ترجمة "وصلنا إلى هناك" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إلى - ترجمة : هناك - ترجمة : هناك - ترجمة : إلى - ترجمة :
To

هناك - ترجمة : هناك - ترجمة : هناك - ترجمة : هناك - ترجمة : هناك - ترجمة : هناك - ترجمة :
الكلمات الدالة : Went Where Look Home Look Over Down There Reached Arrived Almost

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وصلنا إلى هناك
We have arrived there.
وهذا ما وصلنا إلى هناك.
And that's what we got there.
حين وصلنا إلى هناك, سمعنا وأقفل الباب
When we got there, he heard us coming and locked the door.
لا أذكر كيف وصلنا هناك.
I don t remember how we got there.
لا أذكر كيف وصلنا هناك.
I don't remember how we got there.
وصلنا يا عزيزتى قفى هناك
There you are, dear. Park yourself there.
بالفعل هناك شجرة مثل هذه. لقد وصلنا إلى هذا الحد.
There's really a tree like that out there. That's really what it comes to.
إذا وصلنا إلى هناك قبل العاشرة سترى , لقد صنعت حفرة
If we get there before ten. You'll see, I made a hole.
وكنا محظوظون ان وصلنا هناك خلال وجود الأنسة هناك,
We were lucky enough to arrive while Miss O'Shaughnessy was there.
وصلنا إلى كاتنقا.
We got to Khatanga.
إلى هنا وصلنا
That's where we're at.
أنا لا أعرف كيف وصلنا إلى هذه النقطة، ولكن هناك حد لكل شيء.
I don't know how we got to this point, but there's a limit to everything.
وصلنا إلى المستشفى بسلام.
We safely arrived at the hospital.
وصلنا إلى المستشفى بأمان.
We safely arrived at the hospital.
إذا إلى هنا وصلنا ..
So here is where we are.
وصلنا إلى تارا أسرع!
Melly, we're home! We're at Tara!
وهكذا، وصلنا هناك م حم لين ببذور إيطالية إلى جنوب زامبيا، إلى ذلك الوادي الرائع المؤدي إلى نهر زامبيزي،
So we arrived there with Italian seeds in southern Zambia in this absolutely magnificent valley going down to the Zambezi River, and we taught the local people how to grow Italian tomatoes and zucchini and ...
فرأينا أن نوظف هذا االشخص، عندما وصلنا إلى هناك فبإمكانه أن يكون متواصلا عظيما.
So we figured we'd hire this person when we got there he could be a great communicator.
وصلنا الى نقطة الإغاثة ! ولكنك لم تكن هناك سيدى
Made it to the relief point, but you weren't there, sir.
عندما وصلنا إلى هناك بعد 20 دقيقة لقد بدأنا بتطبيق الإنعاش القلبي مباشرة على الطفلة
When we got there, 20 minutes later, we started CPR on the kid.
و أخيرا وصلنا إلى القرية.
At last, we arrived at the village.
والآن وصلنا إلى لحظة الحقيقة.
Now we have reached a moment of truth.
لقد وصلنا إلى منعطف حرج.
We have arrived at a critical juncture.
لقد وصلنا إلى منعطف حاسم.
We have arrived at a critical juncture.
إذا كيف وصلنا إلى هنا
So how did we get here?
حتى وصلنا إلى سلفنا الأول.
We then got to the last ancestor.
وصلنا إلى الديار يا مللي
Melly!
وصلنا تقريبا إلى جزيرة كريسبو
Ah. We're almost at the island of Crespo.
لقد وصلنا إلى عمق كبير
We've gone too deep.
وصلنا إلى الجزيرة , يا سيدى
We've raised the island, sir.
وصلنا إلى المكتب في الوقت المطلوب.
We arrived at the office on time.
وصلنا إلى لندن عند منتصف الليل.
We reached London at midnight.
وقد وصلنا اﻵن إلى هذا الوضع.
We have now reached that position.
لقد وصلنا إلى ذروة عدد الأطفال.
We have reached peak child.
لقد وصلنا إلى نوع من التوزان.
We have reached a kind of equipoise.
لقد وصلنا إلى حل سرطان الفم.
We've got mouth cancer to solve.
لذا وصلنا إلى أن نتخل ص منها
So we gotta get rid of her because of the landlord.
ولكن هناك طريقة أخرى للتفكير في ذلك لمعرفة أين وصلنا بهويتنا.
But there's another way of thinking about where we are in our identity.
لكن نا وصلنا إلى هذه النتيجة دون أن نعلم ما كن ا نفعله, ماكن ا نعلمه هو أن هناك قضايا
But we got to that conclusion without understanding where we were going, what we knew were a series of issues that the company and the client was confronted with.
هناك بعض الناس الذكية جدا الذين يتناقشون في أننا وصلنا إلى نهاية النمو، ولكن لنفهم مستقبل النمو،
There are some super smart people who are arguing that we've reached the end of growth, but to understand the future of growth, we need to make predictions about the underlying drivers of growth.
حسنا لو وصلنا الي هناك وكان العشب قريب جدا ويغلق المؤخرة, ليس هناك عودة ،روزي.
Well, if we get in there and the grass closes in back of the stern, there's no going back, Rosie.
وكنا قد وصلنا إلى طريق عسكري مسدود.
We had a military deadlock.
وصلنا في التاسعة مساء إلى مكان خالي.
We arrived at 9 p.m. to an empty place.
ونحن وصلنا الآن إلى أوج موسم الجفاف .
We are now entering the peak of the lean season .
وقد وصلنا اﻵن إلى منعطف تاريخي آخــر.
Now we have reached another historic crossroads.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وصلنا إلى هنا - وصلنا إلى أنهم - وصلنا إلى التطبيق - وصلنا إلى القاع - وصلنا - وصلنا - وصلنا - وصلنا أيضا - منذ وصلنا - وصلنا لنا - وصلنا للتو - وصلنا أخيرا - وصلنا إشعار - وصلنا ابدأ