ترجمة "يتصل بها من تمويل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وما يتصل بها من مسائل | AND RELATED MATTERS |
واﻹدارية وما يتصل بها من مسائل | ADMINISTRATIVE AND RELATED MATTERS |
الثالثة المرتبات وما يتصل بها من بدﻻت | III Salaries and related allowances . 303.1 303.6 |
'2 الأسلحة الكيميائية وما يتصل بها من المواد. | (ii) Chemical weapons and related materials |
'3 الأسلحة النووية وما يتصل بها من المواد | (iii) Nuclear weapons and related materials |
'1 الأسلحة البيولوجية وما يتصل بها من المواد | (i) Biological weapons and related materials |
أولا المسائل التنظيمية وما يتصل بها من مسائل | States parties to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination |
الوظائف وما يتصل بها من التكاليف العامة للموظفين | Posts and related common staff costs 1 401 717.2 56.8 1 563 262.0 56.9 |
المسائل التنظيمية وما يتصل بها | I. ORGANIZATIONAL AND RELATED MATTERS . 1 16 8 |
لقد أرادت أن يتصل بها. | She wants him to call her. |
المسائل المؤسسية والتنظيمية والإدارية وما يتصل بها من مسائل | Institutional, organizational, administrative and related matters |
المسائل المؤسسية والتنظيمية والإدارية وما يتصل بها من مسائل | INSTITUTIONAL, ORGANIZATIONAL, ADMINISTRATIVE AND RELATED MATTERS |
المسائل التنظيمية وما يتصل بها ألف | I. ORGANIZATIONAL AND RELATED MATTERS . 1 10 3 |
لماذا لم يتصل بها فقط بالهاتف | Why didn't he just call her on the phone? |
زيادة تعزيز الاستقصاءات التي تقوم بها الدائرة وما يتصل بها من أنشطة تنفيذية ورقابية | A further strengthening of PET's investigations the operational and surveillance related activities. |
نقل الأسلحة البيولوجية والكيميائية والنووية وما يتصل بها من مواد | Transport of Biological, Chemical and Nuclear Weapons and Related Material |
ثانيا معدات الصيد المفقودة والمتروكة وما يتصل بها من حطام | Lost and abandoned fishing gear and related debris |
7 المسائل المؤسسية والتنظيمية والإدارية وما يتصل بها من مسائل | Institutional, organizational, administrative and related matters |
7 المسائل المؤسسية والتنظيمية والإدارية وما يتصل بها من مسائل | Institutional, organizational, administrative and related matters |
المسائل اﻻجرائية والمؤسسية والتنظيمية واﻻدارية وما يتصل بها من مسائل | ADMINISTRATIVE AND RELATED MATTERS . 19 71 49 |
١١ المسائل المؤسسية والتنظيمية واﻻدارية وما يتصل بها من مسائل | 11. Institutional, organizational, administrative and related matters |
المسائـل اﻹجرائيــة والمؤسسيــة والتنظيميــة واﻻداريـة وما يتصل بها من مسائل | ADMINISTRATIVE AND RELATED MATTERS . 5 29 16 |
٠١ المسائل المؤسسية والتنظيمية واﻹدارية وما يتصل بها من مسائل | 10. Institutional, organizational, administrative and related matters |
٢ المسائل المؤسسية والتنظيمية واﻹدارية وما يتصل بها من مسائل | 2. Institutional, organizational, administrative and related matters |
١١ المسائل المؤسسية والتنظيمية واﻹدارية وما يتصل بها من مسائل | 11. Institutional, organizational, administrative and related matters |
٩ المسائل المؤسسية والتنظيمية واﻻدارية وما يتصل بها من مسائل | 9. Institutional, organizational, administrative and related matters |
٢ المسائل المؤسسية والتنظيمية واﻻدارية وما يتصل بها من مسائل | 2. Institutional, organizational, administrative and related matters |
السداد المستحق لتكاليف الشحن وما يتصل بها | Outstanding reimbursement of shipments and related costs |
أولا المسائل التنظيمية وما يتصل بها من مسائل 1 16 3 | States parties to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination 1 2 3 |
الثامن المسائل المؤسسية والتنظيمية والإدارية وما يتصل بها من مسائل 12 | Institutional, organizational, administrative and related matters 12 |
ويضم التقرير حصيلة عملية الاستعراض وما يتصل بها من حوار سياساتي. | The report contains the outcome of the review process and the related policy dialogue. |
الرابع المسائل المؤسسية والتنظيمية والإدارية وما يتصل بها من مسائل 23 | Agenda for the twenty second special session of the Board 23 |
(أ) المرتبات وما يتصل بها من تكاليف الموظفين 700 649 دولار. | (a) Salaries and related staff costs 649,700. |
ثانيا المسائل الإجرائية والمؤسسية والتنظيمية والإدارية وما يتصل بها من مسائل | South South cooperation, including interregional cooperation such as the Asia Africa Strategic Partnership, was very important, and UNCTAD could play a key role in this kind of initiative. |
ثالثا المسائل الإجرائية والمؤسسية والتنظيمية والإدارية وما يتصل بها من مسائل | PROCEDURAL, INSTITUTIONAL, ORGANIZATIONAL, ADMINISTRATIVE AND RELATED MATTERS |
الثالث المسائل المؤسسية والتنظيمية والإدارية وما يتصل بها من مسائل 10 | Institutional, organizational, administrative and related matters 10 |
رابعا المسائــل اﻹجــرائية والمــؤسسية والتنظيميــة واﻻدارية وما يتصل بها من مسائل | ADMINISTRATIVE AND RELATED MATTERS |
تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية | Funding for operational activities for development of the United Nations system |
وسيتم تمويل الموارد التي ست طلب فيما يتصل بتعيين الممثل الخاص من موارد خارجة عن الميزانية على وجه الحصر. | The resources that would be required in connection with the appointment of the special envoy would be financed exclusively from extrabudgetary resources. |
والتقرير الثاني (A 49 756) يتصل بالبند ١٢٢ من جدول اﻷعمال quot تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية quot . | The second report (A 49 756) concerns agenda item 122, Financing of the United Nations Protection Force . |
apos ٢ apos استحقاقات السفر وما يتصل بها | (ii) Travel and related |
ولكن باستطاعة أي انسان أن يتصل بها هاتفيا. | But anyone can dial in. |
ب نيت في حجرة يتصل بها الأنفاق حتى النهر | 'that was built in a chamber connected by tunnels to the river. |
الهدف لم يحاول ان يتصل بها, وهى كذلك | Subject has made no attempt to contact her, nor has she him. |
(ط) ترويج نظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات العصرية وما يتصل بها من مهارات | (g) Contributing to the fulfilment of the mandate of the Office of the Comptroller General by ensuring the integrity and quality of information systems and databases |
عمليات البحث ذات الصلة : يتصل بها من أحكام - وما يتصل بها - ممكن يتصل بها - من يتصل؟ - من يتصل بمن - يتصل من أجل - يتصل مباشرة - يتصل علنا - يتصل بك - هو يتصل - انه يتصل - سوف يتصل - يتصل مباشرة