ترجمة "ويخلص هذا الفصل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الفصل - ترجمة : الفصل - ترجمة : الفصل - ترجمة : هذا - ترجمة : هذا - ترجمة : هذا - ترجمة : الفصل - ترجمة : ويخلص هذا الفصل - ترجمة : الفصل - ترجمة : هذا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويخلص التقرير إلى أن | The report concludes that |
اذا وضعوا تقول رفع. ويخلص المنخفض العينين. | When they cast down, you shall say, 'be lifted up.' He will save the humble person. |
يشفق على المسكين والبائس ويخلص انفس الفقراء . | He will have pclass='bold'>ity on the poor and needy. He will save the souls of the needy. |
اذا وضعوا تقول رفع. ويخلص المنخفض العينين. | When men are cast down, then thou shalt say, There is lifting up and he shall save the humble person. |
يشفق على المسكين والبائس ويخلص انفس الفقراء . | He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy. |
121 ويخلص الفريق إلى أن إعادة وصف المطالبة على هذا النحو يثير قضايا تتعلق بالقيود. | The Panel finds that this re characterisation of the claim gives rise to limclass='bold'>itation of action issues. |
أثر هذا الفصل | Effect of this class='bold'>chapter |
انطباق هذا الفصل | Application of this class='bold'>chapter |
هذا الفصل للغناء | This is the season to sing |
. . هذا الفصل للغناء. | This is the season to sing... |
اذا هذا الفصل مضروب في هذا الفصل هو مجرد الـ du خاصتنا | So this term times that term is just our du. |
قريب هو الرب من المنكسري القلوب ويخلص المنسحقي الروح . | Yahweh is near to those who have a broken heart, and saves those who have a crushed spirclass='bold'>it. |
قريب هو الرب من المنكسري القلوب ويخلص المنسحقي الروح . | The LORD is nigh unto them that are of a broken heart and saveth such as be of a contrclass='bold'>ite spirclass='bold'>it. |
ويخلص التقرير إلى عرض بعض التوصيات فيما يتعلق بالمستقبل. | The report concludes wclass='bold'>ith some recommendations for the future. |
ويخلص بالتالي إلى أن المساهمة النسبية للنـزاع لم تحد د . | Iraq, therefore, concludes that the relative contribution of the conflict has not been determined. |
ويخلص التقرير إلى توصيات تعرض على اللجنة للنظر فيها. | The report concludes wclass='bold'>ith recommendations for consideration by the Commission. |
ويخلص إلى أن الفرق يتصل بصفة رئيسية بمسألة الحرية الشخصية. | He concludes that the distinction relates primarily to the question of personal liberty. |
إليك هذا الإختبار القصير في هذا الفصل | Here's your very first quiz in this class. |
هل تتذكرين كتابة هذا الفصل | Do you remember wrclass='bold'>iting that class='bold'>chapter? |
إذا هذا كان الفصل الأول. | So this was class='bold'>chapter one. |
ويناقش الفصل الحالي هذا الشرط. | This condclass='bold'>ition is examined in the present class='bold'>Chapter. |
لذا، برؤية أثر هذا الفصل، | So, having seen the impact of this, |
دعونا ننتقل ، ونمر إلى الفصل التالي ، ولهذا جعل هذا المؤتمر الفصل التالي. | Let's move on, and flip over to the next class='bold'>chapter, and that's what this conference is all about the next class='bold'>chapter. |
ويخلص التقرير إلى أن موظفي رويترز كانوا في صحبة مجموعة المتمردين المسلحين. | The report concludes that the Reuters employees were in the company of armed insurgents. |
الآن حصلت على كتب هذا الفصل. | I just got my textbooks for this class='bold'>semester. |
إذا ديف, لما يتطرق هذا الفصل | So David, what's this course all about? |
هذا هو نوع من الفصل هو. | That's the sort of class='bold'>chap he is. |
وكان هذا الفصل الدراسي الأول فقط. | This was just the first term. |
هافانا ستكون مرحة جدا هذا الفصل. | Havana will be very gay this season. |
. يمكنك إستخدام هذا فى الفصل الثالث | You could use this in the third act. |
هذا هو اسم الفصل الأول هذا الكتاب ليس شجرة . | That's the name of the first class='bold'>chapter This Book is Not a Tree. |
ويخلص الفريق إلى أن العناصر الأخرى للمطالبة المتعلقة بمدفوعات الإغاثة غير القابلة للتعويض. | The Panel finds that the other components of the claim for the payment of relief are not compensable. |
والتعريف اﻷول هو المستخدم في هذا الفصل. | The former definclass='bold'>ition is used in this class='bold'>chapter. |
وأنا أرى هذا السلوك في الفصل الدراسي، | So, I'm watching this behavior in the class='bold'>classroom, and what do I notice? |
لقد رتبت كل مذكرات هذا الفصل الدراسي | I've organized all of the notes for this class='bold'>semester. |
هذا الفصل بالتحديد يقع في ولاية ميتشواكان. | This particular class='bold'>classroom happens to be in the state of Michoacan. |
وأنا أرى هذا السلوك في الفصل الدراسي، | So I'm watching this behavior in the class='bold'>classroom, and what do I notice? |
يمكنك الحصول على هذا الفصل الدراسي الأول. | You get this first term. |
ويخلص الفريق في هذا التقرير إلى أن ثمة 19 مطالبة إضافية من الفئة دال غير مؤهلة لإدراجها في برنامج تقديم المطالبات المتأخرة. | The Panel determines in this report that a further xx 19 category D claims are not eligible for inclusion in the late claims programme. |
وينصب تركيز هذا الفصل على هذا الجانب من نزوح المهارات. | class='bold'>This aspect of the skills drain is the primary focus of this class='bold'>chapter. |
هذا من الاسئلة البسيطة التي ربما يسأل منها الأستاذ في الفصل لكن حينما أطرح هذا النوع من الاسئلة في الفصل، | This is a kind of simple question that I as an instructor might ask in class, but when I ask that kind of a question in class, 80 percent of the students are still scribbling the last thing I said, 15 percent are zoned out on Facebook, and then there's the smarty pants in the front row who blurts out the answer before anyone else has had a chance to think about class='bold'>it, and I as the instructor am terribly gratified that somebody actually knew the answer. |
ويخلص الطبيب النفساني إلى أنه لا شك لديه في أن السيد م. م. ك. | The psychiatrist concluded that class='bold'>it was beyond doubt that Mr. M.M.K. |
ويخلص الفريق إلى أن هذا الإنفاق قابل للتعويض من حيث المبدأ وفقا لمقرر مجلس الإدارة 7 (S AC.26 1991 7 Rev.1). | The Panel finds that such expendclass='bold'>iture is compensable in principle pursuant to Governing Council decision 7 (S AC.26 1991 7 Rev.1). |
٤٨ ويخلص تقرير اﻷمين العام المقدم الى الدورة السابعة واﻷربعين للجمعية العامة بشأن هذا الموضوع وما يتصل به من موضوعات، الى ما يلي | 48. The report of the Secretary General submclass='bold'>itted to the General Assembly at class='bold'>its forty seventh session, concerning these and related issues, concluded that |
وفي هذا الشأن، فإن اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري ومركز مناهضة الفصل العنصري يستحقان ذكرا خاصا. | In this regard, the Special Commclass='bold'>ittee against Apartheid and the Centre against Apartheid deserve special mention. |
عمليات البحث ذات الصلة : ويخلص الفصل - هذا الفصل - هذا الفصل - ويخلص المؤلف - ويخلص إلى - ويخلص التقرير - ويخلص النص - تحت هذا الفصل - هذا الفصل يعرض - يوضح هذا الفصل - ويقدم هذا الفصل - إغلاق هذا الفصل - ختام هذا الفصل - في هذا الفصل