ترجمة "وراء كل الحدود" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

وراء - ترجمة : الحدود - ترجمة : كل - ترجمة : كل - ترجمة : كل - ترجمة : كل - ترجمة : كل - ترجمة : وراء - ترجمة : وراء كل الحدود - ترجمة : وراء كل الحدود - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كل هذا أقرته اتفاقية باليرمو ضد الجريمة وراء الحدود. هذه الاتفاقية أمرت باتخاذ إجراءات صارمة للتصدي لغسيل الأموال.
This means a concerted effort must be made to develop and refine mechanisms that enable countries to comply fully with their financial sanction obligations under the terrorist financing related UNSCRs and FATF Special Recommendation III.
كل الحدود
All Borders
نحن الآن تخطينا الحدود التي وراء الحد الذي اعتقد باننا سوف نتخطاه
We have now crossed a line that is beyond the line that I thought we were gonna cross.
ت ع ب ر القصص كل الحدود.
Stories cut across all boundaries,
الرياضيات وراء كل قوانين الطبيعة.
That math underpins all of the laws of nature.
كل هذا وراء الفاصلة العشرية
All of that is behind the decimal point.
وهناك سبب وراء كل هذا
And there's a cause for that, all right.
كل المعاني وراء هذه السلسلة
Everything that this necklace stands for and the sentiments behind it... will all be erased.
أنت وراء كل هذه الضجة
That business was because of you?
القصد هنا، من الواضح أن هناك تعاون و تنظيم يجري وراء الحدود الوطنية
Point is there's obviously collaboration and organization going on beyond national bounds.
وليس هناك أي تشجيع للقوى الكرواتية اﻹثنية العاملة وراء الحدود أو تعاون معها.
In that connection, there was no encouragement, or cooperation with, ethnic Croatian forces operating outside the borders.
هؤلاء الرفـاق ي سب بون الكثير من الضجيج فيمـا يقرب من خمسة أميـال وراء الحدود
Those big fellas just make a lot of noise and land about five miles behind the line.
أنا مستعد لصد كل الحدود
I'm ready to repel all boarders.
وفكروا في كل الأسباب وراء ذلك .
And they thought about all kinds of reasons for that.
النية تعني كل شيء وراء ذلك.
The intention means everything behind that.
هناك عبقري عظيم وراء كل هذا
There is great genius behind all this.
فما هي القصة وراء كل هذا المنع
So what's up with all this perambulatory red tape?
اعرف جيدا انك من وراء كل هدا
I know fully well that you created this.
مارجو ، أخبريني ما هو وراء كل هذا.
Margo, tell me what's behind all this.
أزل كل الحدود في المنطقة المنتقاة
Remove all borders in the selected area
وسوف تكون الجمارك في حاجة إلى التطلع إلى ما وراء الحدود، إلى أبعد نقطة منشأ في سلسلة إمدادات التجارة الدولية، لكي تؤمن كل جزء من السلسلة.
Customs will need to look beyond the border, to the furthest point of origin in the international trade supply chain , in order to secure each and every part of that chain.
أي هناك قصة كاملة وراء كل شيء خلف كل تلك الإيماءات
So basically there was a whole story which was to know this small gestures
أنت يجب أن يكون ما وراء كل هذا
There has to be something underneath all that.
ليلة تلو ليلة ، اسبوع وراء اسبوع كل ليلة
I won't let him call me night after night and week after week, every night, never.
أراهن أن هناك سفاح وراء كل جذع شجرة
I wager there's a cutthroat behind every tree trunk.
ولكن ما وراء المال والمجادلات البراهين في كل مكان
But beyond money and arguments, proofs are everywhere.
كل شخص يسعى وراء التغيير، هذا جميل حقا . (ضحك)
(Laughter)
هنا فقط أختفي وراء شجرة التمر وأشاهدك كل يوم
I would hide behind the tamarind tree and watch you everyday.
كان هذا على ما يبدو، كما وضح، وراء كل ذلك.
This was what apparently, as it turns out, was behind all this.
اذا كل شيئ بعد هذه العبارة سيكون وراء الفاصلة العشرية
So everything after that first term is going to be behind the decimal.
لدينا اسباب تجعلنا نعتقد ان اللورد (فابتيجوس) وراء كل هذا .
We have reason to believe Lord Faptaguise is behind this.
ما هو السبب وراء كل هذا لأن نسوا بسم الله .
What is the reason for all this? Because they forgot the Bismillah.
تستخدمه كل يوم، ولكن قد gh تفهم الميكانيكا وراء ذلك.
You use it everyday, but may not understand the mechanics behind it.
لم يرغب بهم الناس . وفكروا في كل الأسباب وراء ذلك .
People did not want them, and they thought about all kinds of reasons for that.
انها كل شيء عن محاولة لرؤية ما وراء الانطباع الأول.
It's all about trying to see beyond the first impression.
ونحن على وشك اكتشاف السبب وراء وجود كل هذه الأنواع
And we're about to find out why there's that diversity.
ولا حياتى أو حياتك أيضا بالمقارنة بما وراء كل هذا
Nor does mine or yours compared to what's behind all this.
أخذوا كل شيء كنت مضطرا ان ابيع وسعيت وراء هذا
They took everything I had to sell and went after this.
2 لا يمتد الجرف القاري لأي دولة ساحلية إلى ما وراء الحدود المنصوص عليها في الفقرات 4 إلى 6.
2. The continental shelf of a coastal State shall not extend beyond the limits provided for in paragraphs 4 to 6.
182 ولا يمتد الجرف القاري إلى ما وراء الحدود المنصوص عليها في المادة 76 من الاتفاقية، ويتوجب على الدولة الساحلية أن ترسم الحدود الخارجية لجرفها القاري وفقا لأحكام تلك المادة.
The continental shelf shall not extend beyond the limits defined in article 76 of UNCLOS and the coastal State is required to delineate the outer limit of its continental shelf in accordance with the provisions of that article.
أظن أن الفكرة وراء ذلك كانت أن حكومة الإمارة سوف تقف وراء كل قرض، مهما بلغت درجة المجازفة المرتبطة به.
The idea, I guess, was that the emirate s government would stand behind every loan, no matter how risky.
ولكن في كل الأحوال لا تتوافق هذه الحدود مع الإرادة الشعبية المحلية، أو مع الحدود العرقية أو التاريخية.
But in no case did these borders correspond with local popular will, or with ethnic or historical boundaries.
هل...هل تقصد ان يون جو هي السبب وراء كل هذا
Are you blaming Yun Ju for what happened?
أجل، حتى وإن كان علينا الزحف وراء كل قطة سمينة وعجوز
Yes, even if we both have to crawl on our bellies to every fat old cat.
، سيقولون أننـي قد ه ربت إذن فهناك حقيقة وراء كل تلك الشائعات
They would say I was running away, that there was truth in all these rumours.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وراء كل - ما وراء الحدود - أداء وراء الحدود - ما وراء الحدود - ما وراء الحدود - دفع وراء الحدود - ما وراء الحدود - الحواجز وراء الحدود - وراء كل ذلك - وراء كل الاعتراف - وراء كل هذا - وراء كل تأثير