ترجمة "نوفمبر الماضي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الماضي - ترجمة : الماضي - ترجمة : نوفمبر الماضي - ترجمة : نوفمبر - ترجمة :
Nov

الكلمات الدالة : Past Summer Last Future Went November 11th Date Original

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وسأبدأ هنا ، في نوفمبر الماضي كان هناك إنتخابات رئاسية
I'll start here. Last November there was a presidential election.
حكم على وائل غيابيا في أواخر نوفمبر تشرين الثاني الماضي.
Wael was ruled in absentia last November.
وعلى أي حال، فإن أحداث تشرين الثاني نوفمبر الماضي أدت إلى وقف تنفيذ الخطط.
However, the events of last November put the plans on hold.
في تشرين الثاني نوفمبر من العام الماضي في وول ستريت. كنت في حديقة زوكوتي.
I was at Zuccotti Park.
ومثلها كمثل الولايات المتحدة، حضرت روسيا قمة شرق آسيا في شهر نوفمبر تشرين الثاني الماضي.
And, like the US, Russia attended last November s East Asia Summit (EAS).
في أواخر العام الماضى في نوفمبر العام الماضي كان هناك سلسلة من الإنفجارات في ألبانيا
So late last year in November last year there was a series of well blowouts in Albania,
في شهر نوفمبر تشرين الثاني توفي أشهر المفكرين الأميركيين وأكثرهم نفوذا في عالم الاقتصاد أثناء القرن الماضي.
The most famous and influential American economist of the past century died in November.
والجانب الأوروبي مستعد لاستئناف المفاوضات في الإطار الذي اتفق عليه الأوروبيون وإيران في تشرين الثاني نوفمبر الماضي.
The European side, for its part, is prepared to resume negotiations within the framework agreed between the Europeans and Iran last November.
وفي شهر تشرين الثاني نوفمبر الماضي أبلغت كندا الحكومة اﻻندونيسية بقرارها إلغاء تلك المشاريع من برنامجها اﻹنمائي.
Last November Canada informed the Indonesian Government of its decision to remove these projects from its development programme.
في نوفمبر الماضي 2012، أكثر من 33 ألف عد اء من 85 جنسية مختلفة جاؤوا إلى خط البداية،
Last November 2012, over 33,000 runners from 85 different nationalities came to the start line, but this time, they challenged a very stormy and rainy weather.
لا شك أن الهجمات الإرهابية التي وقعت في نوفمبر تشرين الثاني الماضي كانت سببا في تعقيد هذه القصة.
Obviously, the terrorist attacks of late November complicate this story.
ولقد كان التعديل الوزاري الذي أتى بكنعان وآخرين إلى مجلس الوزراء في نوفمبر الماضي بمثابة المؤشر لتوجهات الأسد .
The reshuffle last November that brought Kanaan and others into the cabinet was seen to reflect Assad s preferences.
في شهر نوفمبر الماضي، افتتح متحف في طوكيو، يدعى متحف موري في ناطحة سحاب، في الطابق السادس والخمسين
Last November, a museum opened in Tokyo called The Mori Museum, in a skyscraper, up on the 56th floor.
والجانب الأوروبي مستعد، من جانبه، لاستئناف المفاوضات ضمن الإطار الذي اتفق عليه الأوروبيون وإيران في تشرين الثاني نوفمبر الماضي.
The European side, for its part, is prepared to resume negotiations within the framework agreed upon between the Europeans and Iran last November.
و في نوفمبر الماضي في مؤتمر وزراء إفريقيا للعلوم و التكنولوجيا الذي عقد في ممباسا , دعا لخطة شاملة لنشر آيمز
And last November, the conference of all the African ministers of science and technology, held in Mombasa, called for a comprehensive plan to roll out AIMS.
بي ن شميدت في نوفمبر من العام الماضي في مقابلة مع صحيفة وول ستريت جورنال بأن زيارة كوبا كانت إحدى أولوياته.
In November of last year, Schmidt had stated in an interview with The Wall Street Journal that Cuba was listed as a high priority on his agenda for international travel.
وفي ١٥ تشرين الثاني نوفمبر الماضي، وقع وزير خارجية الفلبين على اﻻتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
On l5 November last, the Secretary of Foreign Affairs of the Philippines signed the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families.
وفي تشرين الثاني نوفمبر الماضي وافقت الحكومة على الجدول الزمني ﻻستعراض الدستور، في أعقاب إقرار البرلمان لصﻻحيات لجنة استعراض الدستور.
Last November, the Cabinet agreed to the timetable for the review of the Constitution, following the approval, by Parliament, of the terms of reference of the Constitution Review Commission.
و في نوفمبر الماضي في مؤتمر وزراء إفريقيا للعلوم و التكنولوجيا الذي عقد في ممباسا , دعا لخطة شاملة لنشر آيمز
And last November, the conference of all the African ministers of science and technology, held in Mombasa, called for a comprehensive plan to roll out AlMS.
وكانت الجمعية قد قدمت عدة التماسات مماثلة في الماضي رفضت كلها. ) quot هآرتس quot ، ٢ و ١٥ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣، و quot جروسالم بوست quot ، ١٦ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣(
The group had filed several similar petitions in the past, all of which had been rejected. (Ha apos aretz, 2 and 15 November 1993 Jerusalem Post, 16 November 1993)
في شهر نوفمبر تشرين الثاني الماضي، تفاخر فولكر كودر، زعيم الأغلبية في البرلمان الألماني، بأن أوروبا أصبحت فجأة تتحدث اللغة الألمانية .
Last November, Volker Kauder, the majority leader in the Bundestag, bragged that suddenly Europe is speaking German.
ففي شهر نوفمبر الماضي على سبيل المثال، ق ـت ـل ثمانية جنود فرنسيون في غارة جوية أمر بشنها النظام ضد المتمردون في الشمال.
Last November, for example, seven French soldiers were killed in a regime ordered air raid against the northern rebels.
وفي 1 تشرين الثاني نوفمبر 2005، تظل إضافة 139 فردا وكيان واحد، ق دمت إلى اللجنة على مدى العام الماضي، بانتظار موافقتها.
As at 1 November 2005, the addition of 139 individuals and 1 entity, submitted to it over the past years, is pending Committee approval.
هذا كان في الماضي الماضي
I don't... believe it.
كانت انتخابات الكونجرس التي جرت في شهر نوفمبر تشرين الثاني الماضي بمثابة رفض حاد للرئيس جورج دبليو بوش بسبب سياسته في العراق.
Last November s Congressional elections dealt President George W. Bush a sharp rebuff over his Iraq policy.
أو رسالة في شهر فبراير شباط يقول رأس موضوعها ردا على ردا على الغداء في 15 نوفمبر تشرين الثاني (من العام الماضي).
Or, in February, Re Re lunch November 15 of last year .
فكما ذكرت عندما خاطبت المجلس في تشرين الثاني نوفمبر الماضي، فإن تقسيم كوسوفو ببساطة لا يشكل خيارا واقعيا ونحن نمضي الى الأمام.
As I mentioned when I addressed the Council last November, the partition of Kosovo is simply not a realistic option as we move forward.
ويعكس نجاح عقد محادثات سلام رسمية من خلال مراقب أهمية التقدم الكبير الذي تم إحرازه منذ أجريت المناقشات في نوفمبر تشرين الثاني الماضي.
The successful realization of official peace talks through an observer reflects the significant progress made since informal discussions were held last November.
كما تعرضت العلاقات بين الصين واليابان للمزيد من التوتر في منتصف شهر نوفمبر الماضي حين انتهكت غواصة نووية صينية حرمة المياه الإقليمية لليابان.
Sino Japanese amity was hardly enhanced in mid November, when a Chinese nuclear sub encroached into Japanese waters.
وفي شهر نوفمبر تشرين الثاني الماضي حين هاجم بعض المسلمين المتعصبين كنيسة قبطية في الإسكندرية، أسفر ذلك الهجوم عن جرح العديد من الأقباط.
Last November, when Muslim zealots attacked a Coptic church in Alexandria, several Copts were injured.
ورفض طلب متقدم رابع يدعي كمال أبو ندا، ﻷنه سبق أن دخل السجن في الماضي لبيعه مخدرات. )هآرتس، ١٤ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣(
The demand of the fourth petitioner, Kamal Abu Nada, was rejected because he had been imprisoned in the past for selling drugs. (Ha apos aretz, 14 November 1993)
وحينئذ فقط يصبح الماضي حقا من الماضي.
Only then can the past truly be past.
الماضي.
last.
الماضي...
The past...
وليس سرا في الدوائر السياسية الإيرانية أن خامنئي نادم أيضا على سماحه لمتطوعين من مليشيا الباسيج بمهاجمة السفارة البريطانية في نوفمبر تشرين الثاني الماضي.
It is an open secret in Iranian political circles that Khamenei also regrets permitting volunteers of the Basij militia to attack the British embassy last November.
ماناجوا ـ مثلي كمثل الآلاف من أهل نيكاراجوا، أدليت بصوتي لصالح عمدة ماناجوا في الانتخابات المحلية التي جرت في شهر نوفمبر تشرين الثاني الماضي.
MANAGUA Like thousands of Nicaraguans, I voted for Managua s mayor in local elections last November.
كما قامت السلطات الكورية بزيارة لبابيدي وغيره من السوريين المقيمين في كوريا الجنوبية بعد وقت قصير من هجمات باريس في نوفمبر تشرين الثاني الماضي.
Korean authorities also paid Lababidi and reportedly every other Syrian living in South Korea a visit shortly after the attacks in Paris last November.
السيد ساردنبرغ (البرازيل) (تكلم بالانكليزية) أود أن أهنئ القاضي فوستو بوكار على انتخابه رئيسا للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة في شهر تشرين الثاني نوفمبر الماضي.
Mr. Sardenberg (Brazil) I would like to congratulate Judge Fausto Pocar on his election to the presidency of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTY) last November.
وأود أيضا أن أشكر المجلس على قدومه إلى نيروبي في تشرين الثاني نوفمبر الماضي، الأمر الذي أسهم إسهاما إيجابيا في تحقيق السلام في بلدنا.
I would also like to thank the Council for coming to Nairobi last November, which contributed positively to the achievement of peace in our country.
في ٢٩ تشرين الثاني نوفمبر الماضي، اقترح اﻻتحاد اﻷوروبي نهجا شامﻻ ومتدرجا يستهدف تطوير تسوية عادلة ودائمة لجميع المشاكل المتصلة باﻷزمة في يوغوسﻻفيـــا السابقة.
On 29 November last, the European Union proposed a comprehensive and gradual approach aimed at developing a just and lasting settlement of all the problems linked to the crisis in the former Yugoslavia.
نوفمبر
November
نوفمبر
Nov
يمكنك التركيز علي الماضي الإيجابي أو الماضي السلبي.
You can focus on past positive, or past negative.
المشكلة نفسها الأسبوع الماضي ، الشهر الماضي ، السنة الماضية
Same thing that was the matter with me last week, last month, last year.
بدأت 777 تور يوم 14 نوفمبر في مكسيكو سيتي وواصلت يوم 15 نوفمبر في تورونتو، 16 نوفمبر في ستوكهولم، 17 نوفمبر في باريس، 18 نوفمبر في برلين، 19 نوفمبر في لندن وانتهت في 20 نوفمبر في نيويورك سيتي.
The 777 Tour started on November 14 in Mexico City and continued on November 15 in Toronto, November 16 in Stockholm, November 17 in Paris, November 18 in Berlin, November 19 in London and ended on November 20 in New York City.

 

عمليات البحث ذات الصلة : نوفمبر العام الماضي - من نوفمبر - 17 نوفمبر - نوفمبر-الإسبرانتو - نوفمبر-اللاتينية - فعالية نوفمبر - نوفمبر ثالث - نوفمبر المقبل - حتى نوفمبر - البلوز نوفمبر - نوفمبر الأوسط - نوفمبر مؤرخة - أواخر نوفمبر