ترجمة "هي أساسا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أساسا - ترجمة : هي - ترجمة :
She

هي - ترجمة :
Are

هي - ترجمة : هي أساسا - ترجمة : أساسا - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وهذه هي أساسا الصكوك التالية
These are, primarily
وهذه الهياكل هي، أساسا، المقاطعات والبلدات.
These structures are mainly prefectures and communes.
كاليفورنيا هي أساسا تعادل أوروبا، في هذا
California is basically the equivalent of Europe, in this.
والأزهار والنباتات هي نفس الشيء، ممددا. والتكنولوجيا هي أساسا امتداد للحياة.
And flowers and plants are the same thing, extended, and technology is basically an extension of life.
وكانت التكاليف أساسا هي رسوم استشارات وتكاليف تدريب
Costs were primarily for consultancy fees and training
هي أساسا حاسوب فائق مصمم لتكرار الـ DNA.
So this little thing here, polymerase, is essentially a supercomputer designed for replicating DNA.
لا ، لا! محبوبة Motty هي أساسا الطيور المنزلية.
No, no! Darling Motty is essentially a home bird.
حسنا، أساسا هي ثلاثة عشر منهم القلوب. لكل
Well, essentially thirteen of them are hearts.
حتى أنها أساسا وحدة التخزين، إذا كان هذا هو الحد الأقصى، وهذا الحدود هي أساسا الجدار.
So it's essentially the volume, if this is the ceiling, and this boundary is essentially the wall.
وهذه هي المبادئ التي تشكل أساسا لتفاعلنا في المستقبل.
It is these principles that constitute a basis of our interaction for the future.
فهذه النصوص هي أساسا مجرد شروط على عدم التمييز.
These provisions are essentially just non discrimination clauses.
أساسا، هي قوة تعمل على الأنسجة التي تمر خلالها.
Basically, it's a force acting on a tissue that it transverses.
و نعم هي أساسا.. لا منظمات غير حكومية مشاركة.
And yeah it's basically... no NGO is involved.
إن إعادة توحيد الصين هي، أساسا، الشاغل اﻷوحد للشعب الصيني.
The reunification of China is in essence the sole concern of the Chinese people.
هذه الفكرة الهندسية الجيولوجية, في أبسط صورها, هي أساسا كالتالي
This geo engineering idea, in it's simplest form, is basically the following.
المدينة أساسا هي منطقة ريفية تتكون من المزارع والمنازل والحدائق العامة.
The town is mainly a rural community consisting of farms, homes, and parks.
والخلافات بشأن وضع برنامج للعمل هي أساسا خلافات سياسية، وليست إجرائية.
The differences on a programme of work are quintessentially political, not procedural.
ودروب الدوريات هي أساسا طرق ترابية، يقع بعضها في مناطق جبلية.
The patrol tracks are mainly dirt roads, some of which are in mountainous areas.
وتتعلق أساسا أشغال اﻻصﻻح بثﻻثة قطاعات هي الصحة والمياه والتعليم اﻻبتدائي.
The rehabilitation work mainly concerns three sectors health, water and primary education.
أنا احافظ على طوف الارائك وطوف الجماهير هي أساسا نفس الشيء.
I maintain couchsurfing and crowdsurfing are basically the same thing.
والزيادات الرئيسية هي أساسا للتشغيل اﻵلي للمكاتب واﻷثاث والتركيبات تحت اﻷبواب التالية
The major increases are mainly for office automation and furniture and fixtures under the following sections
هي أساسا اسمها الأصلي شركة واحات عين شمس. مؤسسها هو البارون أونبان
And its original name was Ain Shams Oasis Company , established by Baron Empain, early 20th century.
سياسات الحكومة هي أساسا التي صاغتها corporatocracy ، وبعد ذلك قدمت إلى الحكومة
And then again, the policies of the government are basically forged by the corporatocracy, and then presented to the government and they become government policy.
وهم أساسا خدمات الإحالة، أساسا.
They are basically referral services, essentially.
quot وخطة السﻻم quot لﻷمين العام هي خطة توفر أساسا صلبا نرحب به.
The Secretary General apos s quot An Agenda for Peace quot is a welcome plan that provides a solid foundation.
إن الدول اﻷعضاء وحدهـا هي التي بإمكانها أن توفر أساسا ماليا سليما للمنظمة.
Only Member States can provide a sound financial basis for the Organization.
إننا بحاجة الى العمل الجاد والسريع للتغلب على العقبات التي هي عملية أساسا.
We need to work hard and fast to overcome obstacles which are essentially practical.
لقياسات المعلوماتية المختلفة سعات، معدلات تبني و هي أساسا تتضاعف كل 15،13،12 شهر،
I mean, anything that we can quantify, we have hundreds of different measurements of different, information related measurements capacity, adoption rates and they basically double every 12, 13, 15 months, depending on what you're looking at.
وكانت محنة اللاجئين الفلسطينيين هي الأصعب تاريخيا في لبنان، وذلك أساسا بسبب قيود العمل.
The plight of Palestine refugees had historically been most difficult in Lebanon, primarily because of limitations on employment.
فالمرأة، وﻻ سيما في المناطق الريفية، هي التي تقوم أساسا بتوفير الرعاية الصحية ﻷسرتها.
Women, particularly in rural areas, are the main providers of health care to their families.
العامل. والمشكلة هي أن معظم الفرق لديها خطة، الذي أساسا السفينة وانظر ماذا يحدث.
And the problem is that most teams have a plan, which is basically to ship it and see what happens.
و أساسا مشكلتنا هي وجود أحدهم في وسط هذه المرحلة الطويلة, يتوقفون فقط للحظة,
And basically our problem is somebody's in the middle of this very long stage, they pause for just a moment, and they leave something in an enzyme for a second, and all of a sudden all the measurements from then on don't work.
أستخدم أساسا وصفة الكومبوشا، والتي هي خليط تكافلي من الباكتيريا، والخمائر وكائنات مجهرية أخرى،
I'm essentially using a kombucha recipe, which is a symbiotic mix of bacteria, yeasts and other micro organisms, which spin cellulose in a fermentation process.
إذا هي عملية بطيئة جدا ومكلفة جدا ، ونتيجة تلك العملية، أساسا، لوحات دوائر إلكترونية،
So it's a really slow process, it's really expensive, and the outcome of that process, namely electronic circuit boards, are limited in all sorts of kind of interesting ways.
هذه الطاقات المنخفضة تثير أساسا الخط الأحمر من الأكسجين، بحيث غالبا هذه هي الشفق الأحمر.
Such low energies excite mainly the red line of oxygen, so that often such auroras are red.
وبي ن أن وزارة الأسرة والحماية الاجتماعية والتضامن هي الهيئة المسؤولة أساسا عن الشؤون المتصلة بالمرأة.
The Ministry for the Family, Social Protection and Solidarity was the body chiefly responsible for affairs related to women.
ولقد كانت الريبة الكاملة المتبادلة هي أساسا السياق الدولي الذي أعدت فيه تلك اﻻتفاقيات والمعاهدات.
Total mutual mistrust was essentially the international context in which they were prepared.
إذا هي عملية بطيئة جدا ومكلفة جدا ، ونتيجة تلك العملية، أساسا، لوحات دوائر إلكترونية، هي محدودة في جميع الطرق المثيرة للاهتمام.
So it's a really slow process, it's really expensive, and the outcome of that process, namely electronic circuit boards, are limited in all sorts of kind of interesting ways.
لكن أساسا..
But mostly ...
لكنه أساسا
(Laughter)
سياسة يبلغ أيضا للمستخدمين أن صور الملف الشخصي هي أساسا لمساعدة الأصدقاء تواصل مع بعضها البعض.
The policy also informs users that profile pictures are mainly to help friends connect to each other.
إن المسائل المعلقة التي تواجه كﻻ من اللجنة التحضيرية ومشاورات اﻷمين العام هي أساسا نفس المسائل.
The outstanding issues facing the Preparatory Commission and the Secretary General apos s consultations are basically the same.
و يتكاثرون ببطء شديد. و الأيض الغذائي عندهم بطئ. و أساسا تظل كتلتهم الحيوية كما هي.
They reproduce very slowly they have a slow metabolism and, basically, they just maintain their biomass.
وهذا عظيم إلا أن الأماكن التي تنتشر فيها الملاريا بكثرة هي أماكن بدون أنظمة صحية أساسا.
That's great, except the places that have malaria really bad, they don't have health care systems.
ومحاولة أساسا لجعله
And essentially try to make it so it's one representative, one vote.

 

عمليات البحث ذات الصلة : هذه هي أساسا - والتي هي أساسا - هي المسؤولة أساسا - هي تتعلق أساسا - أساسا جيدا - المسؤولة أساسا - تقوم أساسا - المهم أساسا - أساسا ل - يتكون أساسا - تقوم أساسا - تختلف أساسا