ترجمة "وفد الاتحاد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

وفد - ترجمة : وفد - ترجمة : الاتحاد - ترجمة : وفد - ترجمة : وفد الاتحاد - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الاتحاد الأوروبي، وفد المفوضية الأوروبية
European Union, Delegation of the European Commission
الرئيس (تكلم بالفرنسية) أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد أندريه دنيسف، رئيس وفد الاتحاد الروسي.
The President (spoke in French) I now give the floor to His Excellency Mr. Andrey Denisov, Chairman of the delegation of the Russian Federation.
يؤيد وفد أوكرانيا البيان الذي أدلى به ممثل المملكة المتحدة باسم رئاسة الاتحاد الأوروبي.
The Ukrainian delegation associates itself with the statement made by the representative of the United Kingdom on behalf of the European Union presidency.
وقال إن وفد الاتحاد الأوروبي أشار إلى نيته في إحالة هذا الموضوع إلى المؤتمر العام.
The European Union delegation had noted its intention to refer the matter to the General Conference.
السيد كريجانيفسكي (أوكرانيا) (تكلم بالانكليزية) يؤيد وفد بلدي البيان الذي ألقته المملكة المتحدة باسم الاتحاد الأوروبي.
Mr. Kryzhanivsky (Ukraine) My delegation aligns itself with the statement delivered by the United Kingdom on behalf of the European Union.
والأمر الآخر هو أننا نحتاج إلى وقت لمناقشة ذلك مع أعضاء آخرين في وفد الاتحاد الأوروبي.
The other thing is, we would need time to discuss this with other members of the European Union delegation.
سيدي الرئيس، أود أن أرحب بتقل دك منصب الرئاسة، وأتمنى لك التوفيق وأؤكد لك دعم وتعاون وفد الاتحاد الروسي.
Mr. President, I would like to welcome you to the Chair, wish you success and assure you of our support and cooperation on the part of the delegation of the Russian Federation.
كما أود التعبير عن دعم وفد بلدي للبيانين اللذين أدلى بهما سعادة سفير الصين وسعادة سفير الاتحاد الروسي.
I also wish to express my delegation's support for the statements made by their Excellencies the Ambassadors of China and the Russian Federation.
عضو وفد المجلس الاستشاري الوطني إلى مؤتمر الاتحاد البرلماني الدولي الذي ع قد في نيودلهي في نيسان أبريل 1993
Member of delegation of the National Consultative Council (NCC) to the IPU Conference New Delhi, April 1993
وعقب إحالة الحالة، سافر وفد من المحكمة الدولية إلى أديس أبابا لاستكمال المفاوضات الرامية إلى إبرام اتفاق علاقة مع الاتحاد الأفريقي، بدأت في عام 2004، وللقاء مسؤولي الاتحاد الأفريقي.
Following the referral of the situation, a delegation of the International Criminal Court (ICC) went to Addis Ababa to finalize the negotiations of a relationship agreement with the African Union, which had started in 2004, and to meet with officials of the African Union.
عضو وفد المجلس الوطني الانتقالي إلى الاتحاد البرلماني الدولي في كوبنهاغن (الدانمرك)، أيلول سبتمبر 1994، وفي مدريد، نيسان أبريل 1995
Member of delegation of the Transitional National Council (TNC) to the IPU, at Copenhagen (Denmark) September 1994, at Madrid, April 1995
6 السيدة ملادينيو (كرواتيا) قالت إن وفد بلدها يضم صوته إلى البيان الذي أدلى به الاتحاد الأوروبي، وإن كرواتيا بدأت مفاوضاتها من أجل الحصول على العضوية الكاملة في الاتحاد الأوروبي.
Ms. Mladineo (Croatia), associating her delegation with the statement by made the European Union, said that Croatia had started negotiations for full membership in the Union.
وفد .
A delegation?
وأكد رغبة وفد هولندا في التعاون، بصورة وثيقة، مع جميع الوفود المعنية، وخاصة مع وفود بلدان الاتحاد الإفريقي من أجل اعتماد مشروع القرار، وقال إنه مستعد للعمل مع وفد زمبابوي فيما يتصل بالنص.
The European Union was committed to working closely with all interested delegations, in particular those of the African Union, to ensure that the draft resolution was adopted, and was also prepared to work on the text with the delegation of Zimbabwe.
وينبغي الإشادة بالعمل الذي قامت به جميع الوفود بشأن هذا النص، خاصة وفد الاتحاد الروسي الذي استهل العمل على هذه الوثيقة.
The work done on the text by all delegations, especially the Russian Federation, which initiated work on the document, should be applauded.
وفي آذار مارس 2005، قام وفد اللجنة بزيارة إلى مقر الاتحاد البرلماني الدولي في جنيف والتقى بأمينه العام، السيد أندرس جونسون.
In Geneva in March 2005, the delegation of the Committee paid a visit to the headquarters of the Inter Parliamentary Union (IPU) and met with its Secretary General, Anders Johnsson.
مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون تدابير الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي (اللجنة الأولى) (يعقدها وفد الاتحاد الروسي)
Informal consultations on the draft resolution entitled Transparency and confidence building measures in outer space activities (First Committee) (convened by the delegation of the Russian Federation)
34 وقام وفد للاتحاد الأفريقي برئاسة نائب رئيس الاتحاد الأفريقي، مازيماكا، بزيارة ''صوماليلاند في الفترة من 1 إلى 4 أيار مايو.
An AU delegation led by Deputy Chairman Mazimhaka visited Somaliland from 1 to 4 May.
السيد تريتزا (إيطاليا) (تكلم بالانكليزية) تعرب إيطاليا عن كامل دعمها وتأييدها للبيان الذي أدلى به وفد المملكة المتحدة باسم رئاسة الاتحاد الأوروبي.
Mr. Trezza (Italy) Italy fully supports and associates itself with the statement made by the delegation of the United Kingdom on behalf of the presidency of the European Union (EU).
لذلك، يؤيد الاتحاد الأوروبي، المبادرة التي قام بها وفد بلدي إلى داخل مجلس الأمن لمتابعة هذا الجهد وتضمينه في مشروع قرار جديد.
The European Union therefore supports the initiative that my delegation has taken within the Security Council to pursue this through a new draft resolution.
وفد العراق
Attachment Delegation of Iraq
أى وفد
What party?
وفي هذا المجال، قال إن وفد بلده يدعم النهج الذي اتخذه الاتحاد الأوروبي في محاولة لحل بعض الخلافات وديا فيما يتعلق بتنفيذ المعاهدة.
In that regard his delegation supported the approach taken by the European Union in an attempt to resolve amicably certain differences regarding the implementation of the Treaty.
ولكن إذا رأى الاتحاد الأفريقي أن تخصيص مقعد إضافي له أساسي لكفالة التنفيذ المنصف لجميع مناطقه دون الإقليمية، فإن وفد بلادي مستعد، على الأقل وأنا متأكد من أن الأعضاء الآخرين في الاتحاد من أجل توافق الآراء مستعدون أيضا لمناقشة هذا مع أعضاء الاتحاد الأفريقي.
However, if the AU believes that the allocation of an additional seat is essential to ensure equitable representation of all its subregions, my delegation, at least and I am sure other members of Uniting for Consensus would be prepared to discuss this with the members of the AU.
15 يقرر إرسال وفد رفيع المستوى إلى كوت ديفوار يتألف من الرئيس أولوسيغون أوباسانجو رئيس الاتحاد الأفريقي، والرئيس ثابو مبيكي وسيط الاتحاد الأفريقي، للاجتماع بالرئيس لوران غباغبو وبغيره من الأطراف الإيفوارية بشأن تنفيذ هذا القرار
Decides to dispatch a high level delegation to Côte d'Ivoire comprising President Olusegun Obasanjo, Chairman of the AU, and President Thabo Mbeki, AU Mediator, to meet with President Gbagbo and other Ivorian parties with respect to the implementation of this decision
ويشيد وفد بلادي بالجهود الدؤوبة التي يبذلها الرئيس امبيكي لإضفاء الطابع الرسمي على خطة عمل الاتحاد الأفريقي لحل المأزق الحالي فيما بين الأطراف الإيفوارية.
My delegation lends its full support to the unrelenting efforts of President Mbeki in instituting the African Union's (AU) plan of action to resolve the impasse among the Ivorian parties.
السيد هولوشا (أوكرانيا) (تكلم بالروسية) يؤيد وفد أوكرانيا البيان الذي أدلى به ممثل المملكة المتحدة باسم الاتحاد الأوروبي بشأن موضوع تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية.
Mr. Holosha (Ukraine) (spoke in Russian) The delegation of the Ukraine aligns itself with the statement made by the representative of the United Kingdom on behalf of the European Union on the issue of strengthening the coordination of humanitarian assistance.
وفد لـ ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Delegation of ____________________________________________________________
رئيس وفد ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Head of Delegation ____________________________________________________________
وفي ذلك الصدد، يوضح وفد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بجلاء شديد أن الاتحاد الأوروبي ليس أقل من منافق حينما يزعم انه مدافع عن حقوق الإنسان.
In that regard, the delegation of the Democratic People's Republic of Korea makes it very clear that the European Union is nothing less than hypocritical when it poses as a human rights champion.
3 السيد لوكيانتسف (الاتحاد الروسي) عرض مشروع القرار A C.3 60 L.60 باسم مقدميه الأصليين إلى جانب طاجيكستان، وقال إن وفد الاتحاد الروسي يلاحظ مع القلق ظهور جماعات متطرفة مختلفة، من قبيل النازيين الجدد وحليقي الرأس.
Mr. Lukyantsev (Russian Federation), introducing draft resolution A C.3 60 L.60 on behalf of the original sponsors as well as Tajikistan, said that his delegation noted with concern the rise of various extremist groups, including neo Nazis and skinheads.
19 خلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصل وفد الاتحاد الأفريقي لدى البعثة تقديم الدعم للبعثة والتعاون معها، وذلك بقيادة كبير الممثلين التابع للاتحاد، السفير ييلما تاديسي (إثيوبيا).
During the reporting period, the observer delegation of the African Union to MINURSO, led by its senior representative, Ambassador Yilma Tadesse (Ethiopia), continued to provide support and cooperation to the Mission.
رئيس وفد الجمعية الوطنية الجزائرية إلى مؤتمر الاتحاد البرلماني الدولي المعني بنزع السلاح الذي ع قد في بون في الفترة من 20 إلى 25 أيار مايو 1990
Head of the Algerian National Assembly Delegation to the IPU International Conference on Disarmament, Bonn, from 20 25 May 1990
إن الاتحاد الدائم التقارب يعني الاتحاد الأوروبي الذي يتحرك حتما من الاتحاد الاقتصادي والنقدي، إلى الاتحاد المصرفي، ثم إلى الاتحاد المالي الضريبي، وأخيرا إلى الاتحاد السياسي.
Ever closer union means an EU that moves ineluctably from economic and monetary union to banking union, then to fiscal union, and finally to political union.
يتقدم وفد بلادي بالشكر إلى وفد استراليا، المقدم الرئيسي لمشروع القرار على جهوده.
My delegation wishes to thank the delegation of the main sponsor, Australia, for its efforts in submitting the draft resolution.
40 رئيس وفد إريتريا
Chairman of the delegation of Eritrea
ليتفضل وفد الولايات المتحدة.
The delegation of the United States.
29 انسحب وفد أوزبكستان.
The delegation of Uzbekistan withdrew.
وأخيرا، يرى وفد بﻻدي
Finally, my delegation considers
كما يود وفد بلدي أن يؤيد الكلمات التي ألقتها كل من جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين وناميبيا باسم الاتحاد الأفريقي، وليسوتو باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
My delegation also wishes to associate itself with the statements made by Jamaica on behalf of the Group of 77 and China, by Namibia on behalf of the African Union and by Lesotho on behalf of the Southern African Development Community.
وقد كان مشروع اتفاقية الإرهاب النووي، الذي اقترحه وفد الاتحاد الروسي، موضوع مناقشات مطولة أجرتها الوفود، وفي بعض الأوقات، تكو ن لدينا انطباع بأن النجاح كان بعيد المنال.
The draft convention on nuclear terrorism, which was a proposal of the delegation of the Russian Federation, was the subject of lengthy discussions by delegations and, at times, we had the impression that success was elusive.
وانطﻻقا من هذا اﻻعتقاد انضم وفد نيبال الى مقدمي مشروع القرار الذي قدمه وفد ماليزيا.
It was with that conviction that his delegation had co sponsored the draft resolution submitted by the delegation of Malaysia.
وسيخصص لكل وفد حكومي مقعدان.
Each government delegation will be assigned two seats.
عضو وفد الحكومة اﻻيطالية إلى
Member of the Italian Government delegation to
)مقدمة من وفد اﻻتحاد الروسي(
(Submitted by the delegation of the Russian Federation)

 

عمليات البحث ذات الصلة : وفد الاتحاد الأوروبي - وفد التجارة - نطاق وفد - وفد بقيادة - وفد أجنبي - وفد إدارة - وفد مالي - وفد التفتيش - وفد مقيدة - وفد العملية - وفد الكامل