ترجمة "ما يتوافق مع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مع - ترجمة : مع - ترجمة : ما - ترجمة : ما - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : ما يتوافق مع - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

بالتأكيد , و هو لا يتوافق مع ما اراه امامي
Sure. And it doesn't match with what's in front of me.
وهــــذا ما يتوافق مع النهج المذكور في الفقرة ٦ أعﻻه.
This is in line with the approach described in paragraph 6 above.
واقتران الفعل يتوافق مع شخص.
The verb conjugation corresponds to the person.
لا يتوافق مع ما كانوا يظنون أن كونا مسطحا سيكون عليه.
It doesn't plug in to what they suspected a flat universe would be.
وهو نوعا ما يتوافق مع الاسم لأننا ايضا نرفعه لقوة فردية
And it kind of jells with the name because we're also raising it to an odd power.
دعونا نجرب شيئا يتوافق مع ما قمت برسمه ضمن مساحة الحل الصحيح
Let's try out something that, based on what I just drew, should be a valid solution.
هل يتوافق البوكيمون مع شروط السلطات
Will Pokémon meet authorities' demands?
ان الواقع لم يتوافق مع آمالنا.
Reality did not live up to our hopes.
انه يتوافق مع عبارة الدرجة الاولى
It is the coefficient on the first degree term.
يا كابتن هذا يتوافق مع شروطك
It meets your conditions.
ولكن ذلك أيضا لم يتوافق مع منطقيتي
But it didn't sit well with my logical side either.
وهذا ما يتوافق إلى درجة كبيرة مع المعلومات التي توافرت من منظمة الصحة العالمية.
This corresponds well with information available from WHO.
And by building a building that exactly يتوافق مع حدود ما تتيحه لنا رؤيتنا .
And by building a building that exactly corresponds to the limits of our vision it ennobles us.
ومسار هذا المذنب يتوافق مع حساباتي الرياضيه بالضبط .
I've been tracking it every day with my reflecting telescope, and the path of that comet conforms to my mathematics exactly.
وكنت احتاج لإيجاد شئ تاريخي يتوافق مع هذا.
And I needed to find something historically that would match that.
وهذا يتوافق مع مسافة أكثر من 10 سنوات ضوئية.
This corresponds to a distance of over 10 light years.
واستخدام اللجنة للكميات والوحدات يتوافق مع الممارسة الدولية المقبولة.
The Committee apos s use of quantities and units corresponds to accepted international practice.
وينبغي أيضا أن يتوافق مع مقاصد اﻷمم المتحدة ومبادئها.
It should also conform with the purposes and principles of the United Nations.
و يتوافق قطر كل نقطة مع طول الجملة بداخلها.
And the diameter of each dot corresponds to the length of the sentence inside.
والنهج الأخير يتوافق مع الاقتراح المقدم من ممثل المملكة المتحدة.
The latter would tie in with the proposal made by the representative of the United Kingdom.
أزال الموت الأسود أسواق كاملة , و هذا بالطبع يتوافق مع
The Black Death wiped out entire markets.
والثانية إن اﻻستعمار ﻻ يتوافق مع الحقوق المدنية والدستورية وحقوق اﻹنسان.
Secondly, colonialism is incompatible with civil, constitutional and human rights.
يجب ان يكون لدينا مفهوم جديد مفهوم يتوافق مع البيانات الجديدة
We have to have a modern concept, which fits to the data.
و يتوافق لون كل نقطة مع ما تحتويه من مشاعر، فالنقاط الساطعة تمثل مشاعر سعيدة، والقاتمة تمثل مشاعر حزينة.
And the color of each dot corresponds to the type of feeling inside, so the bright ones are happy, and the dark ones are sad.
فالان يجب ان يذهب الى مستوى الطاقة الثاني وهذا يتوافق مع ما قلته لكم سابقا لانه في الدورة الثانية
And so now it has to go to the second energy shell, and that works out relative to what I told you before, because it's in the second period.
يتوافق مع رغبات العملاء ولكنه أيضا مرن ويتحسن مع مرور الوقت. وهذا التحسن يكون المفتاح
And evolution is a key to long lasting software and we hope you don't lose it.
فما يقوله يبدو وكأنه حق بين أتباعه، لأنه يتوافق مع أهوائهم وتحيزاتهم.
What he says feels right to his followers, because it conforms to their prejudices.
وهو يتوافق مع سياسة حكومتي، وأن برنامجنا الفضائي يؤكد ذلك اﻻتجاه السلمي.
That corresponds to the policy of my Government, and our space programme confirms that peaceful orientation.
ثم تفحص إذا كان هذا التقويم يتوافق مع تقويم (ألماناك)أم لا
then find out if their calendar checks with the World Almanac's calendar.
هذا لا يتوافق معى
That doesn't stand up.
ذلك يتوافق موعد قدومك
That's when you're coming.
تقول هذه الشروط أن مضمون الفيديوهات يجب أن يتوافق مع القوانين الاجتماعية (1).
It states that content should follow the community guidelines.
علينا ان نفكر اي جزء من هذه الإحتمالات يتوافق مع القيود التي طبقناها
And then we just have to think what fraction of those possibilities meet our constraints? The other way you could have gotten fourteen was by taking 9 2 3.
, سترى المياه الضحلة على جانب الجزيرة... . بينما الطنان العميق يتوافق مع البر الرئيسى
You'll see the water shoals on the island side... while the deep soundings run to the mainland.
الرقم الأول يتوافق مع الوحدة التي ينتمون إليها، والثاني في الترتيب الذي دخلوا الخدمة.
The first number corresponds to the unit to which they belong, and the second the order in which they entered service.
ومن غير الواضح كذلك كيف أن ذلك الحكم يتوافق مع المادة 9 من العهد.
It was also unclear how that provision was compatible with article 9 of the Covenant.
ونرى أن يتوافق تكوين المؤتمر مع حقائق عصرنا الحالي، عصر التعاون والحوار بين الدول.
In our view, the composition of the Conference should correspond to the reality of our new era, an era of cooperation and dialogue between States.
وإن البحرين التي ساهمت في ذلك المؤتمر أيدت من ضمن ما جاء في وثيقته ما يتوافق مع أحكام الشريعة اﻹسﻻمية السمحاء، وقيمنا اﻻجتماعية، وتشريعاتنا وقوانيننا الوطنية.
Bahrain, which participated in that Conference, has endorsed such provisions of the Final Document as are consonant with the magnanimous Islamic law, our social values and our national legislation.
و كنت افكر كيف هو التواجد مع هؤلاء الناس الرائعين في هذه المنصة تحديدا التي هي قابعة تحت، ما وراء، وما بين ذلك، و المهبل نوعا ما يتوافق مع كل هذه الفئات
And I was thinking about how being with these extraordinary people on this particular panel that it's beneath, beyond, and between, and the vagina kind of fits into all those categories.
إن مجتمع إسرائيل واقتصادها النشط يبدو مصمما على نحو يتوافق تمام التوافق مع عصر ما بعد أميركا الذي ستهيمن عليه العولمة السياسية والاقتصادية.
Israel s nimble society and economy seem perfectly designed for the post American era of political and economic globalization.
وكذلك تم تعديل اﻷرقام ﻻستبعاد ما ليس من نفقات الكسب العامة، بحيث يتوافق نصيب حسابات دعم البرامج مع الدخل المكتسب في تلك الحسابات.
The figures have been further adjusted to exclude non overhead earning expenditures, so that the share of the programme support accounts is commensurate with the income earned in those accounts.
وهذا النمط السلوكي يتوافق مع بعض من أسوأ القرارات التي اتخذها أهل النخبة في أفريقيا.
This pattern of behavior conforms to some of the worst undertakings of Africa s elite.
وزاره وزير العدل لجنوب أفريقيا جيمي كروجر في ديسمبر 1974، ولكنه لم يتوافق مع مانديلا.
South African Minister of Justice Jimmy Kruger visited in December 1974, but he and Mandela did not get on.
لذا يجب على المجتمع الدولى أن يتوافق بدقة مع مبادئ القانون الإنسانى الدولى وحقوق الإنسان.
For that reason, the international community must scrupulously comply with the principles of international humanitarian law and human rights.
كان لدي نسيج هذه البيوت الصغيرة، وقد حاولت ان أبني بيتا يتوافق مع هذا النسيج.
I had the context of those little houses, and I tried to build a building that fit into that context.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يتوافق مع ما - يتوافق مع - يتوافق مع - يتوافق مع - يتوافق مع - يتوافق مع - يتوافق مع - أن يتوافق مع - يتوافق مع الاتفاقات - يتوافق أيضا مع - أنه يتوافق مع - يتوافق مع ايزو - يتوافق مع جميع - يتوافق بدقة مع