ترجمة "يتصل بها من أحكام" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يتصل - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : بها - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : يتصل بها من أحكام - ترجمة : أحكام - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وما يتصل بها من مسائل | AND RELATED MATTERS |
واﻹدارية وما يتصل بها من مسائل | ADMINISTRATIVE AND RELATED MATTERS |
الثالثة المرتبات وما يتصل بها من بدﻻت | III Salaries and related allowances . 303.1 303.6 |
'2 الأسلحة الكيميائية وما يتصل بها من المواد. | (ii) Chemical weapons and related materials |
'3 الأسلحة النووية وما يتصل بها من المواد | (iii) Nuclear weapons and related materials |
'1 الأسلحة البيولوجية وما يتصل بها من المواد | (i) Biological weapons and related materials |
أولا المسائل التنظيمية وما يتصل بها من مسائل | States parties to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination |
الوظائف وما يتصل بها من التكاليف العامة للموظفين | Posts and related common staff costs 1 401 717.2 56.8 1 563 262.0 56.9 |
المسائل التنظيمية وما يتصل بها | I. ORGANIZATIONAL AND RELATED MATTERS . 1 16 8 |
لقد أرادت أن يتصل بها. | She wants him to call her. |
المسائل المؤسسية والتنظيمية والإدارية وما يتصل بها من مسائل | Institutional, organizational, administrative and related matters |
المسائل المؤسسية والتنظيمية والإدارية وما يتصل بها من مسائل | INSTITUTIONAL, ORGANIZATIONAL, ADMINISTRATIVE AND RELATED MATTERS |
وطرح فريق آخر من اﻷطراف رأيا مؤداه أن تنفيذ البروتوكول ما يتصل بالموضوع من أحكام المعاهدة والتوصيات سيشجع عليه عمليا توفير بيان أحكام من أجل اﻷطراف ومنظمي السياحة واﻷنشطة غير الحكومية وذلك للمساعدة على فهم اﻻلتزامات ذات الصلة والوفاء بها. | Another group put forward the view that implementation of the Protocol and relevant provisions of the Treaty and recommendations would be promoted in a practical way by providing a statement of provisions for parties and the organizers of tourism and non governmental activities to assist in understanding and meeting relevant obligations. |
(د) الآثار التي قد تترتب على استبعاد أحكام معينة من تطبيق أي إجراء يتعلق بتقديم البلاغات، وبخاصة فيما يتصل بالبلاغات المتعلقة بأكثر من حكم من أحكام العهد | (d) The potential effects of excluding provisions from the application of a communications procedure, in particular in relation to communications concerning more than one provision of the Covenant |
المسائل التنظيمية وما يتصل بها ألف | I. ORGANIZATIONAL AND RELATED MATTERS . 1 10 3 |
لماذا لم يتصل بها فقط بالهاتف | Why didn't he just call her on the phone? |
زيادة تعزيز الاستقصاءات التي تقوم بها الدائرة وما يتصل بها من أنشطة تنفيذية ورقابية | A further strengthening of PET's investigations the operational and surveillance related activities. |
نقل الأسلحة البيولوجية والكيميائية والنووية وما يتصل بها من مواد | Transport of Biological, Chemical and Nuclear Weapons and Related Material |
ثانيا معدات الصيد المفقودة والمتروكة وما يتصل بها من حطام | Lost and abandoned fishing gear and related debris |
7 المسائل المؤسسية والتنظيمية والإدارية وما يتصل بها من مسائل | Institutional, organizational, administrative and related matters |
7 المسائل المؤسسية والتنظيمية والإدارية وما يتصل بها من مسائل | Institutional, organizational, administrative and related matters |
المسائل اﻻجرائية والمؤسسية والتنظيمية واﻻدارية وما يتصل بها من مسائل | ADMINISTRATIVE AND RELATED MATTERS . 19 71 49 |
١١ المسائل المؤسسية والتنظيمية واﻻدارية وما يتصل بها من مسائل | 11. Institutional, organizational, administrative and related matters |
المسائـل اﻹجرائيــة والمؤسسيــة والتنظيميــة واﻻداريـة وما يتصل بها من مسائل | ADMINISTRATIVE AND RELATED MATTERS . 5 29 16 |
٠١ المسائل المؤسسية والتنظيمية واﻹدارية وما يتصل بها من مسائل | 10. Institutional, organizational, administrative and related matters |
٢ المسائل المؤسسية والتنظيمية واﻹدارية وما يتصل بها من مسائل | 2. Institutional, organizational, administrative and related matters |
١١ المسائل المؤسسية والتنظيمية واﻹدارية وما يتصل بها من مسائل | 11. Institutional, organizational, administrative and related matters |
٩ المسائل المؤسسية والتنظيمية واﻻدارية وما يتصل بها من مسائل | 9. Institutional, organizational, administrative and related matters |
٢ المسائل المؤسسية والتنظيمية واﻻدارية وما يتصل بها من مسائل | 2. Institutional, organizational, administrative and related matters |
(ب) أحكام المادة 76 المستشهد بها لتأييد الطلب | (b) Which provisions of article 76 are invoked to support the submission |
السداد المستحق لتكاليف الشحن وما يتصل بها | Outstanding reimbursement of shipments and related costs |
أولا المسائل التنظيمية وما يتصل بها من مسائل 1 16 3 | States parties to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination 1 2 3 |
الثامن المسائل المؤسسية والتنظيمية والإدارية وما يتصل بها من مسائل 12 | Institutional, organizational, administrative and related matters 12 |
ويضم التقرير حصيلة عملية الاستعراض وما يتصل بها من حوار سياساتي. | The report contains the outcome of the review process and the related policy dialogue. |
الرابع المسائل المؤسسية والتنظيمية والإدارية وما يتصل بها من مسائل 23 | Agenda for the twenty second special session of the Board 23 |
(أ) المرتبات وما يتصل بها من تكاليف الموظفين 700 649 دولار. | (a) Salaries and related staff costs 649,700. |
ثانيا المسائل الإجرائية والمؤسسية والتنظيمية والإدارية وما يتصل بها من مسائل | South South cooperation, including interregional cooperation such as the Asia Africa Strategic Partnership, was very important, and UNCTAD could play a key role in this kind of initiative. |
ثالثا المسائل الإجرائية والمؤسسية والتنظيمية والإدارية وما يتصل بها من مسائل | PROCEDURAL, INSTITUTIONAL, ORGANIZATIONAL, ADMINISTRATIVE AND RELATED MATTERS |
الثالث المسائل المؤسسية والتنظيمية والإدارية وما يتصل بها من مسائل 10 | Institutional, organizational, administrative and related matters 10 |
رابعا المسائــل اﻹجــرائية والمــؤسسية والتنظيميــة واﻻدارية وما يتصل بها من مسائل | ADMINISTRATIVE AND RELATED MATTERS |
apos ٢ apos استحقاقات السفر وما يتصل بها | (ii) Travel and related |
ولكن باستطاعة أي انسان أن يتصل بها هاتفيا. | But anyone can dial in. |
ب نيت في حجرة يتصل بها الأنفاق حتى النهر | 'that was built in a chamber connected by tunnels to the river. |
الهدف لم يحاول ان يتصل بها, وهى كذلك | Subject has made no attempt to contact her, nor has she him. |
(ط) ترويج نظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات العصرية وما يتصل بها من مهارات | (g) Contributing to the fulfilment of the mandate of the Office of the Comptroller General by ensuring the integrity and quality of information systems and databases |
عمليات البحث ذات الصلة : يتصل بها من تمويل - وما يتصل بها - ممكن يتصل بها - من يتصل؟ - من يتصل بمن - يتصل من أجل - يتصل مباشرة - يتصل علنا - يتصل بك - هو يتصل - انه يتصل - سوف يتصل - يتصل مباشرة