ترجمة "ويرجع ذلك إلى" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إلى - ترجمة : إلى - ترجمة :
To

ويرجع ذلك إلى - ترجمة :
الكلمات الدالة : Went Where Look Home Look Then More Mean Really Partly Dating Thanks Return

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويرجع ذلك إلى أسباب اقتصادية، بدرجة كبيرة.
This is largely due to economic reasons.
ويرجع ذلك أساسا إلى انعدام القدرات وانتشار الفساد.
This is largely due to a lack of capacity and the existence of corruption.
ويرجع ذلك إلى أن سيشيل لا تتمتع بهذه الموارد الطبيعية.
The reason for this is that we do not have these natural resources in Seychelles.
ويرجع ذلك إلى تركيز السكان وإلى تيسير سبل الوصول إلى الوحدات الصحية.
Of the three geographical regions, this one has the lowest total fertility rate.
ويرجع ذلك إلى أننا لا نشير عادة إلى الدوائر كمستقيمة أو طويلة .
This is because we don't usually refer to circles as straight or long.
ويرجع ذلك إلى أن لاتشين تمثل الممر الإنساني والأمني لناغورني كاراباخ.
The co chairs have noted that Lachin has been treated as a separate case in previous negotiations. This is because Lachin is Nagorno Karabakh's humanitarian and security corridor.
ويرجع هذا إلى سببين.
There are two reasons for this.
ويرجع ذلك في رأينا الى سببين.
We believe there are two reasons for this.
ويرجع ذلك في المقام الأول إلى السياسة الحكيمة التي انتهجتها حركة تضامن.
This was due, above all, to Solidarity s prudent policy.
ويرجع ذلك أوﻻ الى التوترات القائمة في منطقة لوكوسا واﻻفتقار إلى الموظفين.
This is due primarily to the tension in the Lokossa area and to lack of staff.
تفكيرهم نقدي ويرجع ذلك إلى كيفية تركيب الدماغ وهو في رحم الأم
They're web thinking it comes from the way the brain is patterned in the womb
ويرجع هذا الحظر إلى سببين.
There are two main reasons for this.
ويرجع هذا إلى عدة أسباب.
There are a number of reasons for this.
ويرجع ذلك الانحدار جزئيا إلى الحيازات المتزايدة من الديون العامة الأجنبية نسبة إلى الدين الخاص.
In part, the decline was due to increased holdings of foreign public debt relative to private debt.
معدل النمو السكاني في دومينيكا منخفض للغاية، ويرجع ذلك أساسا إلى الهجرة إلى بلدان أخرى.
The population growth rate of Dominica is very low, due primarily to emigration to other countries.
ويرجع سبب ذلك جزئيا إلى عدم مشاركة وزراء القوات الجديدة في عمل الحكومة.
This is due in part to the continuing non participation in that Government of the ministers of the Forces nouvelles.
ويرجع السبب في ذلك بصورة عامة إلى أن هذه الصناعة تحركها فرص السوق.
This is because, generally, the industry is driven by market opportunity.
ويرجع ذلك أساسا إلى عوامل من أمثال قرب الموقع الجغرافي والروابط الثقافية والإثنية.
This is mainly the result of factors such as geographical proximity and cultural and ethnic ties.
ومع ذلك ، كان اليمين الدستورية أبدا في ل فترة ثالثة له ، ويرجع ذلك إلى مضاعفات طبية .
However, he was never sworn in for his third period, due to medical complications.
ويرجع السبب في ذلك إلى أن الانتماء إليها لا يعني الانضمام إلى شركة ولكن الانتساب إلى عائلة.
Because you've not only joined a business, you've joined a family.
ويرجع كل هذا إلى أسباب واضحة.
There are obvious reasons for this.
ويرجع ذلك التغيير بشكل جزئي إلى ظهور أجهزة أصغر تعمل بالبطارية، والحاجة إلى المحافظة على الطاقة.
This change was made in part because of the rise of smaller, battery powered devices and the need to conserve power.
إليجانس، يتضاعف عمر الدودة، ويرجع ذلك جزئيا إلى تنشيط بروتين يسمى فوكس أو (FoxO).
Most longevity genes are master control genes, which extend lifespan by changing the activities of many subordinate genes and processes.
ويرجع السبب في ذلك إلى أن الخلايا الجذعية السرطانية معزولة عن أورام المرحلة الأخيرة.
This is because cancer stem cells are isolated from end stage tumors.
ويرجع الفضل في ذلك بدرجة كبيرة إلى الدور الإيجابي الذي أدته التكوينات والمنظمات الإقليمية.
That has been so. Thanks in large part to the positive role played by regional formations and regional organizations.
ولم يكن مﻻك الموظفين كافيا ويرجع ذلك جزئيا إلى الحالة اﻷمنية الصعبة في مقديشو.
Staffing was inadequate, partly because of the difficult security situation in Mogadishu.
ويرجع ذلك إلى صعوبة بل واستحالة إثبات الجريمة الحدية، ﻷن عبء اﻹثبات ثقيل للغاية.
This is because of the difficulty or rather the impossibility of establishing an offence of hudud, as the burden of proof is very onerous.
ويرجع إلى هنا إلى منزل لايى ! هانشيرو توسجومو
Hanshiro Tsugumo!
25 ويرجع هذا الوضع إلى سببين رئيسيين.
This situation has two principal causes.
ويرجع هذا إلى التشديد على تعليم البنات.
This is due to an emphasis on girls' education.
ويرجع ذلك إلى تكثيف بخار المياه الموجود في هذا الجزء من الهواء بفعل التبريد الممتد.
This is because of the condensation of water vapor in the air parcel due to expansion cooling.
ليس لديها أي اضطراب الكامنة العلاج ويرجع ذلك إلى وظيفة الخلية الناجمة عن طفرة جينية.
The underlying disorder does not have any therapy due to the cell function caused by the genetic mutation.
ركود أنشطة التصدير الرسمي، ويرجع ذلك في جزء منه إلى الجزاءات المفروضة على صادرات الأخشاب.
Stagnating official export activity, due in part to the sanctions on timber exports
ويرجع ذلك جزئيا إلى أنني دخلت هذا المجال من خلفية مختلفة، عالمة كيمياء ووراثة بكتيرية
And it's partly because I came to this field from a different background, chemist and a bacterial geneticist.
ويرجع ذلك إلى عدد نسخ الكروموسومات الاختلاف من أحجام مختلفة ويمكن الجمع بين في خلية جديدة.
Due to the copy number variation chromosomes of different sizes can be combined in a new cell.
ويرجع ذلك إلى أوضاع عدم اﻻستقرار التي تكتنف الحالة اﻷمنية بالنسبة للمركبات التي تملكها اﻷمم المتحدة.
This is due to the uncertainties of the security situation regarding United Nations owned vehicles.
فعلى مدى الأزمة استمر الاقتصاد الصيني في النمو بوتيرة مذهلة، ويرجع ذلك جزئيا إلى الحوافز المالية الضخمة.
Throughout the crisis, the Chinese economy continued to grow at an amazing pace, in part as a consequence of massive fiscal stimulus.
وقد يرى البعض أن الذاكرة الثقافية أصبحت أكثر ديموقراطية، ويرجع ذلك إلى الليبرالية وظهور وسائل الإعلام الجديدة.
Some might see cultural memory as becoming more democratic, due to liberalization and the rise of new media.
وبوجه عام، كان مستوى تعليم البنات منخفضا عنه بالنسبة للبنين، ويرجع ذلك أساسا إلى عوامل اقتصادية وثقافية.
Overall, the education level of girls was lower than that of boys mainly due to economic and cultural factors.
ويرجع هذا الموقف في نظر الحكومة إلى مقتل غالبية الأشخاص المفقودين الأذربيجانيين أو إلى إساءة معاملتهم خلاف ذلك أثناء الأسر.
According to the Government, this attitude is due to the fact that the majority of Azerbaijani missing persons were killed or otherwise ill treated while in captivity.
ويرجع هذا إلى أن قبرص ما زالت جزيرة مقسمة.
This is because Cyprus remains a divided island.
ويرجع تاريخ آخر المخطوطات المعروفة إلى القرن الثامن عشر.
The last known manuscripts are dated to the 18th century.
وما زالت المنطقة ككل مستمرة في خسارة ث ق لها في السياسة العالمية، ويرجع ذلك إلى حد كبير إلى افتقارها إلى التماسك والمشروع المشترك.
The region as a whole continues to lose weight in world politics, largely because it lacks a coherent, common project.
ويرجع ذلك إلى المهندس الألماني كارل الدريس الذي اخترع في القرن التاسع عشر، الجهاز الأول لعمل اللحم المفروم.
The first meat grinder was invented in the early 19th century by the German engineer Karl Drais.
ويرجع ذلك في جزء كبير منه إلى صعوبة التنبؤ بالعوامل المرتبطة بها، مثل مقدار أنشطة توليد الطاقة والكهربة.
This is largely because it is hard to predict the associated factors, such as the scale of energy generating activities and electrification.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ويرجع ذلك - ويرجع ذلك جزئيا إلى - ويرجع ذلك جزئيا إلى - ويرجع ذلك أساسا إلى - ويرجع ذلك جزئيا إلى - ويرجع ذلك أساسا إلى - ويرجع ذلك إلى أن - ويرجع ذلك أساسا إلى - ويرجع ذلك أساسا إلى - ويرجع ذلك جزئيا - ويرجع ذلك أكتوبر - ويرجع ذلك على - ويرجع ذلك من - ويرجع ذلك ل