Translation of "clarified" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Clarified - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Aliaa then clarified her feelings saying
توضح علياء شعورها قائلة
The Team clarified certain matters with Danish officials.
قام الفريق بتوضيح بعض المسائل مع المسؤولين الدانمركيين.
observer for Palestine had clarified some important points.
وقد أوضح المراقب عن فلسطين بعض النقاط الهامة.
Hopefully, it clarified things up a little bit.
لعلها أوضحت الامور بعض الشيء
This should be clarified in the next budget submission.
وينبغي توضيح هذه المسألة لدى تقديم الميزانية القادمة.
In other cases, their legal status must be clarified.
وفي حاﻻت أخرى، ينبغـي توضيــح المركز القانوني.
And then she clarified. She said, You know what,
ثم قامت بالتوضيح. قالت ، أتعلم،
He clarified that the proposed programme did not include Eritrea.
وأوضح أن البرنامج المقترح ﻻ يشمل اريتريا.
Two issues needed to be clarified before conducting this constitutional convention.
وقبل إجراء هذا المؤتمر الدستوري، ينبغي توضيح مسألتين اثنتين.
The phrase for a certain period of time should be clarified.
1 ينبغي إيضاح عبارة لفترة زمنية معينة .
The majority also felt that the provision ought to be clarified.
كما رأت الأغلبية ضرورة توضيح هذا الحكم.
We do not believe that this ambiguity has been sufficiently clarified.
ولا نعتقد أن هذا الغموض قد أ وضح بصورة كافية.
CEB members suggest that this recommendation should be re examined and clarified.
11 يقترح أعضاء مجلس الرؤساء التنفيذيين إعادة دراسة هذه التوصية وتوضيحها.
However, the issue should be clarified with guidance from the General Assembly.
إلا أن هذه القضية تستوجب إصدار الجمعية العامة توجيهات لتوضيحها.
The Workshop further clarified the following components in understanding forest landscape restoration
ألقت حلقة العمل مزيدا من الضوء على العناصر التالية في فهم إصلاح المناظر الطبيعية للغابات
The chapeau to subparagraph (b) has been redrafted (and, I hope, clarified).
103 وأعيدت صياغة مقدمة الفقرة الفرعية (ب) (وآمل أن تكون قد أصبحت بذلك واضحة).
We believe that these opportunities should be further studied, clarified and developed.
ونحن نعتقد أن هذه الفرص ينبغي أن تزداد دراستها وتوضيحها وتطويرها.
And it also clarified that copyright was not intended for the publisher.
وأوضح أيضا أنه لا يقصد حقوق التأليف والنشر للناشر.
Take a look at clause four, those provisions haven't been clarified yet.
انظر الى الفقرة الرابعة الجمل والعقد واضح جدا
However, the mandate, organization and function of such a commission must be clarified.
بيد أنه يجب توضيح ولاية هذه اللجنة وتنظيمها ووظيفتها.
The concept of gender mainstreaming and tactics to achieve it must be clarified.
ويجب توضيح مفهوم إدماج الب عد الجنساني في السياسات العامة والتكتيك اللازم لتحقيقه.
The concept of gender mainstreaming and tactics to achieve it must be clarified.
ويجب توضيح مفهوم تعميم المنظور الجنساني في السياسات العامة والتكتيك اللازم لتحقيقه.
But there were also views suggesting that the paragraph needed to be clarified.
ومع هذا، فقد كانت هناك آراء أخرى تتضمن أن هذه الفقرة بحاجة الى التوضيح.
The extent of such exceptional situations is to be clarified in the relevant articles.
ويتعين توضيح مدى هذه الحالات الاستثنائية في المواد ذات الصلة.
Current procedures for renegotiating the debt should also be clarified to avoid additional costs.
وينبغي أيضا أن توضيح الإجراءات الحالية للتفاوض بشأن الديون لتفادي تكبد تكاليف إضافية.
They suggest not merely the purity of infancy, but a wisdom clarified by experience.
يقترحونه ليس مجرد نقاء الطفولة ، ولكن الحكمة التي أوضحها
Today the investigation committee has clarified it has nothing to do with you, right?
لقد أعلنت لجنه التحقيق اليوم بأنه ليست لك علاقه بموته, أليس كذلك
For these persons, the mandatory nature should be clarified on an article by article basis.
وينبغي توضيح الطابع الإلزامي بالنسبة لهؤلاء الأشخاص على أساس كل مادة على حـدة.
The Inspectors consider that these budgetary and reporting arrangements need to be clarified and strengthened.
ويرى المفتشون أن هذه الترتيبات المتعلقة بالميزانية والإبلاغ تحتاج إلى توضيح وتدعيم.
He clarified that UNDP would focus only on critical areas not covered by other donors.
وأوضح أن البرنامج اﻻنمائي سيركز اهتمامه فقط على المجاﻻت الحرجة التي ﻻ يغطيها المانحون اﻵخرون.
The Advisory Committee believes that this matter should be clarified by the competent legislative authorities.
وتعتقد اللجنة اﻻستشارية أن السلطات التشريعية المختصة ينبغي أن توضح هذه المسألة.
(d) The definition of what constitutes an quot operational activity quot will also be clarified.
)د( كما سيتم توضيح تعريف ما يشكل quot النشاط التنفيذي quot .
So far only one case has been clarified by information received from non governmental sources.
ولم توضح المعلومات الواردة من مصادر غير حكومية سوى حالة واحدة فقط حتى اﻵن.
So far, only one case has been clarified thanks to assistance from non governmental sources.
ولم تتضح حتى اﻵن سوى حالة واحدة بفضل مساعدة قدمها أحد المصادر غير الحكومية.
But he clarified that the procurement of new war machines is not intended to provoke hostilities
لكنه أوضح أن امتلاك معدات حرب جديدة لا يعني أو يهدف إلى استفزاز أو إثارة أية خصومات
(If the intention is to refer separately to prevention and to response, this should be clarified.
(وإذا كان القصد هو الاشارة إلى المنع وإلى الاستجابة منفصلين فيجب توضيح ذلك.
In the process of consultations on this very difficult matter, two important issues have been clarified.
تم إيضاح مسألتين هامتين في عملية المشاورات التي جرت بشأن هذه المسألة البالغة الصعوبة.
However, in its view, the expression quot territorial State quot in article 12 should be clarified.
وفضﻻ عن ذلك فإن تعبير اﻷثر العابر للحدود الوارد في المادة ١٢ ينبغي أن يحدد.
These need to be further examined, clarified and developed with the participation of all concerned States.
ويلزم زيادة دراسة هذه النهج وتوضيحها وتطويرها بمشاركة جميع الدول المعنية.
The respective roles of the various entities dealing with science and technology should be further clarified.
وينبغي زيادة توضيح اﻷدوار المسندة لمختلف الكيانات العاملة في ميدان العلم والتكنولوجيا.
The legal status of non governmental organizations, including their privileges and duties, has not been clarified.
ولم يوضﱠح الوضع القانوني للمنظمات غير الحكومية، بما في ذلك امتيازاتها وواجباتها.
1. The subcommission shall determine whether there are any matters to be clarified by the coastal State.
1 تقرر اللجنة الفرعية ما إذا كانت بالطلب أية أمور تحتاج إلى توضيح من الدولة الساحلية.
The role and responsibilities of the High Commissioner for Human Rights should further be clarified and strengthened.
وينبغي زيادة توضيح دور المفوض السامي لحقوق الإنسان ومسؤولياته وتعزيزها.
The status of that unit will be clarified once the two Governments have concluded a border agreement.
وسيتضح وضع هذه الوحدة ما أن تبرم الحكومتان اتفاقا حدوديا.
The aim is to focus on those specific details and issues, which still need to be clarified.
والغرض هو التركيز على التفاصيل والقضايا المحددة التي لا تزال بحاجة إلى توضيح.

 

Related searches : Clarified With - Clarified Butter - Is Clarified - Not Clarified - Clarified Water - We Clarified - Conclusively Clarified - As Clarified - Were Clarified - Legally Clarified - Clarified Role - Issue Clarified - Clarified That