ترجمة "هذه الآثار التي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
هذه - ترجمة : هذه - ترجمة : التي - ترجمة : التي - ترجمة : التي - ترجمة : الآثار - ترجمة : هذه الآثار التي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بل قد تكون هذه الآثار ضارة. | Such impacts may even be detrimental. |
تبين الأبحاث بوضوح هذه الآثار للعقلية. | Research clearly shows these effects of mindset. |
ثالثا الآثار والقضايا التي يمكن بحثها | The panel emphasized that its findings in no way prevented Mexico from actively pursuing such development objectives by extending telecommunications networks and services at affordable prices in a manner consistent with its GATS commitments. |
وتبحث هذه المذكرة بإيجاز في التدابير التي يمكن اتخاذها للتخفيف من الآثار الضارة التي تنشأ عن تآكل الأفضليات. | The note briefly examines possible measures to mitigate the adverse effects of preference erosion. |
الآثار التي تلحق باتفاقات نقل دولية أخرى | Effects on other international transport agreements |
وخلصت هذه التقييمات إلى أن الآثار سلبية عموما . | Impacts were found to be negative in general. |
والبيانات التي تكشف مدى الإقصاء الاجتماعي والفقر في البرازيل تبرهن أيضا على أن المرأة تعاني من أشد الآثار ضررا، وتعمل ظاهرة العنف على تفاقم هذه الآثار. | The data that reveal the extent of the social exclusion and poverty in Brazil also demonstrate that the women suffer the most perverse effects, exacerbated by the phenomenon of violence. |
والتحفظات المقدمة بموجب المادة 20 من اتفاقية فييينا لقانون المعاهدات هي وحدها التي تترك هذه الآثار. | Only reservations established in accordance with article 20 of the Vienna Convention on the Law of Treaties exerted such effects. |
3 الآثار التي تمس البلدان المستضيفة وبلدان الموطن | Impacts on host and home countries |
وستمكننا من توحيد جهودنا لمواجهة الآثار التي خلفتها. | It will enable us to join our efforts to deal with the aftermath. |
بعض هذه الأدوات تحمل أهمية تاريخية بقدر أهمية الآثار. | Some of these are of historical significance themselves. |
واضح من هذه الآثار أنهم مروا منذ ست ساعات | Yes, OK! these are definitely that tracks, six hours old I'd say |
في اعتقادي, هو أننا نترك هذه الآثار الضخمة وراء. | I believe, is that we're leaving these huge traces behind. |
إلا أن هذه الآثار لا تخضع لمزيد من البحث في هذه المذكرة. | These effects are, however, not further explored in this note. |
ويتمثل أحد هذه الآثار في مشاركة عشرات الآلاف من جنود بورتوريكو في الحروب التي تشنها الولايات المتحدة. | One of them was the participation of tens of thousands of Puerto Rican soldiers in wars waged by the United States. |
الآثار | Trails |
وتواصل الهند رصد الآثار البيئية التي تخلفها محطة مايتري. | India has continued to monitor the environmental impacts of Maitri Station. |
الآثار العامة التي لحقت بعمليات الأونروا في قطاع غزة | General effects on UNRWA operations in the Gaza Strip |
الآثار التجارية التي ي توقع أن يسفر عنها تآكل الأفضليات | Anticipated trade effects of preference erosion |
تعتبر هذه الكنائس بالنسبة للتراث الثقافي الوطني من أثمن الآثار. | Saint Vincent Parish Church in Maribojoc, Bohol crumbled to the ground after the earthquake. |
وإن هذه الآثار تهدد أمنها الوطني وتنميتها الاقتصادية وطريقة معيشتها. | Such effects threatened its national security, social and economic development and way of life. |
هذه الآثار العظيمة تحكى لنا عن شعب كان حاكما للعالم | These mighty monuments tell us of a people, who were rulers of the world. |
هذه العقاقير فعالة في تقليل أعراض الألم ولكن لها العديد من الآثار الجانبية التي تعتمد على جرعة الدواء. | These drugs are effective at decreasing painful symptoms but suffer from multiple side effects that are dosage dependent. |
ومع ذلك، تصن ف المواد الكيميائية التي تسبب هذه الآثار كمواد سامة للإنجاب وتكون مصحوبة بإشارة عامة إلى الخطر . | Organic peroxide pictogram Symbol (flame) black or white Background upper half red, lower half yellow Figure 5.2 in the bottom corner black |
4 أ عدت هذه المذكرة استجابة للطلب المذكور أعلاه كخطوة مؤقتة في اتجاه دراسة الآثار التي تترتب على تآكل الأفضليات. | This note has been prepared in response to the above request, as an interim step to examine the implications of preference erosion. |
نحن ضد الآثار طويلة المدى التي تتركونها على مجتمعاتهم وحياتهم. | We are against the long term effects on their communities and their lives. |
أولا الآثار المترتبة على التطورات الاقتصادية والاجتماعية التي استجدت مؤخرا | Implications of recent economic and social developments |
(و) الآثار الإدارية والمالية المترتبة على الإجراءات التي يتخذها المجلس | (f) Administrative and financial implications of the actions of the Board |
الآثار على البلدان النامية والإجراءات التي ينبغي اتخاذها في المستقبل | Implications for developing countries and the way forward |
الآثار التجارية التي ي توقع أن يسفر عنها تآكل الأفضليات 17 | Improving trade preferences 17 |
حسنا بني هل وجدت الآثار التي تقودك الى الارض الموعودة | Well, son did you find the trail to that Promised Land? |
ونستطيع الآن بالفعل أن ندرك الكثير من هذه الآثار الجانبية الخبيثة. | Many of these pernicious side effects can already be perceived. |
وكانت مثل هذه الآثار تتبدد وتتلاشى مع الوقت بعد وفاة صاحبها. | These traces used to disperse and disappear over time after someone s death. |
وتقارير تقييم الآثار الموضح من قبل الحكومة الألمانية تدعم هذه الحجة. | The impact assessment commissioned by the Dutch government supported this argument. |
ولا تندرج في هذه الفئة إلا الآثار المخدرة وتهي ج المسلك التنفسي. | The section should include a brief summary conclusion of the data given as described in A4.2.4.3. |
وستكون الآثار المترتبة في الميزانية على هذه التوصية على النحو التالي | The budgetary implications of this recommendation will be as follows |
وبعض هذه المشاكل، لا سيما الآثار الاجتماعية والاقتصادية أخذت تزداد سوءا. | Some of these, particularly the social and economic effects, are worsening. |
7 الآثار | Implications |
غاد ر الآثار | Leave trails |
كائن الآثار | Object trails |
غاد ر الآثار | Leave a trail |
المدار الآثار | Orbit Trails |
ونحلل الآثار. | Work out the implications. |
سنركل الآثار | We're kickin' back the traces |
تجنبوا الآثار | Avoid the trails. |
عمليات البحث ذات الصلة : هذه الآثار - هذه الآثار - الآثار التي - هذه الآثار اثنين - مواجهة هذه الآثار - الآثار التي يمكن تصورها - هذه الدول التي - هذه الطريقة التي - هذه الطريقة التي - الآثار الجانبية التي لا تطاق - الآثار التي تم الحصول عليها - تنص هذه السياسة التي - التي أصبحت فيها هذه