Translation of "is concluded" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Concluded - translation : Is concluded - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(concluded)
2005 60 حقوق الإنسان والبيئة كجزء من التنمية المستدامة 17 269
The President The 2005 world summit is now concluded.
الرئيس (تكلم بالانكليزية) القمة العالمية لعام 2005 اختتمت أعمالها الآن.
The project is planned to be concluded by 2008.
ومن المقرر الانتهاء من المشروع بحلول عام 2008.
Contents (concluded)
(ب) التقرير المرفوع إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن الدورة الحادية الستين للجنة 679 508
It concluded
وتوصلت الى اﻻستنتاج التالي
Some have concluded that the rebalance is directed at China.
فقد استنتج البعض أن إعادة التوازن موجهة ضد الصين.
The Commission concluded
22 واستنتجت اللجنة ما يلي
ANNEX IV (concluded)
٢٥ اﻹدارة والتنظيم)ك(
STATEMENT IV (concluded)
البيان الرابع )تابع(
Schedule 4.1 (concluded)
٣٣٤ ٩٠)أ(
Note 2 (concluded)
ايران )جمهورية اﻹسﻻمية(
SCHEDULE 1 (concluded)
النفقات )البيان الثاني(
I think concluded that ultimately, the solution is, people shouldn't sit down.
أعتقد أنهم استنتجوا، أن الحل هو، أن يتوقف الناس عن الجلوس.
(d) Not yet concluded
(د) البلاغات التي لم ي فصل فيها بعد 327.
ANNEX III (a) (concluded)
)٧٧()د(
ANNEX III (a) (concluded)
٤٤٧)أ( ٤٧٨)ا(
Mom. You concluded wrong.
امي, تخمينك خاطيء منذ البداية
And concluded the banquet
وخلص إلى مأدبة
King has concluded audience.
آسف. الملك أنهى جدوله
This is indeed what happens when, for instance, an armistice agreement is concluded between belligerents.
وهذا ما يقع في الواقع عندما يبرم، مثلا، اتفاق هدنة بين المتحاربين.
My only regret is we have to keep you in uniformtill a courtmartial is concluded.
اننا مضطرون لإبقائك بالزي الرسمي حتى تختتم المحكمة العسكرية
It is essential that these negotiations be concluded in the very near future.
ومن الضروري جدا، أ، تختتم هذه المفاوضات في المستقبل القريب جدا.
Some observers have erroneously concluded that there is a civil war in Afghanistan.
إن بعض المراقبين قد استنتجوا استنتاجا خاطئا أن هناك حربا أهلية في أفغانستان.
So, now the word concluded is basically the same as to finish something.
.إذ ا، الآن كلمة أتم أساس ا هي نفس كلمة أنتهى من شيء
The review concluded that job creation is humanitarian aid rather than development aid.
ﻪﺘﺒﺴﻧ ﺎﻣ ﺮﻴﻏ ﺎﻤﻨﻴﺑ ،جرﺎﺨﻟا ﻦﻣ ءﻻﺆه ﻦﻣ 5.1.ﻢﻬﻨﻜﺳ ﺔﻘﻄﻨﻣ ﻢﻬﻨﻣ 0.9
Biden concluded with a flourish.
ثم اختتم بايدن خطابه بتأنق.
Filming concluded in March 2013.
وانت هى في مارس 2013.
It has concluded its work.
وقد اختتمت أعمالها.
It is supplemented by a number of specialized instruments, concluded either prior to or after its adoption or which may be concluded in order to implement its general principles.
ويكمل هذه الاتفاقية عدد من الصكوك المتخصصة التي أبرمت قبل اعتمادها أو بعدها أو التي قد تكون أبرمت لتنفيذ مبادئها العامة.
Negotiations have not yet been concluded.
ولم تنته المفاوضات بعد.
40. The CEO report concluded that
٤٠ خلص تقرير مكتب التقييم المركزي الى مايلي
And of course, they immediately concluded,
وبالطبع حكما في الحال بالآتي
I have concluded, ladies and gentlemen.
هذا هو استنتاجى ايها السادة
In conclusion I concluded long ago.
نتيجة لذلك استنتجت منذ عهد بعيد
In conclusion he concluded long ago.
نتيجة لذلك تأكد منذ عهد بعيد
The most obvious risk is that the elections are not concluded or that Yushchenko is denied executive power.
والخطر الأكثر وضوحا يتمثل في احتمال عدم عقد الانتخابات أو حرمان يوشتشنكو من ممارسة سلطاته التنفيذية.
It is a fantasy to believe that peace can be concluded without the radicals participation.
إنه لوهم كبير أن نتصور أن السلام قد تقوم له قائمة دون مشاركة الأطراف المتعصبة.
A study by Brazilian scientists concluded that the Amazon is actually longer than the Nile.
كما ادعت دراسة أجراها علماء برازيليون أن نهر الأمازون أطول من نهر النيل بالفعل.
The constitutional referendum concluded, Iraq is nearing yet another crucial phase of its political transition.
مع انتهاء الاستفتاء على الدستور، يوشك العراق على دخول مرحلة أخرى حاسمة من مراحل انتقاله السياسي.
During July alone, six criminal jury trials were concluded this equals the total concluded during the whole of 2004.
فخلال شهر تموز يوليه وحده اختتمت ست محاكمات جنائية، وهو ما يعادل مجموع المحاكمات التي جرت خلال عام 2004 بأكمله.
Journalist Xiao Feng from New Weekly concluded
الصحفي ش او فنغ من الأسبوعي ة الجديدة اختتم مقالته بهذه
The concert concluded with the national anthem.
الحفل اختتم بالنشيد الوطني .
The Security Council has thus concluded the
وبهذا يكون مجلس الأمن قد اختتم المرحلة الحالية من نظره في البند المدرج في جدول أعماله.
Having concluded its consideration of complaint No.
وقد اختتمت نظرها في الشكوى رقم 226 2003، المقدمة إلى لجنة مناهضة التعذيب من السيدة ت.
Documents issued in the limited series (concluded)
الوثائق الصادرة في سلسلة النشرات المحدودة (تابع)

 

Related searches : Matter Is Concluded - Is Not Concluded - Is Hereby Concluded - Contract Is Concluded - Agreement Is Concluded - Is Being Concluded - It Is Concluded - Project Is Concluded - Concluded Contract - Contract Concluded - Concluded From - Agreement Concluded - Successfully Concluded