ترجمة "يتصرف مثل هذا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مثل - ترجمة :
As

هذا - ترجمة :
It

مثل - ترجمة : مثل - ترجمة : مثل - ترجمة : هذا - ترجمة : مثل - ترجمة : هذا - ترجمة : مثل - ترجمة : مثل - ترجمة :
الكلمات الدالة : Like Such Just Kind Look Place This Acting Acts Behaves Behaving Behave

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

نتيجة لكل هذا يمكننا القول أن الضوء يتصرف في بعض الأحيان مثل الجسيمات وفي بعض الأحيان يتصرف مثل الموجات
This result, that light sometimes behaves like a particle and sometimes behaves like a wave,
انه ببساطة يتصرف مثل الناضج
He's simply acting like a grownup.
أخيك لا يتصرف مثل الهون، ولكن مثل الرومان.
Your brother doesn't act like a Hun, but like a Roman.
(في غياب الإفراز، الكرياتينين يتصرف مثل الينولين.
(In the absence of secretion, creatinine behaves like inulin.
هو مختلف و يرفض أن يتصرف مثل الآخرين
He is different and refuses to behave like the others.
لماذا يتصرف على هذا النحو
What's wrong with him?
أنا أعرف ما أرى فقط ، هو لم يتصرف مثل أي غريب
I only know what I saw. He didn't act like any stranger.
هذا الهمجي يتصرف تعرفها وتتركها تمشي طليقه
This lout has been behaving... you know her and you let her walk around loose?
وتبعا لذلك ونتيجة عنه، عندما توصل العلماء إلى أن الضوء يتصرف مثل الموجات
And, as a bonus, understanding that light acts like a wave
... ولولم يتصرف
If he doesn't behave,
أحقا ذلك إنظر إلى هذا الفتى يتصرف كرجل نبيل
Is that so? Look at this kid acting so gentle!
أحرقوا منزله, هذا ما حصل تعرف كيف يتصرف الأولاد
They burned his place down. That's how it was. You know how kids are.
ليس مثلى غبية وخجولة وكأنى مثل العذراء يتصرف بود, يبدء بالكلام ويعطى الاوامر, هكذا
Not like me, acting dull witted and shy, but like a maiden, acting friendly, start a conversation, and giving orders, like that?
كنت قد حصلت على تتوقف عن أن تكون مدلل ذلك، يتصرف مثل صبي ماما.
You've got to stop being so spoiled, acting like a mama's boy.
وعلى وجه التحديد لان هذا مؤقت فعلى الكونجرس ان يتصرف
Precisely because this is temporary, Congress needs to act.
الاول هو جزيء البوليانيونيك الذي يتصرف اساسا كدعم غير لاصق مثل الجزء الخلفي من اللاصق
The first one is a polyanionic segment, which basically acts as a non stick backing like the back of a sticker.
إنه يتصرف بغرابة.
He's behaving oddly.
لذا يتصرف بفظاظة .
So he acts mean.
في القرن العشرين، أجرى العلماء سلسلة من التجارب أظهرت أن الضوء يمكن أن يتصرف مثل الجزيئات
In the 20th century, scientists did experiments that appear to show light acting like a particle.
حتى ان العلماء استخدموا ال باي لإثبات مفهوم وهمي الا وهو أن الضوء يتصرف مثل جسيم
Scientists have even used pi to prove the illusive notion that light functions as both a particle and an electromagnetic wave, and, perhaps most impressively, to calculate the density of our entire universe, which, by the way, still has infinitely less stuff in it than the total number of digits in pi.
لذا ، وكما يقول المثل القديم ، إذا كان يبدو وكأنه نص اللغوي و يتصرف مثل النص اللغوي ،
So, as the old saying goes, if it looks like a linguistic script and it acts like a linguistic script, then perhaps we may have a linguistic script on our hands.
كيف يخطط لرحلة رومانسية بصحبة أوسكار ...وهو يتصرف على هذا النحو
That kind of a guy is taking about a romantic vacation with Oska.
يتصرف دائما وكانه رجل .
Always acting like a man.
حتى يتصرف بهذا الشكل
The Ganymede? Nina!
لم يتصرف هكذا معى
He didn't act that way with me.
آجل دعه يتصرف بمفرده
Right. Let him manage alone.
سام) يتصرف بكل غرابة).
Sam's been acting mighty peculiar.
لذا، فالأوكسجين في المياه يتصرف كما لو أنه سالب، والهيدروجين يتصرف كما لو أنه موجب.
So, the oxygen in water behaves as though it's negative, and the hydrogens behave as though they're positive.
لم يتصرف توم بالسرعة الكافية.
Tom didn't act quickly enough.
يتصرف دائما كما يحلو له
He is always acting as he pleases!
كل شيء يتصرف بطريقة ما
Everything reacts somehow.
كيف يتصرف عن ماذا يتحدث
What does he do? What does he talk about?
إن الروبوت يتصرف باستقلالية تامة.
The robot's being totally autonomous.
هو كان يتصرف تحت الأوامر.
He was acting under orders.
لماذا يتصرف هكذا علم ي علمك.
What's wrong?
أنتم تعرفون كيف يتصرف الأطفال .
You know how kids are. Go on.
والمقرر الخاص يتصرف في هذا على أساس ظاهر البيانات الواردة من مختلف المصادر.
The Special Rapporteur acts on the basis of prima facie evidence received from various sources.
دائما ما يتصرف جمال بلطف معي.
Jamal is always so nice to me.
والحقيقة إن بوتن يتصرف وفقا لقناعاته.
Putin acts according to his convictions.
ربما قد يتصرف بغرور طوال الوفت
He may be acting so cocky all the time, but just wait and see.
...الرجل الذي معه بدأ يتصرف بغرابة
So you see this guy...
واعتقد ، مساعدتنا، يتصرف الناس احيانا بجهل
And I think, helping us, people are acting sometimes by ignorance.
ياله من طفل...لماذا يتصرف هكذا
That's so immature to have planned something like that.
. لقد كان يتصرف بغرابة طيلة اليوم
He's been a little strange all day.
حسنا ، الجمهور أحيانا يتصرف بهمجية، تعرف
Well, mobs get pretty ugly sometimes, you know.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يتصرف مثل - يتصرف مثل - يتصرف مثل - يتصرف مثل - يتصرف مثل - يتصرف مثل - مثل هذا - مثل هذا - مثل هذا) - مثل هذا - يتصرف - يتصرف على هذا النحو - مثل هذا الاتفاق - إعلان مثل هذا