآن انا الثلاثين . إنه يجب أن يتم استردادها . | I am but thirty now. It must be recovered. |
يجب أن يتم مكافأتها عندما تساعد زبائنها على توفيرها | They ought to be rewarded for helping their customers save it. |
الناس يجب أن يتم تدريبهم لمواجهة ذلك ولحماية الأطفال، | People should rise up to the occasion and protect their children, |
و يجب أن يتم ذلك على الأراضي الموجودة حاليا . | It has to basically do this on current land. |
نحن نعتقد بأن مكان العمل يجب أن يتم مشاركته. | We think workplaces should be shared. |
. يجب أن يتم قذفك داخل الظلمات . وحتى تتعلمين الدرس | You shall be cast out into the outer darkness till you have learned your lesson! |
لذلك يجب علينا أن نأتي للشراب لكي يتم سداداها | So we have to come drink to get repaid? |
(آرثر)، يجب أن يتم عمل شيئا ما لهذه الفتاة | Arthur, something ought to be done for that child. |
لذلك أريد أن أريكم مشهد , وبعدها أريد أن أخبركم كيف تم تجميعها . | So I wanted to show you a clip, and then I was going tell you a little bit of how it got put together. |
وإصلاح الأمم المتحدة يجب أن يتم من كل الأوجه والأبعاد. | United Nations reform is all dimensional and multifaceted. |
وهذا كله يجب أن يتم تحت اﻻشراف المباشر لﻷمم المتحدة. | All of this must be done under the direct supervision of the United Nations. |
تدخل الريح في أنبوب الأرغن كان يجب أن يتم إزالته | The wind gets in that pipe organ. I ought to take it out. |
لذا ، يجب أن يتم هذا الشئ القذر عن طريق المراوغة | So, this dirty thing must be done by indirection. |
هذا الوغد يجب أن يتم ضربه بالكرباج مع زوجة القسيس.. | The scoundrel! He should be horsewhipped. The minister's wife ... |
وبعد تجميعها أضعها في هذه الصناديق | And then I'd place them in these boxes. |
انه شيء يجب ان يتم | It is one obstacle you need to get over. |
يجب ان يتم اسرها حية | Has a battle ever been won without a blow being struck? |
ومن بين أشد الصعوبات المتعلقة برصد المنجزات في المنظومة، أن البيانات التي يتم تجميعها ليست جميعها قابلة للمقارنة بالكامل نظرا لاختلاف أساليب التصنيف التي يت بعها الموظفون. | One of the main difficulties in monitoring achievements in the system was that not all data collected were comparable, owing to differing methods of staff classification. |
فمن أجل فهم الماضي، يجب أن يتم شرحه من خلال التاريخ. | In order to understand the past, it had to be represented through history. |
وفي أثناء ذلك، يجب أن يتم التغيير بشكل ديمقراطي قدر الإمكان. | In the process, change must be as democratic as possible. |
إذ يجب أن يتم التغلب على العطالة لأجل دفع العجلة للتحرك | It is this inertia that you must overcome to get your bicycle moving. |
يجب أن نختلق سببا ، لم لم يتم إخبار الشرطة قبل الآن | We must think up a reason why the police weren't informed before now. |
شعرت و كأنني أجزاء تم تجميعها مع ا. | I felt like I had been pieced back together |
إذا, العديد من هذه معاد تجميعها نعم | So, many of these are reassembled? Yes. |
كنوز الأف السنين تم تجميعها بواسطه سيكولوبس | The treasure of a hundred years has been gathered by the Cyclops. |
عمليات البحث ذات الصلة : يتم تجميعها - يتم تجميعها - يتم تجميعها - يتم تجميعها - يجب تجميعها - يجب أن يتم - يجب أن يتم - يتم تجميعها مع - يتم تجميعها معا - يجب أن يتم تجاوزها - يجب أن يتم تكبدها - يجب أن يتم تحميل - يجب أن يتم ملؤها - يجب أن يتم تعويضهم