ترجمة "يبارك عسى الله" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الله يبارك عطوكم الحصانة | God bless you! They gave you guys immunity from prosecution . |
الله يبارك كل واحد | God bless us, every one. |
رب ي يعز كم الله يحفظكم و يقو يكم...الله يبارك فيكم | May you be dear to God. May God preserve you and strengthen you. God bless you. |
و أدعو الله أن يبارك كل ما نفعله | And I ask Allah to bless all we do |
ممرض الآن في السماء الله يبارك فيك ! أصغ لكم ، يا سيدي. | NURSE Now God in heaven bless thee! Hark you, sir. |
الرب قد ذكرنا فيبارك. يبارك بيت اسرائيل يبارك بيت هرون . | Yahweh remembers us. He will bless us. He will bless the house of Israel. He will bless the house of Aaron. |
الرب قد ذكرنا فيبارك. يبارك بيت اسرائيل يبارك بيت هرون . | The LORD hath been mindful of us he will bless us he will bless the house of Israel he will bless the house of Aaron. |
الله يبارك لك! أجاب على جميع من في داخلها. ودفع عربة الخروج ، وقعقعة | God bless you! answered all from within. And the wagon drove off, rattling and jolting over the frozen road. |
هكذا يبارك الرجل المتقي الرب . | Behold, thus is the man blessed who fears Yahweh. |
هكذا يبارك الرجل المتقي الرب . | Behold, that thus shall the man be blessed that feareth the LORD. |
السيد المسيح يبارك حياتك الصغيرة | The Lord Christ bless your young life |
ربما الرب يبارك هذا الطعام | May the Lord bless this food. |
فأولئك عسى الله أن يعفو عنهم وكان الله عفو ا غفورا . | May well hope for the mercy of God and God is full of mercy and grace . |
فأولئك عسى الله أن يعفو عنهم وكان الله عفو ا غفورا . | So for such , it is likely that Allah will pardon them and Allah is Most Pardoning , Oft Forgiving . |
فأولئك عسى الله أن يعفو عنهم وكان الله عفو ا غفورا . | haply them God will yet pardon , for God is All pardoning , All forgiving . |
فأولئك عسى الله أن يعفو عنهم وكان الله عفو ا غفورا . | These belike Allah will pardon them , and Allah is ever Pardoning , Forgiving . |
فأولئك عسى الله أن يعفو عنهم وكان الله عفو ا غفورا . | For these there is hope that Allah will forgive them , and Allah is Ever Oft Pardoning , Oft Forgiving . |
فأولئك عسى الله أن يعفو عنهم وكان الله عفو ا غفورا . | These God may well pardon them . God is Pardoning and Forgiving . |
فأولئك عسى الله أن يعفو عنهم وكان الله عفو ا غفورا . | maybe Allah shall pardon these , for Allah is All Pardoning , All Forgiving . |
فأولئك عسى الله أن يعفو عنهم وكان الله عفو ا غفورا . | As for such , it may be that Allah will pardon them . Allah is ever Clement , Forgiving . |
فأولئك عسى الله أن يعفو عنهم وكان الله عفو ا غفورا . | Maybe Allah will excuse them , for Allah is all excusing , all forgiving . |
فأولئك عسى الله أن يعفو عنهم وكان الله عفو ا غفورا . | Those , Allah may pardon them , He is the Pardoner , the Forgiver . |
فأولئك عسى الله أن يعفو عنهم وكان الله عفو ا غفورا . | For those it is expected that Allah will pardon them , and Allah is ever Pardoning and Forgiving . |
فأولئك عسى الله أن يعفو عنهم وكان الله عفو ا غفورا . | perhaps God will forgive them He is All merciful and All forgiving . |
فأولئك عسى الله أن يعفو عنهم وكان الله عفو ا غفورا . | So these , it may be , Allah will pardon them , and Allah is Pardoning , Forgiving . |
فأولئك عسى الله أن يعفو عنهم وكان الله عفو ا غفورا . | God may well pardon them . God is ever pardoning and ever forgiving . |
فأولئك عسى الله أن يعفو عنهم وكان الله عفو ا غفورا . | For these , there is hope that Allah will forgive For Allah doth blot out ( sins ) and forgive again and again . |
مؤدبا بالوداعة المقاومين عسى ان يعطيهم الله توبة لمعرفة الحق | in gentleness correcting those who oppose him perhaps God may give them repentance leading to a full knowledge of the truth, |
مؤدبا بالوداعة المقاومين عسى ان يعطيهم الله توبة لمعرفة الحق | In meekness instructing those that oppose themselves if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth |
يبارك متقي الرب الصغار مع الكبار . | He will bless those who fear Yahweh, both small and great. |
جيل يلعن اباه ولا يبارك امه. | There is a generation that curses their father, and doesn't bless their mother. |
يبارك متقي الرب الصغار مع الكبار . | He will bless them that fear the LORD, both small and great. |
جيل يلعن اباه ولا يبارك امه. | There is a generation that curseth their father, and doth not bless their mother. |
يبارك قلبك كنت أخشى ألا تحضرى | Bless your heart. I was afraid you weren't coming. |
يبارك لك يا أخي الغناء، الجميع! | Bless you, brother. Sing, everybody! |
وباركهما في ذلك اليوم قائلا بك يبارك اسرائيل قائلا يجعلك الله كافرايم وكمنس ى. فقد م افرايم على منس ى | He blessed them that day, saying, In you will Israel bless, saying, 'God make you as Ephraim and as Manasseh' He set Ephraim before Manasseh. |
وباركهما في ذلك اليوم قائلا بك يبارك اسرائيل قائلا يجعلك الله كافرايم وكمنس ى. فقد م افرايم على منس ى | And he blessed them that day, saying, In thee shall Israel bless, saying, God make thee as Ephraim and as Manasseh and he set Ephraim before Manasseh. |
وأرجو من الله أن يبارك الأمم المتحدة في هذه المداولات لتحقيق غد أفضل لسكان هذه الكرة الأرضية. | May God bless the United Nations in these deliberations for a better tomorrow for the peoples of this Earth. |
وبدون كل مشاجرة الاصغر يبارك من الاكبر. | But without any dispute the lesser is blessed by the greater. |
وبدون كل مشاجرة الاصغر يبارك من الاكبر. | And without all contradiction the less is blessed of the better. |
فتب من شرك هذا واطلب الى الله عسى ان يغفر لك فكر قلبك . | Repent therefore of this, your wickedness, and ask God if perhaps the thought of your heart may be forgiven you. |
فتب من شرك هذا واطلب الى الله عسى ان يغفر لك فكر قلبك . | Repent therefore of this thy wickedness, and pray God, if perhaps the thought of thine heart may be forgiven thee. |
الرب يعطي عز ا لشعبه. الرب يبارك شعبه بالسلام | Yahweh will give strength to his people. Yahweh will bless his people with peace. |
الرب يعطي عز ا لشعبه. الرب يبارك شعبه بالسلام | The LORD will give strength unto his people the LORD will bless his people with peace. |
لعنة الرب في بيت الشرير لكنه يبارك مسكن الصديقين. | Yahweh's curse is in the house of the wicked, but he blesses the habitation of the righteous. |
عمليات البحث ذات الصلة : حسن يبارك - يبارك نفسك - يبارك قلبها - يبارك الرب - يبارك لكم ل - معاذ الله - يا الله - بيت الله - عبادة الله - بواسطة الله - مدينة الله - حزب الله