ترجمة "وأوضح" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
وأوضح - ترجمة : وأوضح - ترجمة : وأوضح - ترجمة : وأوضح - ترجمة : وأوضح - ترجمة : وأوضح - ترجمة : وأوضح - ترجمة : وأوضح - ترجمة : وأوضح - ترجمة : وأوضح - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وأوضح على موقع إنديجوجو | As he explains on indiegogo |
وأوضح تقرير 1963 أن | It was explained in the report of 1963 that |
وأوضح مثال هو الانتحار | The most obvious example is suicide. |
وأوضح في موقع Periodista Digital | He elaborated for news website Periodista Digital |
وأوضح أن sperits في الأثاث.... | He's put the sperits into the furniture.... |
وأوضح المثال أن المساحة 168 | And they tell us that the area is 168. |
وأوضح أن البرنامج المقترح ﻻ يشمل اريتريا. | He clarified that the proposed programme did not include Eritrea. |
وأوضح بعضها اﻻجراءات والظروف الﻻزمة لتنفيذ المبادئ. | Some indicated what actions and conditions would be essential for implementing the principles. |
وأوضح أن الاتفاق الثنائي النموذجي سيكون اختياريا تماما. | Some representatives expressed concern that the future model bilateral agreement might be of a mandatory nature. |
26 وأوضح أن هناك عاملين رئيسيين يجب تدارسهما. | Two major factors must be considered. |
44 وأوضح من جهة أخرى أن الوفد السوري | Moreover, his Government |
وأوضح أن التحدي مطروح أساسا على الصعيد السياسي. | The challenge was essentially political. |
وأوضح أن تعمير البلد سيعقب ذلك بشكل سريع. | He indicated that the reconstruction of the country would follow in a speedy manner. |
وأوضح السيد هيرد أن التنوع جانب واحد مشترك. | Mr. Hurd pointed out that variety was one common feature. |
رجل كان drivin' عبر peddlin المستنقع ، وأوضح مارثا. | A man was drivin' across the moor peddlin', Martha explained. |
سأصعد إلى المنبر قبله، وأوضح سبب موت (قيصر) | I will myself into the pulpit first, and show the reason of our Caesar's death. |
وأوضح كوستاس أرفنتيز بنفسه سبب عزلهم عبر مدونته قائلا | Kostas Arvanitis himself explained the reason for their removal in his blog |
وأوضح ماسون في رسالة بالبريد الالكتروني إلى الأصوات العالمية | Mason explained in an email to Global Voices, |
وأوضح هنا أنه ينبغي ضمان كونها خاضعة للقيود نفسها. | It should be guaranteed that they were subject to the same limitations. |
وأوضح المدير أن ١١ ترشيحا وردت من جميع المناطق. | The Executive Director said 11 nominations had been received from all regions. |
وأوضح أن دستور أوروغواي قد حظر عقوبة اﻹعدام صراحة. | The Uruguayan Constitution expressly prohibited capital punishment. |
الأن يجب أن أتوقف قليلا وأوضح , ماذا أقصد باللغز | Now, I should pause and say, what do I mean by puzzle? |
وأوضح أيضا أنه لا يقصد حقوق التأليف والنشر للناشر. | And it also clarified that copyright was not intended for the publisher. |
وأوضح مثال على ذلك كان إنشاء نظام الدفاع الجوي المشترك. | The most telling example is the creation of a joint air defense system. |
وأوضح أن برنامج الحكومة لتحقيق الاستقرار المالي (2002 2004) ناجح. | The Minister of Finance explained that the Government's fiscal stabilization programme (2002 2004) had worked. |
وأوضح أن المشكلات المجموعية تقتضي نهجا متكاملا وإعادة هيكلة تنظيمية. | Systemic problems required an integrated approach and organizational restructuring. |
32 وأوضح أن بيئة المعونة الدولية آخذة في التغي ر بسرعة. | The environment of international aid was changing rapidly. |
وأوضح أن اقتران النظامين يتيح الإمكانيات الضرورية للتصدي لأزمات الانتشار. | The two regimes in combination offered the necessary potential to deal with proliferation crises. |
وأوضح أن البرنامج استطاع أن يستفيد من التكنولوجيات الجديدة للمعلومات. | The programme had been able to benefit from the new information technologies. |
وأوضح أن مشاركة القطاع الخاص ستولد موارد مالية وتقنية جديدة. | Yet the involvement of the private sector would generate new financial and technical resources. |
وأوضح أن البروتوكول يوفر أساسا لتعديل المادة 1 من الاتفاقية. | The Protocol had provided a basis for the amendment of article 1 of the Convention. |
وأوضح للخبير المستقل أن المتقاضين يقومون بنقل القضاة إلى الجلسات. | The independent expert was told that judges and magistrates were driven to hearings by defendants. |
وأوضح استعراض أجري في هونغ كونغ عدم وجود خطة للتدريب. | A review in Hong Kong revealed that there was no training plan. |
وكما شرح في الفقرة ١٠ أعﻻه وأوضح في الجدول ١، | As explained in paragraph 10 and shown in table 1, total resources including multi bilateral funds of 29.3 million amount to |
وأوضح بعد رأي آخر في المسألة برمتها تتعلق باعتباره غريبا | Yet another view explained the entire matter by regarding the stranger as a harmless lunatic. |
وأوضح الفنان السوري جلال الطويل تفاصيل الحفل على صفحته على فيسبوك | Syrian artist Jalal Altawil explained the details of the party on his Facebook page |
وأوضح مراهق آخر يبلغ من العمر 17 عام ا للمراسل ما حدث | X., 17, explained what happened |
وأوضح الدكتور أحمد ليلى أن هذا جزء من خط ة أوسع للتعليم. | Dr. Leila explained that it's part of a wider movement to educate. |
31 وأوضح أن هناك اهتمام متزايد بالتعاون بين بلدان المنشأ والمقصد. | There was a growing interest in cooperation between countries of origin and destination. |
72 وأوضح أن نجاح المعهد يعود إلى منهجيته الدقيقة ومرونة إجراءاته. | Its financial situation was generally satisfactory, and bilateral donors seemingly approved of its capacity building activities. |
فبعض الوفود ذكرت أنها تحبذ الخيار ألف لأن النص أبسط وأوضح. | Some delegations have stated that they prefer variant A because of the fact that the text is more simple and clearer. |
وأوضح أنه يجب أن يتركز الاهتمام أيضا على تحقيق هذه الأهداف. | Attention must also be focused on achieving those goals. |
4 وأوضح أن منظمته اتخذت عددا من الإجراءات امتثالا لالتزامات بروكسل. | His Organization had taken a number of actions in compliance with the Brussels commitments. |
وأوضح السيد كلينتون أن الجهود ركزت على إعادة البناء بطريقة أفضل . | Mr. Clinton explained that the focus of the efforts was to build back better . |
وأوضح أنه حتى الآن تلقي الصندوق تعهدات بمبلغ 34 مليون دولار. | To date, pledges of 34 million had been made. |
عمليات البحث ذات الصلة : وأوضح مع - وأوضح كامل - وأوضح بعيدا - وأوضح مع - وأوضح وناقش