ترجمة "يجب أن تقاوم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يجب - ترجمة : يجب - ترجمة : أن - ترجمة : يجب - ترجمة : تقاوم - ترجمة : يجب أن تقاوم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ومن ثم، يجب على الأحزاب السياسية أن تقاوم تلك الممارسات. | Political parties should therefore oppose such attitudes. |
إلا أن أوروبا تستطيع أن تقاوم. | But Europe can fight back. |
وبوسعنا أن نقيم مساكن تقاوم الحريق. | We can erect houses that resist burning. |
هل تستطيع أن تقاوم ضد سته | Think you're good enough to take them against six of us? |
ولذلك، يجب أن تقاوم بشدة أية محاولة لفرض مشروطيات جديدة، تشمل، فـــــي هـــذا السياق، مشروطيات بيئية وعمالية. | Any attempt, therefore, to impose new conditionalities, encompassing environmental and labour conditionalities in this context, must be strongly resisted. |
أسواق المال تقاوم | Money Market Resistance |
لا شك أن الضغوط المطالبة بالتوسع لا تقاوم. | Of course the pressure to expand is always irresistible. |
لا تحاول أن تقاوم التغييرات التي تعترض سبيلك. | Try not to resist the changes, which come your way. |
إذا أردت أن تقاوم , إما اليوم أو فلا. | If you want to fight back it's now or never. |
لم تقاوم لوقت طويل. | She didn't last long. |
ستكون هذه لا تقاوم . | These will be irresistible. |
وعصابة اللصوص وحدها تقاوم | AND ONLY THE BAND OF THIEVES MADE RESISTANCE |
أنت تقاوم القبض عليك | You're resisting arrest. |
لكنها لا تستطيع أبدا أن تقاوم إرتداء الملابس اللائقة | But she can't ever afford decent clothes |
وتـــرى أن مـــن اﻷهمية اﻷساسية أن تقاوم المجتمعات اﻻتجار بالمخدرات واستعمالها. | We believe it is fundamentally important to have communities resist drug trafficking and use. |
فمن المؤكد أن الدول المتقدمة سوف تقاوم أية التزامات جديدة. | Advanced countries are certain to resist any new commitments. |
من هم في السلطة أن تقاوم إغراء للقضاء على المنشقين. | Those in power have to resist the temptation to crack down on dissidents. |
سونيتا كريشنان تقاوم العبودية الجنسية | Sunitha Krishnan fights sex slavery |
نزوة لا تقاوم لقتل كويل . | an irresistible impulse to shoot Quill. |
انها دعوى لا تقاوم اطلاقا | This call is absolutely irresistible. |
كيف ينبغي أن يكون رد اليابان إذا هل تقاوم النار بالنار | So how should Japan respond? Should Japan fight fire with fire? |
يبدو أن الطريقة التي تقاوم بها تفيد علي المدي الطويل أيض ا. | It turns out that the way you resist matters in the long run too. |
وكان أن الأعمال القديمة من كتلة غير المنقولة وقوة لا تقاوم. | It was that old business of the immovable mass and the irresistible force. |
ترى كم تقاوم العمارة هذه الأفكار | You see how resistant it is to those very ideas. |
ليس عليك ان تقاوم بعد الان | You Don't Have To Fight Anymore. |
لا عجب إذن أن البلدان المتلقية تقاوم التدفقات من رؤوس الأموال الساخنة. | No wonder recipient countries resist inflows of hot capital. |
و هل يمكن ان تقاوم ذلك بكتابك | And can you fight that with your book? |
ولا شك أن شركات الموارد الطبيعية سوف تقاوم، وتحتج بقدسية العقود، وتهدد بالرحيل. | Of course, natural resource companies will push back, emphasize the sanctity of contracts, and threaten to leave. |
و لكن هناك حركة نشطة تقاوم هذه الألعاب. | But a vibrant movement has been resisting these games. |
مهما حاولت امساكها فأنها تقاوم للعوده الي موطنها | No matter how you hold it, it struggles to return homeward to the star from which it fell. |
ومن المرجح أن تقاوم مثل هذه الدول الاقتراح وأن تحاول اعتماد تدابير خاصة بها. | They would most likely resist, and try to stay in their own bathtubs. |
ذلك أن أغلب البلدان العربية تقاوم انتقال عمليات التحول الاجتماعي إلى أجهزتها التشريعية والقانونية. | Most states resist transferring the processes of social transformation into their legal framework. |
ويجب على الجهات المانحة الدولية أن تقاوم إغراء عدم التحرك إلا بعد إجراء الانتخابات. | The international donor community must resist the temptation to move on after the holding of the elections. |
لماذا إذن أتمنى لو تقاوم هذه الدول هذا الإغراء | So why do I hope that they resist that temptation? |
تعلمون، وأنها سوف تقاوم هذه المقارنة، وهذا طبيعي وإنساني. | You know, they'll resist that comparison and that's natural, that's human. |
يقولون أنه لا توجد خزينة يمكنها أن تقاوم سيزار ولا توجد امرأة يستطيع سيزار مقاومتها | They say there's not a safe that can resist Cesar, and not a woman that Cesar can resist. |
٢١٦ ويجب أن تقرر الحكومات متى تدعم السياسات الصعبة، ومتى تقاوم الضغوط القوية، اﻷجنبية منها والمحلية. | 216. Governments must decide when to support difficult policies, and when to resist powerful pressures, both foreign and domestic. |
قال الرجل مثله تقاوم بسهولة خمس عشرة دقيقة في الأسطول. | A strong guy could easily withstand 15 min, when dragged in the sea. |
اذا كان الرجل من أي وقت مضى أن تقاوم الشر ، وقال شمعون ، ثم يجب أن جورج لا تتردد في القيام عليه الآن ولكن يدرس قادة شعبنا وسيلة أكثر ممتازة ، وبالنسبة للغضب رجل لا worketh بر | If man should ever resist evil, said Simeon, then George should feel free to do it now but the leaders of our people taught a more excellent way for the wrath of man worketh not the righteousness of |
ولا ي عرف مواد قد تقاوم الحرارة والضغط الهائلين في اللب الداخلي. | No materials are known that would withstand the tremendous heat and pressure in the inner core. |
بينما بداخله، ع قد غازية متكثفة تقاوم بعناد رياح النجم المندفعة الشديدة. | On the inside, spokes of denser gas stubbornly resist the star's relentless winds. |
ي ج ب أ ن ن قتنع هيئة المحلفين... أن مؤكلن ا شعر بن زوه لا تقاوم . | You know, we've got to convince a jury... that our client was irresistibly impulsed. |
إنها قوة لا تقاوم، ولا يمكن إيقافها انسجامها لا يهتز أبد ا | She's an irresistible force that can't be stopped. |
إن البنوك التي عاثت فسادا في الاقتصاد العالمي كانت تقاوم ضرورة القيام بما يتوجب عليها أن تقوم به. | Banks that wreaked havoc on the global economy have resisted doing what needs to be done. |
إن الصين تقاوم حلم الهند والغرب في أن تربط تلك الشراكة الإستراتيجية بين أعظم كيانين ديمقراطيين في العالم. | China hawks in both India and the West dream that strategic partnership will link the world s great democracies. |
عمليات البحث ذات الصلة : يمكن أن تقاوم - الذين يمكن أن تقاوم - لا يمكن أن تقاوم - الذين يمكن أن تقاوم - لا تقاوم - يجب أن - قوة لا تقاوم - رغبة لا تقاوم - يجب أن نعلم أن - يجب أن نعتبر أن - يجب أن يثبت أن - يجب أن ترسل - يجب أن نعترف