ترجمة "يأخذ مجراه" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يأخذ - ترجمة : يأخذ - ترجمة : يأخذ مجراه - ترجمة : يأخذ - ترجمة : يأخذ مجراه - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
142 وهناك تغيير هام يأخذ مجراه. | Important change is already under way. |
لماذا لا تجعل القانون يأخذ مجراه جلالة الملك | Why not let the law take it's course, your majesty? |
إن مثل هذا التحول يأخذ مجراه اﻵن في الشرق اﻷوسط. | Such a transformation is taking place in the Middle East. |
إذا الآن، بإمكان التطور أن يأخذ مجراه في سلم الميكروثانية. | So now, evolution can take place on a scale of microseconds. |
القانون سيأخذ مجراه | The law will take its course. |
وي ع د هذا سببا رئيسيا وراء اعتقادنا بأن التقدم التكنولوجي لابد وأن يأخذ مجراه، على الرغم من تأثيراته المدمرة في الأمد القريب على بعض الأشخاص. | That is a key reason why we believe that technological progress should run its course, despite its short run destructive effects on some. |
إذا تم النجاة من المرحلة الثالثة، فإن النخر الكبدي يأخذ مجراه، ووظائف الكبد والكلى عادة ما تعود إلى طبيعتها في غضون أسابيع قليلة 31 . | If the third phase is survived, the hepatic necrosis runs its course, and liver and kidney function typically return to normal in a few weeks. |
طوكيو ــ عندما تكون أول رحلة يقوم بها رئيس أميركي إلى الخارج بعد إعادة انتخابه إلى آسيا، فبوسع المرء أن يجزم بأن أمرا جللا يأخذ مجراه في المنطقة. | TOKYO When an American president s first overseas trip following his re election is to Asia, one can be sure that something big is afoot in the region. |
وهم يعربون عن أسفهم لأن عضوية منطقة اليورو تعني أن خفض القيمة داخليا في أيرلندا، وهو ما يشتمل على تخفيضات كبيرة في الأجور الحقيقية، لم يأخذ مجراه بعد. | And they lament that eurozone membership means that Ireland s internal devaluations, which involve significant cuts in real wages, have not yet run their course. |
النشاط العصبي هو مائه، و الشبكة العصبية هي مجراه. | Neural activity is its water, and the connectome is its bed. |
يجب أن نحلم أحلام نهر يسعى إلى مجراه، وبالشمس تحلم بالأكوان . | we must dream the dreams of a river seeking its course, of the sun dreaming its worlds. |
وهناك وجه حيوي آخر ﻹعادة التشكيل قد يتمثل في الﻻمركزية التي لم تشهد إﻻ كﻻما حتى اﻵن، بينما يأخذ قدر من الﻻمركزية مجراه في أماكن أخرى، مثل المتابعة المؤسسية لمؤتمر ريو في اﻷمانة العامة. | Another vital facet of restructuring might consist of that decentralization to which only lip service is now being paid, while elsewhere for example, the Rio Conference institutional follow up in the Secretariat some decentralization is well under way. |
وينبغي السماح للقانون بأن يأخذ مجراه في العملية القضائية التي بدأ سيرها بصدور قراري الاتهام في حق الرئيس الليبيري السابق تشارلس تايلر والقائد السابق للمجلس الثوري للقوات المسلحة جوني بول كوروما، وقرارات المحكمة اللاحقة المتصلة بالقرارين المذكورين. | With regard to the judicial process set in motion by the indictments of the former President of Liberia, Charles Taylor, and the former AFRC leader, Johnny Paul Koroma, and subsequent Court decisions relating to the indictments, the law should be allowed to take its course. |
يأخذ الباون. | Take the pound. |
يأخذ Action حجتين. | Action takes 2 args. |
يأخذ ActionGroup حجتين. | ActionGroup takes 2 args. |
ذلك يأخذ وقت | That takes time. |
يأخذ كل شيء. | He takes basically everything. |
يأخذ الأمور بسهولة. | Take it easy. |
دعه يأخذ الدرس. | He's having his lesson. |
دود , يأخذ حماما | The Dude went in to take a bath. |
E يأخذ الرسالة M كمدخلات. و يأخذ كمدخلات المفتاح K، . أنا سوف | E takes the message M as inputs. |
يأخذ المدر سون أي ام راحة. | Teachers take days off. |
كان سامي يأخذ دروسا. | Sami was taking classes. |
يأخذ نسخة احتياطية من | Backing up |
و يأخذ هذا الساندوتش . | And he takes this one. |
هذا يأخذ امرأة عذراء. | 'He shall take a wife in her virginity. |
هذا يأخذ امرأة عذراء. | And he shall take a wife in her virginity. |
لم يأخذ عشر ثوان. | Didn't take ten seconds. |
كل واحد يأخذ نصيبه . | Everyone takes his own share. |
الوضع يأخذ منعطفا غريبا . | A new facet of the case is revealed. |
الفائز يأخذ المبلغ كله | Winner take all ! |
يأخذ هذه الأشياء منه. | Get these things off. Right. |
يأخذ الأمور بسهولة الآن. | Take it easy now. |
ذلك لن يأخذ كثيرا | That's not gonna take much. |
ربما يأخذ رسالتنا، بيت | Maybe he'll take the message for us, Pete. |
الآن، يأخذ قبل أيام. | Now, take the other day. |
هو يأخذ الأسابيع لإقناعهم. | If I go to the police, it'd take me weeks to convince them. |
تدع صديقك يأخذ جولة | Letting your friend have a ride? |
لا يأخذ وقت طيب | Not having a good time? |
ظننتك رجلا يأخذ وقته | Thought you was a man took his time. |
يجب أن يأخذ حم امه، | He's got to take his bath. |
الرب يعطى . والرب يأخذ | The Lord giveth, and the Lord taketh away. |
يأخذ الحافلة إلى العمل، ولكن يوم الأحد، عليه أن يأخذ سيارة أجرة في بعض الأحيان. | He takes the bus to work, but on Sundays, he has to take a taxi sometimes. |
هذا المكتب يأخذ مساحة كبيرة. | This desk takes up too much room. |
عمليات البحث ذات الصلة : في مجراه - على طول مجراه - يأخذ ملكية - يأخذ شكل - يأخذ المخزون - يأخذ الأعمار - يأخذ بعيدا - يأخذ بعد - يأخذ من - يأخذ مدة