ترجمة "قوة لا تقاوم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

لا - ترجمة :
No

قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : لا - ترجمة : لا - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إنها قوة لا تقاوم، ولا يمكن إيقافها انسجامها لا يهتز أبد ا
She's an irresistible force that can't be stopped.
ستكون هذه لا تقاوم .
These will be irresistible.
نزوة لا تقاوم لقتل كويل .
an irresistible impulse to shoot Quill.
انها دعوى لا تقاوم اطلاقا
This call is absolutely irresistible.
ومن جهة أخرى كانت هناك قوةتقاوم تتكون من حركة التحرير.
On the other there was the irresistible force of the liberation movements.
لا شك أن الضغوط المطالبة بالتوسع لا تقاوم.
Of course the pressure to expand is always irresistible.
إن اﻻتجاه صوب الحوار والتعاون الدولي واﻹقليمي أخذ يصبح قوةتقاوم بشكل متزايد.
The trend towards dialogue and international and regional cooperation is becoming a more and more irresistible force.
لا تحاول أن تقاوم التغييرات التي تعترض سبيلك.
Try not to resist the changes, which come your way.
لكنها لا تستطيع أبدا أن تقاوم إرتداء الملابس اللائقة
But she can't ever afford decent clothes
أسواق المال تقاوم
Money Market Resistance
وكان أن الأعمال القديمة من كتلة غير المنقولة وقوة لا تقاوم.
It was that old business of the immovable mass and the irresistible force.
ي ج ب أ ن ن قتنع هيئة المحلفين... أن مؤكلن ا شعر بن زوه لا تقاوم .
You know, we've got to convince a jury... that our client was irresistibly impulsed.
لم تقاوم لوقت طويل.
She didn't last long.
وعصابة اللصوص وحدها تقاوم
AND ONLY THE BAND OF THIEVES MADE RESISTANCE
أنت تقاوم القبض عليك
You're resisting arrest.
لا عجب إذن أن البلدان المتلقية تقاوم التدفقات من رؤوس الأموال الساخنة.
No wonder recipient countries resist inflows of hot capital.
مثل رابطي التالي ، أكثر الروابط التي لا تقاوم ، رائد الفضاء الشامبانزي هام
Like my next link, the almost irresistible link, Ham the Astrochimp.
سونيتا كريشنان تقاوم العبودية الجنسية
Sunitha Krishnan fights sex slavery
بدلا من أن أكون (غير واقعية) هذه الفكرة غير الواقعة، كما تعلمون.. كيف لك أن تقاوم شيئا بمثل قوة الآلة النازية
Instead of being abstract, this abstract idea that, you know, how could you resist something as powerful as the Nazi machine?
انت تكافح لكي تقاوم طبيعتنا لكنك لا تستطيع فعل ذلك الى الابد , دي
You struggle to resist this nature of ours, but it can't last forever, D.
لا قوة
Just force.
إلا أن أوروبا تستطيع أن تقاوم.
But Europe can fight back.
وبوسعنا أن نقيم مساكن تقاوم الحريق.
We can erect houses that resist burning.
ترى كم تقاوم العمارة هذه الأفكار
You see how resistant it is to those very ideas.
ليس عليك ان تقاوم بعد الان
You Don't Have To Fight Anymore.
هل تستطيع أن تقاوم ضد سته
Think you're good enough to take them against six of us?
فاذ كانت هذه الاشياء لا تقاوم ينبغي ان تكونوا هادئين ولا تفعلوا شيئا اقتحاما .
Seeing then that these things can't be denied, you ought to be quiet, and to do nothing rash.
فاذ كانت هذه الاشياء لا تقاوم ينبغي ان تكونوا هادئين ولا تفعلوا شيئا اقتحاما .
Seeing then that these things cannot be spoken against, ye ought to be quiet, and to do nothing rashly.
لا قوة لي.
Don't force me.
يقولون أنه لا توجد خزينة يمكنها أن تقاوم سيزار ولا توجد امرأة يستطيع سيزار مقاومتها
They say there's not a safe that can resist Cesar, and not a woman that Cesar can resist.
و هل يمكن ان تقاوم ذلك بكتابك
And can you fight that with your book?
بقول محمد ان الآلهة الوثنية لا حول لها و لا قوة لا حول لها و لا قوة
Muhammad says the idol gods are powerless.
لا أملك قوة كافية .
I don't have enough power.
نضاعف قوة الشرطة ! لا.
Double the police?
لا بل قوة إله
No the strength of a god.
هيا، بأقصى قوة! لا!
Come on, full force!
لا أملك أي قوة
I don't have any power.
و لكن هناك حركة نشطة تقاوم هذه الألعاب.
But a vibrant movement has been resisting these games.
إذا أردت أن تقاوم , إما اليوم أو فلا.
If you want to fight back it's now or never.
مهما حاولت امساكها فأنها تقاوم للعوده الي موطنها
No matter how you hold it, it struggles to return homeward to the star from which it fell.
م ن لا معرفة لديه لا قوة له.
A people without knowledge is a people without strength.
لماذا إذن أتمنى لو تقاوم هذه الدول هذا الإغراء
So why do I hope that they resist that temptation?
تعلمون، وأنها سوف تقاوم هذه المقارنة، وهذا طبيعي وإنساني.
You know, they'll resist that comparison and that's natural, that's human.
لا، ليس مثل القوة ! قوة
No, not like The Force ! The Force?
لا تملك قوة تكفى بها .
She hasn't much strength left in her.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لا تقاوم - تقاوم - رغبة لا تقاوم - لا يمكن أن تقاوم - يجب أن تقاوم - يمكن أن تقاوم - لا قوة تطبيقها - قوة لا تصدق - قوة لا تصدق - قوة قوة - قوة قوة - قوة قوة - قوة قوة - الذين يمكن أن تقاوم