ترجمة "نمو إضافي كبير" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إضافي - ترجمة : كبير - ترجمة : إضافي - ترجمة : كبير - ترجمة : نمو - ترجمة : كبير - ترجمة : كبير - ترجمة : نمو - ترجمة : كبير - ترجمة : إضافي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهنا يكمن تفسير إضافي لضعف نمو الوظائف، فضلا عن درس مفيد فيما يتصل بالسياسات. | Therein lies an additional explanation for tepid job growth, as well as a salutary lesson about policy. |
تستطيع أن ترى أن هنالك فارق كبير بين موسم نمو زراعي عن موسم نمو لآخر | And you can see that there's some difference between one growing season and another. |
فمثل هذا اﻻشتراك واﻻستثمار سيسهم بقدر كبير في نمو البلد وتنميته. | Such participation and investment would contribute substantially to the growth and development of the country. |
وتعزى هذه الزيادة الكبيرة إلى نمو كبير في اﻻيرادات، صاحبه نمو أقل في النفقات الجارية خﻻل ذلك العام)٤(. | This significant increase is attributable to a strong revenue growth accompanied by a slower growth in current expenditure during the year. 4 |
فهبط نمو الناتج المحلي الإجمالي الصيني بشكل كبير، بسبب انهيار الطلب الخارجي. | China s GDP growth fell dramatically, owing to the collapse of external demand. |
بل وهناك نمو كبير في الاستعانة العكسية بمصادر خارجية ، بمعنى الاستعانة بمصادر داخلية . | Indeed, there has been substantial growth in reverse outsourcing, i.e., insourcing. |
٢٦ وقد حدث أيضا نمو كبير في تنظيم جانب العرض للتكنولوجيات السليمة بيئيا. | 26. There is also a considerable growth in the organization of the supply side of environmentally sound technologies. |
لكنها كبرت بشكل كبير, فسوف يبدأ بالتماس دعم خارجي للحفاظ على نمو الاكاديمية | But it's gotten so big, he expects to start soliciting outside support to keep his academy growing. |
هو سبعة اطفال لكل عائلة انه رقم نمو سكاني كبير وصل الى 3.3 | Seven children per family tremendous growth at 3.3 percent. |
ويعزى نمو الاستهلاك العالمي لمنتجات الصلب التامة الصنع إلى حد كبير إلى نمو الطلب في آسيا، ولا سيما في الصين، وبدرجة أقل الهند. | Growing world consumption of finished steel products was largely driven by the growth of demand in Asia, particularly in China, and, to a lesser extent, India. |
وسوف يتلقى نمو الناتج المحلي الإجمالي، الذي يعتمد بشكل كبير على الائتمان، ضربة قوية. | China s GDP growth, which relies heavily on credit, will take a hit. |
وإلى أن يحدث ذلك فإن معدلات نمو الإنفاق في الصين لن تتغير بشكل كبير. | In the meantime, the rate of spending growth in China will not change dramatically. |
إضافي | Extra detail when tracing |
إضافي | Never Practiced |
إضافي | Additional |
إضافي ! | Extra! |
ولا ينبغي لأنصار التجارة الحرة أن ينزعجوا إذا لم يسفر الانفتاح التجاري عن نمو إضافي في بعض البلدان النامية، كما يدعي المنتقدون. | Nor should free traders worry that trade openness resulted in no additional growth for some developing countries, as critics contend. |
وهكذا، فإن نسق معدﻻت نمو مساهمات المنظمات غير الحكومية هو نسق متقلب إلى حد كبير. | The behaviour of the rate of growth of NGO contributions is thus very uncertain. |
ومع ذلك فإن نمو السكان يمكن التأثير فيه إلى حد كبير من خﻻل التدابير اﻹنمائية. | Yet population growth can be greatly affected by development measures. |
دور إضافي | Extra role |
خفيف إضافي | Extra Light |
عريض إضافي | Extra Bold |
مكثف إضافي | Extra Condensed |
ممتد إضافي | Extra Expanded |
إضافي خصائص | Separator |
إضافي خصائ ص | Not Assigned |
إضافي ترويسة | Additional Header |
أثاث إضافي | Ancillary furniture (bookcases, |
ويتوقف اﻻستثمار اﻹنمائي، إلى حد كبير، على استغﻻل الحبار، ولم تحدد حتى اﻵن مجاﻻت نمو جديدة. | Development investment has been very dependent on the exploitation of squid and new areas of growth have not yet been identified. |
وحتى وقتنا هذا، بدا النموذج الأرجنتيني ناجحا، فأسفر عن نمو اقتصادي كبير في البلاد منذ عام 2001. | Up to now, the Argentine model has seemed successful, yielding substantial economic growth for the country since 2001. |
تباطأ نمو الكنيسة البروتستانتية بشكل كبير في أوائل القرن 20 تحت تأثير الحكومة العسكرية خلال فترة شوا. | Protestant church growth slowed dramatically in the early 20th century under the influence of the military government during the Shōwa period. |
شريط أدوات إضافي | Extra Toolbar |
(ب) بروتوكول إضافي | Trigger list and its clarification |
مك ن إضافي صفحة | Enable the fifth extra page |
كوار تز إضافي بسيط | Quartz extra slim |
اعرض إضافي إطار | Show Extra Frame |
نز ل إضافي البيانات. | Download New Data... |
إخفاء إضافي بينما? | Hide extra objects while moving? |
نز ل إضافي البيانات. | Download Extra Data... |
بها مقعد إضافي | WHERE YOU BEEN, MISTER? |
دون أجر إضافي ... | You know how it is. |
وهذا سبب إضافي. | AII the more reason. |
بل سيعمل كبير مسؤولي المعلومات وكأنه فيروس ينتشر في كل مكان، بدلا من العمل وكأنه ملحق إضافي ت ـط ع م به الحكومة. | The CIO would operate more like a virus, spreading everywhere, rather than being an additional appendage grafted onto the government. |
ونتيجة ل هذه العوامل والفساد المستمر ، و تمويل إضافي قد لا يكون أدى إلى تحسن كبير في فعالية الجيش الروسي. | As a result of these factors and continuing corruption, the additional funding may not have led to a large improvement in the Russian Army's effectiveness. |
واتفاق الأمم المتحدة بشأن الأرصدة السمكية، بشكل خاص، يحتاج إلى عدد إضافي كبير من الدول الأطراف ليصبح الصك العالمي المنشود. | The United Nations Fish Stocks Agreement, in particular, needs many more States parties in order to become the universal instrument that it is intended to be. |
عمليات البحث ذات الصلة : نمو إضافي - نمو كبير - نمو كبير - نمو كبير - نمو كبير - نمو كبير - نمو كبير - نمو كبير - نمو كبير - تحقيق نمو إضافي - جهد إضافي كبير - نمو اقتصادي كبير - نمو كبير الإيرادات