ترجمة "يتطابق مع ما" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مع - ترجمة : مع - ترجمة : ما - ترجمة : ما - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : يتطابق مع ما - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
AB يتطابق مع DE. | AB is congruent to DE. |
BE يتطابق مع EF . | BC is congruent to EF. |
BC يتطابق مع DE . | BC is congruent to DE. |
ما سمعته أيها المفتش يتطابق تماما مع ما قالته لي زوجتي | What I did hear, inspector, is perfectly consistent with what my wife told me. |
أي AC يتطابق مع DF | AC and DF are congruent. |
انه يتطابق جيدا مع ستايلك الموسيقي | It also suits your vocal color well. |
يتطابق هذا المشهد مع القصة فى الانجيل | Everything matches the letter of the bible story |
في الشكل أدناه، AC يتطابق مع DF | In the figure below, AC is congruent to DF. |
يتطابق هذا المشهد مع القصة فى الانجيل | Everything matches the letter of the bible story |
يتطابق هذا مع اللامدا تساوي سالب ثلاثة | This corresponds to lambda is equal to minus 3. |
صحيح أن الوضع في ليبيا اليوم لا يتطابق مع ما حدث في العراق آنذاك. | The situation in Libya today is not identical. |
وما كنا نتعلمه لم يكن يتطابق مع ما كان معظم المسؤولين اﻻستراليين يحاولون تلقينه. | What we were learning was not what most Australian officials were trying to teach. |
.أجل, يتطابق تماما ما الذى تنوى فعله | Yes. It tallies exactly. What do you propose to do? |
أخيرا استطاع بناء نموذج للكون يتطابق مع مشاهدات تايكو | أخيرا استطاع بناء نموذج للكون يتطابق مع مشاهدات تايكو |
لينا يتطابق | Lena Exclaims |
34 السيدة شن سألت ما إذا كان مفهوم الحكومة للتنمية الوطنية يتطابق مع مفهومها للنهوض بالمرأة. | Ms. Shin asked whether the Government's concept of national development coincided with its concept of the advancement of women. |
ووجه اﻻنتباه إلى أن عنوان المادة ﻻ يتطابق تماما مع مضمونها. | Attention was drawn to the fact that the title of the article did not fully correspond to its content. |
لنقوم بحساب الفضاء الذاتي الذي يتطابق مع اللامدا المساوية لسالب ثلاثة | Let's do the one that corresponds to lambda is equal to minus 3. |
إن موقفنا في هذا الصدد يتطابق مع موقف شركائنا الرئيسيين في أمريكا الﻻتينية. | Our attitude in this respect matches that of our main partners in Latin America. |
لا يستطيع قرصان إختراق النظام وتغيير صوتك، لأنه لن يتطابق مع فاتورتك حينئذ. | No hacker can break in and change your vote, because then it won't match your receipt. |
وهذا عبارة عن فضاء ذاتي واحد وهو الذي يتطابق مع اللامدا المساوية لثلاثة | So that's only one of the eigenspaces. |
7 وينبغي ألا تكون هناك أي محاولة لبلوغ صفقة سياسية سريعة وهو ما لا يتطابق مع روح ونص الصكوك الدولية ذاتها. | There should be no attempt to reach a quick political deal which would not be compatible with the spirit and text of the international instruments themselves. |
37 السيد يانيني (إيطاليا) قال إن التشريع الإيطالي يتطابق مع إعلان ديربان وبرنامج العمل. | Mr. IANNINI (Italy) said that Italian legislation was in conformity with the Durban Declaration and Programme of Action. |
رقم تعريف الشريط على الشريط لا يتطابق مع رقم تعريف الشريط في ملف الفهرس. | Tape ID on tape does not match tape ID in index file. |
وينبغي أن يتطابق كل تعديل تطابقا تاما مع القرارين ٤٥ ٢٦٤ و ٤٧ ١٥٠. | Any modification should be completely in accordance with resolutions 45 264 and 47 150. |
مﻻحظة يتطابق هجـاء أسماء اﻷماكــن الموجــودة فــي الخريطــة مع الهجاء الموجود في أحدث الخرائط. | Note The toponomy on the map corresponds to the orthography found on most recent maps. |
وقدمت تعليلا يكاد يتطابق مع التعليل الذي قدمته في حكمها المؤرخ 15 آذار مارس 1996. | She provided almost identical reasoning to that provided in her ruling of 15 March 1996 ruling. |
في الواقع استطعنا أن نزرع السلطة في أسبوع بما يتطابق مع نافذة شقة مدينة نيويورك. | We were actually able to grow about a salad a week in a typical New York City apartment window. |
لنضع هذا الرقم في أعلى اليسار بحيث يتطابق مع الأسطر و الأعمدة التي اعتدنا الحصول عليها . | Let's put that number in the top left position so that it matches up with the rows and columns we used to get it. |
لديكم الاخضر على سبيل المثال, الذي يتطابق مع المعلومات اللمسية او الازرق الذي يطابق المعلومات السمعية | You have the green for example, that corresponds to tactile information, or the blue that corresponds to auditory information. |
إذا اعطونا الجانب آخر، إذا قالوا أن الضلع DE يتطابق مع الضلع AB، فهذا ساذج للغاية ) | If they gave us another side, if they said that DE is congruent to AB, that'd be pretty cool. |
إذن يبدو أن هناك إحتمالية كبيرة أن هذا الرمز باللغة الصينية يتطابق مع كلمة worton بالإنجليزية | So, that seems like it's a high probability that this character in Chinese corresponds to the word wonton in English. |
وبالتالي فإن الفضاء الذاتي الذي يتطابق مع القيمة الذاتية ثلاثة هو عبارة عن مستوى في r3 | So the eigenspace that corresponds to the eigenvalue 3 is a plane in R3. |
والآن, بالنسبة هذه العناصر الموجودة هنا, إن كان لديك متجه ما في الفضاء الذاتي هذا والذي يتطابق مع اللامدا المساوية لثلاثة, تقوم بتطبيق التحويل | Now these guys over here, if you have some vector in this eigenspace that corresponds to lambda is equal to 3, and you apply the transformation. |
لأسباب تتعلق بالميزانية، ولكن البناء في نهاية المطاف لم يتطابق تماما مع التصميم الأصلي لفان دي فيلدي. | For budget reasons, the eventual construction did not entirely match the original design. |
وتمديد الإجازة هذا لا يجوز له أن يتطابق مع سائر فترات التمديد، وذلك لمدة أقصاها أربعة أسابيع. | This extension does not coincide with the remaining periods of extension, to a maximum period of 4 weeks. |
بيد أنه حين ينظم القانون هذه اﻻعانات فينبغي لهذا القانون أن يتطابق مع المادة ٦٢ من العهد. | However, when such benefits are regulated by law, then such law must comply with article 26 of the Covenant. |
الانتقال إلى المحول T5 وتعيين التوصيل المكشوف إلى النطاق الذي يتطابق مع موقف الحنفية المحولات المستخدمة فقط | Move to the T5 Transformer and set the Shorting Plug to the range that matches the Transformer Tap position just used |
الانتقال إلى المحول T5 وتعيين المكونات التقليل إلى النطاق الذي يتطابق مع موقف الحنفية المحولات المستخدمة فقط | Move to the T5 transformer and set the shorting plug to the range that matches the transformer tap position just used |
وتتبع النقل والإمداد، وتطوير الموقع الإلكتروني،والصيانة، وخدمة العملاء والموظفين، والخ، وكيف يتطابق ذلك مع تدفقات الإيرادات | logistic tracking,, website development, maintenance, customer service, employees, etc, and how does that match revenue streams? |
وقد يكون لديك قنوات متعددة في علاقات العملاء لكن في هذه المرحلة على الأقل وهم يظنون أن ما يتطابق مع القنوات هو مقترح القيمة وتدفقات الإيرادات | And you might also have multiple channels in customer relationships but at least at this point and they're thinking the only thing that matches the channels are the value prop and revenue streams. |
بثلث دورة حول مركز المثلث، و كل شيء يتطابق. | I can rotate by a third of a turn around the center of the triangle, and everything matches up. |
كما أن المفهوم يتطابق مع اتفاقات المجاري المائية المنصوص عليها في المادة 3 من اتفاقية المجاري المائية لعام 1997. | It also corresponds to the watercourse agreements provided for in article 3 of the 1997 Watercourses Convention. |
يتطابق سبع منهم تماما لكن الثامن مقلوب رأسا على عقب. | Seven of them are exactly the same, and the eighth one is turned upside down. |
و بذالك نجد أن كل شيء يتطابق بعد نصف دورة. | So rotate along halfway along the edge, and they all match up. |
عمليات البحث ذات الصلة : يتطابق مع - يتطابق مع - يتطابق مع - يتطابق مع فكرة - يتطابق تماما مع - لا يتطابق مع - يتطابق مع البيانات - إذا كان يتطابق مع - لا يتطابق - ما مع - يتطابق بشكل مناسب - سعيدة مع ما - يتوافق مع ما - ما يتوافق مع