ترجمة "وخلص اتفاق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
اتفاق - ترجمة : اتفاق - ترجمة : وخلص - ترجمة : وخلص - ترجمة : اتفاق - ترجمة : وخلص - ترجمة : وخلص اتفاق - ترجمة : اتفاق - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وخلص إلى مأدبة | And concluded the banquet |
٨١ وخلص إلى القول إن وفده ﻻ يعتبر الفريق العامل محفﻻ مﻻئما للتوصل إلى اتفاق نهائي بشأن مشاريع المواد. | 81. His delegation did not consider the Working Group to be the appropriate forum for reaching final agreement on the draft articles. |
١٦٥ وخلص المفتش الى اﻻستنتاجات التالية | 165. The Inspector arrived at the following conclusions |
ونفذ التقييم وخلص التقرير الى ما يلي | The assessment was carried out and in the report it was concluded that |
التفت الي وارحمني. اعط عبدك قوتك وخلص ابن امتك . | Turn to me, and have mercy on me! Give your strength to your servant. Save the son of your handmaid. |
التفت الي وارحمني. اعط عبدك قوتك وخلص ابن امتك . | O turn unto me, and have mercy upon me give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid. |
وخلص تقرير اﻷمين العام المقدم الى تلك الدورة الى أنه | The report of the Secretary General to that session of the Commission concluded that |
وخلص تقرير صادر عن جامعة تورونتو عن ضوابط المعلومات في اليمن. | Later, the Houthis also blocked websites of the Saudi onwed Al Arabiya, and the Qatari owned Al Jazeera. |
وخلص المكتب إلى أن الأمانة هيئة سليمة بوجه عام (المرفق الثاني). | It concluded that the secretariat was a generally healthy organization (annex II). |
وخلص إلى القول بأنه حينئذ سيكون قادرا على اجراء تقييم للحالة. | He concluded that he would then be able to make an assessment of the situation. |
وخلص إلى القول بأن القصد لم يكن إجراء استعراض شامل لجميع الاتفاقات القائمة. | The intention was not to carry out a complete review of all existing agreements. |
وخلص المجلس إلى أن صاحب الشكوى لم يدعم ادعاءه باحتمال تعرضه لخطر الاضطهاد. | The Board concluded that the complainant had not substantiated his claim that he risked persecution. |
٤١ وخلص إلى أن عمل اللجنة في مجال التدريب والمساعدة التقنية يعد حاسما. | The Commission apos s work in the area of training and technical assistance was crucial. |
وخلص التحقيق الى أن هناك نمطا من اﻷحداث التي تسير لصالح متعاقدين معينين. | The investigation concluded that there had been a pattern of events favouring certain contractors. |
٦١ وخلص الفريق العامل إلى أن هذه المسائل سيتعين تناولها في دورته الثانية. | 16. The Working Group concluded that those issues would have to be addressed at its second session. |
التفت اليه الرب وقال اذهب بقوتك هذه وخلص اسرائيل من كف مديان. أما ارسلتك. | Yahweh looked at him, and said, Go in this your might, and save Israel from the hand of Midian. Haven't I sent you? |
التفت اليه الرب وقال اذهب بقوتك هذه وخلص اسرائيل من كف مديان. أما ارسلتك. | And the LORD looked upon him, and said, Go in this thy might, and thou shalt save Israel from the hand of the Midianites have not I sent thee? |
وخلال المشاورات التي أجريت اليوم، اضطلع مجلس الأمن بهذا الاستعراض، وخلص إلى الاستنتاجات التالية | During today's consultations, the Security Council undertook this review and came to the following conclusions |
وحقق مكتب خدمات الرقابة الداخلية في هذه المزاعم، وخلص إلى أن المشاكل خطيرة ومتواصلة. | The existing policies allow for the provision of strategic deployment stocks to other United Nations organizations. |
وأثناء المشاورات التي أجريت اليوم، أجرى مجلس الأمن هذا الاستعراض، وخلص إلى الاستنتاجات التالية | During today's consultations, the Security Council undertook this review and came to the following conclusions |
وخلص المجلس إلى أن مراجعات الحسابات قد تمت وفقا للاختصاصات المتفق عليها والمعايير المناسبة. | IAMB concluded that the audits were conducted in accordance with agreed terms of reference and in accordance with appropriate standards. |
٢ وخلص المجلس إلى أن تقاربا واسعا في اﻵراء قد ظهر بشأن العناصر التالية | 2. The Board concluded that a broad convergence of views had emerged on the following elements |
٢ وخلص المجلس الى أن تقاربا عاما في اﻵراء قد تكون بشأن القضايا التالية | Discussion were based on the relevant secretariat report and presentations made by a group of high level experts at an informal session. |
اتفاق. | Deal 'em! |
اتفاق | We'll make a deal. |
وخلص التقييم الأولي للبعثة إلى أن المفهوم الجديد للعمليات جيد وأن المهام المقررة يجري تنفيذها. | The Mission initially assessed that the new concept of operations worked well and the mandated tasks were being fulfilled. |
١٩ وخلص تقرير التقييم إلى أن البرنامج قد تصدى لمشاكل أساسية بدرجة معقولة من النجاح. | 19. The evaluation report concludes that the programme has addressed significant problems in a reasonably successful way. |
وخلص الرب حزقيا وسكان اورشليم من سنحاريب ملك اشور ومن يد الجميع وحماهم من كل ناحية. | Thus Yahweh saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all others, and guided them on every side. |
وخلص الرب حزقيا وسكان اورشليم من سنحاريب ملك اشور ومن يد الجميع وحماهم من كل ناحية. | Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all other, and guided them on every side. |
وخلص أحد التقريرين إلى أن ترتيبات الإعفاء الجزئي لم تعمل بطريقة تحمي حقوق الآباء حماية كافية . | One of the reports concluded that, the partial exemption arrangements did not function in a way that parents' rights were sufficiently protected . |
وخلص الفريق إلى أن الهجرة هي رد فعل رشيد من جانب اﻷفراد واﻷسر لﻻختﻻفات المكانية للفرص. | It concluded that migration was a rational response by individuals and families to spatial differences in opportunities. |
الاتفاق اتفاق | An agreement is an agreement. |
الكلمات الرئيسية اتفاق تحكيم اتفاق التحكيم شرعيته شرط التحكيم، المحاكم | keywords arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause courts |
وخلص التقرير إلى أنه لم يكن هناك حاجة إلى اتخاذ إجراءات لمساعدة هذه الجماعة للهجرة إلى إسرائيل. | The report concluded that there was no need to take action in order to help the ethnic group make Aliyah to Israel. |
فسأل داود من الرب قائلا أأذهب واضرب هؤلاء الفلسطينيين. فقال الرب لداود اذهب واضرب الفلسطينيين وخلص قعيلة. | Therefore David inquired of Yahweh, saying, Shall I go and strike these Philistines? Yahweh said to David, Go strike the Philistines, and save Keilah. |
فسأل داود من الرب قائلا أأذهب واضرب هؤلاء الفلسطينيين. فقال الرب لداود اذهب واضرب الفلسطينيين وخلص قعيلة. | Therefore David inquired of the LORD, saying, Shall I go and smite these Philistines? And the LORD said unto David, Go, and smite the Philistines, and save Keilah. |
وخلص الفريق إلى أنه لم تثبت أي من هذه التكنولوجيات بعد قدرتها لكي تستحق الإدراج في القائمة. | Lastly, he noted that TEAP had proposed that a group of technologies related to the destruction of fluorinated gases be reviewed again in the near future and then opened the floor for comments. |
4 5 وخلص الخبير الذي أجرى الفحص إلى أن صاحبة البلاغ بحاجة للعلاج في مؤسسة للطب النفساني. | 4.5 The expert who conducted the examination concluded that the author needed treatment in a psychiatric institution. |
وخلص الأعضاء أيضا إلى أن أقرب وقت مناسب عمليا لعقد حلقة العمل هذه سيكون شباط فبراير 2006. | Members have also concluded that the earliest practicable time for holding such a joint workshop would be February 2006. |
47 وخلص إلى القول بأن الرأس الأخضر بدأ عملية التحول صوب الخروج من مجموعة أقل البلدان نموا. | Cape Verde had begun the transition process towards graduation from the group of least developed countries. |
وخلص الفريق العامل إلى أن الحكومة كانت على علم بالوقائع وأنها لم تعترض عليها في الوقت المناسب. | The Working Group concluded that the facts had been known to the Government and that it had not opportunely contested them. |
الكلمات الرئيسية قرارات تحكيم اتفاق تحكيم اتفاق تحكيم صلاحيته شرط تحكيم قرار (تحكيم) تنفيذ شكل اتفاق التحكيم اقتضاءات رسمية | keywords arbitral awards arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award enforcement form of arbitration agreement formal requirements |
ولم ي نفذ اتفاق ليناس ماركوسي ولا اتفاق أكرا 3 تنفيذا كاملا. | Neither the Linas Marcoussis Agreement nor the Accra III Agreement has been fully implemented. |
اتفاق تحكيم صلاحيته | arbitration agreement validity |
اتفاق مركز القوات | Status of forces agreement |
عمليات البحث ذات الصلة : وخلص العقد - وخلص الباحثون - وخلص الأمر - وخلص الإجراءات - وخلص العقد - وخلص النتائج - وخلص التحقيق - وخلص التقييم - وخلص الاجتماع - وخلص المشروع - وخلص وزير